cover

Down a Notch - Should

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Down a Notch-Should.mp3
[00:00.0]Down a Notch - Should [00:36.67]以下歌词...
[00:00.0]Down a Notch - Should
[00:36.67]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:36.67]I'm uniformed
[00:39.02]我穿着制服
[00:39.02]And i almost missed the end
[00:43.08]我差一点就错过了结局
[00:43.08]Is this true
[00:44.95]这是真的吗
[00:44.95]Is this true
[00:47.91]这是真的吗
[00:47.91]Or have i misconstrued
[00:52.41]还是我误解了
[00:52.41]It's hard to read
[00:54.33]难以理解
[00:54.33]Between the lines when you're like this
[00:58.75]字里行间都是你这样的模样
[00:58.75]What do you mean
[01:00.68]什么意思
[01:00.68]What do you mean
[01:03.46]什么意思
[01:03.46]Do you have to be like this
[01:08.22]你一定要这样吗
[01:08.22]If you've got all the answers
[01:11.6]如果你知道所有的答案
[01:11.6]I'd love to hear just one of them
[01:15.729996]我很想听其中一个
[01:15.729996]I'm sure you would
[01:17.84]我相信你会的
[01:17.84]Not be worse for wear
[01:24.13]不会因为磨损而变得更糟
[01:24.13]If you've got all the answers
[01:27.5]如果你知道所有的答案
[01:27.5]Just share with me the smallest one
[01:31.58]给我一个最小的
[01:31.58]The smallest pearl
[01:33.25]最小的珍珠
[01:33.25]From you is something rare
[01:56.36]从你身上得到的是一种罕见的东西
[01:56.36]Hold your thoughts;
[01:58.39]坚持你的想法;
[01:58.39]You don't know
[01:59.869995]你不知道
[01:59.869995]Just what you've said
[02:02.24]就像你说的那样
[02:02.24]You take it back;
[02:04.18]你收回;
[02:04.18]You take it back
[02:07.48]你收回你的话
[02:07.48]Back inside the box
[02:11.91]回到箱子里
[02:11.91]Then take it out into the field
[02:15.85]然后带着它来到田野里
[02:15.85]Where it was born
[02:18.22]它出生的地方
[02:18.22]Leave it there;
[02:20.27]把它留在那里;
[02:20.27]Leave it there
[02:22.70999]就这样算了吧
[02:22.70999]Stop standing on my heart
[02:27.70999]别再伤害我的心
[02:27.70999]If you've got all the answers
[02:30.98]如果你知道所有的答案
[02:30.98]I love to hear just one of them
[02:34.95999]我喜欢听他们的歌
[02:34.95999]I'm sure you would
[02:36.99]我相信你会的
[02:36.99]Not be worse for wear
[02:43.66]不会因为磨损而变得更糟
[02:43.66]If you've got all the answers
[02:46.8]如果你知道所有的答案
[02:46.8]Just share with me the smallest one
[02:50.73]给我一个最小的
[02:50.73]The smallest pearl
[02:52.8]最小的珍珠
[02:52.8]From you is something rare
[02:57.08]从你身上得到的是一种罕见的东西
展开