cover

Viva La Vida - Children’s Song Masters

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Viva La Vida-Children’s Song Masters.mp3
[00:00.0]Viva La Vida - Children’s Song Masters [0...
[00:00.0]Viva La Vida - Children’s Song Masters
[00:13.64]
[00:13.64]I used to rule the world
[00:17.41]我曾主宰这个世道
[00:17.41]Seas would rise when I gave the word
[00:19.98]一声号令犹如海潮咆哮
[00:19.98]Now in the morning I sleep alone
[00:24.37]而如今我却在清晨孤身一人
[00:24.37]Sweep the streets I used to own
[00:41.5]打扫着这曾属于我的街道
[00:41.5]I used to roll the dice
[00:45.24]我曾孤注一掷
[00:45.24]Feel the fear in my enemy's eyes
[00:48.47]敌人因为恐惧而不敢正视
[00:48.47]Listen as the crowd would sing:
[00:52.23]但现在听听人们的高呼吧:
[00:52.23]Now the old king is dead
[00:53.88]先主已逝!
[00:53.88]Long live the king
[00:55.24]吾王永世!
[00:55.24]One minute I held the key
[00:59.16]我手中的钥匙曾象征着权力
[00:59.16]Next the walls were closed on me
[01:01.9]转眼间四面却是冰冷的岩壁
[01:01.9]And I discovered that my castles stand
[01:06.01]我猛然发现我的城堡
[01:06.01]Upon pillars of salt' pillars of sand
[01:10.07]正摇摇欲坠犹如沙雕盐砌
[01:10.07]I hear Jerusalem bells a ringing
[01:13.68]耶路撒冷的钟声轻轻回荡
[01:13.68]Roman Cavalry choirs are singing
[01:17.12]我听到罗马骑兵团的咏唱
[01:17.12]Be my mirror my sword and shield
[01:20.26]化为吾盾化为吾刃,化为明镜为我正身!
[01:20.26]My missionaries in a foreign field
[01:23.96]化为我在异邦的布道之人
[01:23.96]For some reason I can't explain
[01:27.479996]一切都如此莫名其妙
[01:27.479996]Once you know there was never'
[01:30.229996]
[01:30.229996]Never an honest word
[01:33.880005]却不曾有一句忠诚的劝告
[01:33.880005]That was when I ruled the world
[01:50.58]啊那就是我曾主宰的世道
[01:50.58]It was the wicked and wild wind
[01:54.869995]邪风吹落了门前的封印
[01:54.869995]Blew down the doors to let me in
[01:57.69]呼啸着带我走进
[01:57.69]Shattered windows and the sound of drums
[02:01.92]阵阵鼓声冲开破败的窗棂
[02:01.92]People couldn't believe what I'd become
[02:05.11]我的改变令人难以置信
[02:05.11]Revolutionaries wait
[02:08.67]革命者们虎视眈眈
[02:08.67]For my head on a silver plate
[02:11.59]想把我的脑袋摆上银盘
[02:11.59]Just a puppet on a lonely string
[02:15.75]不过是一只傀儡娃娃
[02:15.75]Oh who would ever wanna be king
[02:19.68]啊,谁想称霸这样的天下?
[02:19.68]I hear Jerusalem bells a ringing
[02:23.27]耶路撒冷的钟声轻轻回荡
[02:23.27]Roman Cavalry choirs are singing
[02:26.62]我听到罗马骑兵团的咏唱
[02:26.62]Be my mirror my sword and shield
[02:29.92]化为吾盾化为吾刃,化为明镜为我正身!
[02:29.92]My missionaries in a foreign field
[02:33.67]化为我在异邦的布道之人
[02:33.67]For some reason I can't explain
[02:37.0]一切都如此莫名其妙
[02:37.0]I know Saint Peter won't call my name
[02:40.3]明知圣彼得也不会为我祈祷
[02:40.3]Never an honest word
[02:43.42]却不曾有一句忠诚的劝告
[02:43.42]But that was when I ruled the world
[03:15.38]但那就是我曾主宰的世道
[03:15.38]Hear Jerusalem bells a ringing
[03:18.94]耶路撒冷的钟声轻轻回荡
[03:18.94]Roman Cavalry choirs are singing
[03:22.3]我听到罗马骑兵团的咏唱
[03:22.3]Be my mirror my sword and shield
[03:25.64]化为吾盾化为吾刃,化为明镜为我正身!
[03:25.64]My missionaries in a foreign field
[03:29.2]化为我在异邦的布道之人
[03:29.2]For some reason I can't explain
[03:32.6]一切都如此莫名其妙
[03:32.6]I know Saint Peter won't call my name
[03:35.89]明知圣彼得也不会为我祈祷
[03:35.89]Never an honest word
[03:39.06]却不曾有一句忠诚的劝告
[03:39.06]But that was when I ruled the world
[03:44.006]但那就是我曾主宰的世道
展开