logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

promenade - FripSide

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
promenade-FripSide.mp3
[00:00.0]promenade - fripSide (フリップサイド) [00...
[00:00.0]promenade - fripSide (フリップサイド)
[00:00.51]
[00:00.51]词:Satoshi Yaginuma
[00:00.71]
[00:00.71]曲:Satoshi Yaginuma
[00:01.02]
[00:01.02]夜明けの光は
[00:06.24]黎明的光芒
[00:06.24]この心をいま照らしてる
[00:13.19]此刻照耀着我的心
[00:13.19]冷たい記憶が
[00:18.55]冰冷的记忆
[00:18.55]溶けて見えなくなった
[00:25.58]融化消失不见
[00:25.58]ほかの誰よりも
[00:30.9]比世间任何人
[00:30.9]強くて眩しく輝いた
[00:37.76]都更坚定耀眼
[00:37.76]君の眼差しは
[00:43.16]你的目光
[00:43.16]今もあの日のままで
[00:49.78]今日仍如那天一样
[00:49.78]たった一つのこの想いは
[00:55.43]这独一无二的思念
[00:55.43]行く宛て無く彷徨ってた
[01:00.84]漫无目的地彷徨着
[01:00.84]君を想うたび
[01:04.38]每当想起你
[01:04.38]胸の痛みが
[01:07.81]内心的痛苦
[01:07.81]この現実を告げた
[01:13.46]都在宣告这份现实
[01:13.46]“愛してる”と
[01:15.88]假如还能够
[01:15.88]気がついたあの日に
[01:19.7]再一次回到
[01:19.7]もう一度戻ることがもし出来たら
[01:26.25]意识到自己倾心于你的那天
[01:26.25]この気持ち
[01:27.82]这份感情
[01:27.82]君に伝えられると思うよ
[01:33.86]我想就能够传达给你了吧
[01:33.86]そんなことを考えてる
[01:51.75]这样的想法一直萦绕在脑海
[01:51.75]駆け足で過ぎた
[01:56.990005]无法再倒流的那些时光
[01:56.990005]2度と戻らないあの日々は
[02:03.9]白驹过隙般匆匆掠过
[02:03.9]君の面影を
[02:09.3]而你的面容
[02:09.3]置き去りにしたままで
[02:16.05]仍旧还留在过去
[02:16.05]いくつもの思い出を抱いた
[02:21.62]拥抱着无数的回忆
[02:21.62]行くあてのない感情が
[02:27.13]无处安放的感情
[02:27.13]この心のなか
[02:30.49]在我的心中
[02:30.49]響き続ける
[02:33.99]不断回响
[02:33.99]その痛みを感じて
[02:39.77]感受着那份痛楚
[02:39.77]理由すら忘れてしまう程に
[02:45.85]未曾想过 竟会如此思念一个人
[02:45.85]誰かを想うなんて思わなかった
[02:52.38]甚至连这样做的理由也已忘记
[02:52.38]この気持ち
[02:53.92]这份感情
[02:53.92]君に伝えられなかったけど
[02:59.95]尽管还未能传达给你
[02:59.95]今も君を愛している
[03:04.36]但我至今仍然爱着你
[03:04.36]君が好きだったこの場所を歩いて
[03:10.78]走在你曾最爱的这个地方
[03:10.78]君との思い出を辿っているよ
[03:16.66]回溯着与你有过的回忆
[03:16.66]新しい季節がまた街を染める
[03:23.03]新的季节又开始渲染城市
[03:23.03]眩い光の中で君を感じていた
[03:56.4]我在炫目的阳光中感受到了你
[03:56.4]君を想うたび
[03:59.76]每当想起你
[03:59.76]胸の痛みが
[04:03.13]内心的痛苦
[04:03.13]この現実を告げた
[04:08.69]都在宣告这份现实
[04:08.69]“愛してる”と
[04:11.23]假如还能够
[04:11.23]気がついたあの日に
[04:15.19]再一次回到
[04:15.19]もう一度戻ることがもし出来たら
[04:21.64]意识到自己倾心于你的那天
[04:21.64]この気持ち
[04:23.22]这份感情
[04:23.22]君に伝えられると思うよ
[04:29.15]我想就能够传达给你了吧
[04:29.15]そんなことを考えてる
[04:33.58002]这样的想法一直萦绕在脑海
[04:33.58002]理由すら忘れてしまう程に
[04:39.76]未曾想过 竟会如此思念一个人
[04:39.76]誰かを想うなんて思わなかった
[04:46.25]甚至连这样做的理由也已忘记
[04:46.25]この気持ち
[04:47.76]这份感情
[04:47.76]君に伝えられなかったけど
[04:53.74]尽管还未能传达给你
[04:53.74]今も君を愛している
[04:58.04]但我至今仍然爱着你
[04:58.04]“愛してる”と
[05:00.46]假如还能够
[05:00.46]気がついたあの日に
[05:04.34]再一次回到
[05:04.34]もう一度戻ることがもし出来たら
[05:10.86]意识到自己倾心于你的那天
[05:10.86]この気持ち
[05:12.38]这份感情
[05:12.38]君に伝えられると思うよ
[05:18.35]我想就能够传达给你了吧
[05:18.35]今も君を愛している
[05:23.035]我至今仍然爱着你
展开