cover

Tango: Maureen - Rent Soundtrack

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Tango: Maureen-Rent Soundtrack.mp3
[00:00.0]Tango: Maureen - Rent Soundtrack [00:04.7...
[00:00.0]Tango: Maureen - Rent Soundtrack
[00:04.71]
[00:04.71]The samples won't delay but the cable
[00:07.03]不能再拖下去了 打开电源开关 现在就开始尝试
[00:07.03]There's another way say something anything
[00:09.96]肯定有别的办法 说点什么 随便什么
[00:09.96]Test one two three anything but that
[00:17.19]试着开始 1 2 3 随便什么 但是除了这个
[00:17.19]This is weird it's weird
[00:19.01]有点怪怪的
[00:19.01]Very weird f**kin' weird
[00:20.78]真是奇怪
[00:20.78]I'm so mad that I don't know what to do
[00:24.58]我快疯了 不知道该怎么做
[00:24.58]Fighting with microphones
[00:26.39]与麦克风斗争
[00:26.39]Freezing down to my bones
[00:28.18]寒气逼人
[00:28.18]And to top it all off I'm with you
[00:32.05]最惨的是 我竟然跟你同处一室
[00:32.05]Feel like going insane
[00:33.97]觉得自己快要疯了
[00:33.97]Got a fire in your brain
[00:35.57]脑子里都冒着火
[00:35.57]And you're thinking of drinking gasoline
[00:39.58]是不是想着喝点汽油
[00:39.58]As a matter of fact honey I know this act
[00:43.01]事实上 亲爱的 我知道这场表演
[00:43.01]It's called the 'Tango Maureen'
[00:47.11]它叫做一支舞步复杂的探戈
[00:47.11]The 'Tango Maureen'
[00:50.78]一支舞步复杂的探戈
[00:50.78]It's a dark dizzy merry-go-round
[00:54.5]这像个黑暗晕眩的旋转木马
[00:54.5]As she keeps you dangling
[00:57.72]她让你不停摇摆
[00:57.72]You're wrong you're heart she is mangling
[01:00.88]你错了 她在不断伤你的心
[01:00.88]It's different with me
[01:02.01]她对我不是这样
[01:02.01]And you toss and you turn
[01:03.71]你辗转反侧 心神不宁
[01:03.71]'Cause her cold eyes can burn
[01:05.48]因为她冷酷的眼神可以燃烧
[01:05.48]Yet you yearn and you churn and rebound
[01:09.229996]但你渴望着 所以你转变又获得重生
[01:09.229996]I think I know what you mean
[01:12.479996]我想我知道你的意思了
[01:12.479996]The 'Tango Maureen'
[01:17.14]一支舞步复杂的探戈
[01:17.14]Has she ever pouted her lips
[01:19.979996]她有没有撅起小嘴
[01:19.979996]And called you 'Pookie'
[01:23.55]管你叫小可爱
[01:23.55]Never have you ever doubted a kiss or two
[01:28.47]从来没有 你有没有怀疑过她的吻是不是真心的
[01:28.47]This is spooky
[01:32.020004]是有点怪
[01:32.020004]Did you swoon when she walked through the door
[01:35.04]她进门的时候 你会不会心跳加速
[01:35.04]Every time so be cautious
[01:39.45]每次都是 所以你小心点
[01:39.45]Did she moon over other boys
[01:42.28]她有没有对其他男孩出神
[01:42.28]More than moon I'm getting nauseous
[01:55.68]恐怕不仅仅是出神吧 我开始觉得恶心了
[01:55.68]Where'd you learn to tango
[01:57.55]你在哪学的探戈
[01:57.55]With the French Ambassador's daughter
[01:58.990005]跟法国大使的女儿学的
[01:58.990005]In her dorm room at Miss Porter's and you
[02:02.9]在Porter小姐的房间里 你呢
[02:02.9]With Nanetter Himmelfarb
[02:04.65]跟Nanetter Himmelfarb学的
[02:04.65]The Rabbi's daughter at the
[02:05.78]Rabbi的女儿
[02:05.78]Scarsdale Jewish Community Center
[02:09.09]在Scarsdale的犹太人社区活动中心
[02:09.09]It's hard to do this backwards
[02:11.98]后退总是比较难做好
[02:11.98]You should try it in heels
[02:35.3]你应该穿上高跟鞋试试
[02:35.3]She cheated she cheated
[02:36.85]她背叛了我们
[02:36.85]Maureen cheated f**kin' cheated
[02:38.72]Maureen背叛了我们
[02:38.72]I'm defeated I should give up right now
[02:42.54001]我被打败了 我现在就应该放弃
[02:42.54001]Gotta look on the bright side
[02:44.6]应该去看最好的一面
[02:44.6]With all of your might
[02:46.09]尽你的全力
[02:46.09]I'd fall for her still anyhow
[02:49.95999]无论如何我依然爱她
[02:49.95999]When you're dancing her dance
[02:51.83]你站在她的立场
[02:51.83]You don't stand a chance
[02:53.54001]就失去了自己的主张
[02:53.54001]Her grip of romance makes you fall
[02:57.55]她的罗曼史让你一落千丈
[02:57.55]So you think might as well
[02:59.37]所以你想 不妨就这样
[02:59.37]Dance a tango to hell
[03:01.01]跳着探戈去地狱吧
[03:01.01]At least I'll have tangoed at all
[03:04.97]至少我还跳着探戈
[03:04.97]The 'Tango Maureen'
[03:08.74]一支舞步复杂的探戈
[03:08.74]Gotta dance 'til your diva is through
[03:12.43]跟你一直跳到歌剧结束
[03:12.43]You pretend to believe her 'cause in the end
[03:17.11]你假装相信她 因为到最后
[03:17.11]You can't leave her
[03:19.97]你不能离开她
[03:19.97]But the end it will come
[03:21.6]但最后还是会到来
[03:21.6]Still you have to play dumb
[03:23.48]你还得装聋作哑
[03:23.48]'Til you're glum and you bum
[03:25.45]直到你变得闷闷不乐
[03:25.45]And turn blue
[03:27.25]变得忧郁不堪
[03:27.25]Why do we love when she's mean
[03:31.17]为什么她这么坏 我们还如此爱着她
[03:31.17]And she can be so obscene
[03:35.54001]她是如此可恨
[03:35.54001]My Maureen the 'Tango Maureen'
[03:40.054]我的那支舞步复杂的探戈
展开