cover

답장 - 최유리 (Choi Yoo Ree)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
답장-최유리 (Choi Yoo Ree).mp3
[00:00.0]답장 - 최유리 (Choi Yoo Ree) [00:06.15]...
[00:00.0]답장 - 최유리 (Choi Yoo Ree)
[00:06.15]
[00:06.15]词:최유리
[00:12.3]
[00:12.3]曲:최유리
[00:18.46]
[00:18.46]아침이 다 지나가고
[00:26.75]早晨都已过去
[00:26.75]오후가 다 돼가는데
[00:33.93]快到中午时分
[00:33.93]낡은 서랍을 쳐다봐
[00:37.94]看着陈旧的抽屉
[00:37.94]수북이 쌓아둔 이야기들
[00:43.56]堆积如山的故事
[00:43.56]무심코 하나 둘 열어 마음 담을게
[00:50.71]不经意地一个个翻开 装进心里
[00:50.71]아직은 우습고도 서툴지만 사랑 얘기
[00:55.0]虽然仍是好笑又生涩的爱情故事
[00:55.0]어색한 이야기가 오고 갔던 사람 얘기
[00:59.16]尴尬的故事 来了又走的人
[00:59.16]지나간 시간 속에
[01:01.82]在流逝的时间里
[01:01.82]홀로 나만 변했나 봐요
[01:07.69]好像只有我变了
[01:07.69]그때는 아무것도 아니었던 추억 얘기
[01:11.66]那时庸俗平凡的回忆
[01:11.66]얼마 전 새삼스레 지난 속마음 얘기도
[01:16.37]在前不久又重新提起的过去心里话
[01:16.37]이제 나 슬쩍 답장 한 번 해볼게요
[01:41.259995]如今我要悄悄做一次答复
[01:41.259995]낡은 서랍을 쳐다봐
[01:45.33]看着陈旧的抽屉
[01:45.33]수북이 쌓아둔 이야기들
[01:50.729996]堆积如山的故事
[01:50.729996]혼자서 추억을 가진 것만 같아도
[01:58.06]像是只有我独自珍藏的回忆
[01:58.06]이대로 나
[02:01.2]即使这样
[02:01.2]조금의 서운해하던 내 모습들 다
[02:07.51]我还是把曾经伤心的样子全都
[02:07.51]무심코 하나 둘 열어 마음 담을게
[02:15.02]不经意地一个个打开 装进心里
[02:15.02]아직은 우습고도 서툴지만 사랑 얘기
[02:19.09]虽然仍是好笑又生涩的爱情故事
[02:19.09]어색한 이야기가 오고 갔던 사람 얘기
[02:23.23]尴尬的故事 来了又走的人
[02:23.23]지나간 시간 속에
[02:25.82]在流逝的时间里
[02:25.82]홀로 나만 변했나 봐요
[02:31.97]好像只有我变了
[02:31.97]그때는 아무것도 아니었던 추억 얘기
[02:35.85]那时庸俗平凡的回忆
[02:35.85]얼마 전 새삼스레 지난 속마음 얘기도
[02:40.62]在前不久又重新提起的过去心里话
[02:40.62]이제 나 슬쩍 답장 한 번 해볼게요
[02:49.13]如今我要悄悄做一次答复
[02:49.13]이제 나 슬쩍 답장 한 번 해볼게요
[02:57.58]如今我要悄悄做一次答复
[02:57.58]이제 나 슬쩍 답장 한 번 해볼게요
[03:02.058]如今我要悄悄做一次答复
展开