logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

MAKAFUKA - RADWIMPS

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
MAKAFUKA-RADWIMPS.mp3
[00:00.0]MAKAFUKA - RADWIMPS (ラッドウィンプス) [0...
[00:00.0]MAKAFUKA - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
[00:07.26]
[00:07.26]词:野田洋次郎
[00:13.21]
[00:13.21]曲:野田洋次郎
[00:20.47]
[00:20.47]编曲:RADWIMPS
[00:24.81]
[00:24.81]君のこと考えるとなぜか
[00:30.52]只要想到你
[00:30.52]「もうダメだ」とボヤいた心が
[00:36.58]我那颗满怀怨怼已经放弃的心
[00:36.58]「仕方ないな あと少しだけね」
[00:41.74]便会无奈对自己说“真没办法
[00:41.74]と僕に語り 歩みを進める
[00:50.36]就差一点点了” 然后继续前进
[00:50.36]あてどなく意味を探す命
[00:56.39]漫无目的探寻着意义的生命
[00:56.39]本当はこの世の入り口で
[01:02.01]实际上只是为了找到
[01:02.01]開けっ放したあのドアの在り処
[01:07.23]这个世界入口处
[01:07.23]見つけるためのものだったなら
[01:13.88]那扇敞开的大门的所在
[01:13.88]それを一人では
[01:16.61]坏心眼的神明
[01:16.61]探せないように作った
[01:20.64]将其设置成
[01:20.64]意地悪な神様
[01:25.95]无法独自一人找到的模式
[01:25.95]あなたのおかげで出会えたんだ
[01:31.6]多亏了你我才遇见了
[01:31.6]この摩訶摩訶不可思議な生命に
[01:37.95]这样超乎想象不可思议的生命
[01:37.95]この宇宙が今まで観てきた
[01:41.19]仿佛知晓这个宇宙
[01:41.19]悲しみや痛みのすべてを
[01:44.36]至今为止见证过的
[01:44.36]知ってるかのような
[01:46.15]所有悲伤痛苦的你
[01:46.15]君のその涙はなに
[01:49.869995]流下的眼泪
[01:49.869995]この宇宙が今まで見つめた
[01:53.229996]仿佛全宇宙至今所见的
[01:53.229996]喜びのすべて足しても
[01:56.36]一切喜悦加在一起
[01:56.36]追いつかないほどの
[01:58.46]也略逊一筹的
[01:58.46]君のその笑顔はなに
[02:02.35]你的笑容
[02:02.35]はみ出すの止めるのが
[02:05.32]防止它们太过泛滥
[02:05.32]僕の仕事なの?
[02:08.33]就是我的任务吗
[02:08.33]それが僕の役目なら
[02:11.3]如果这就是我的使命
[02:11.3]望むところだよ
[02:26.28]那正合我意
[02:26.28]退屈や灰色の怠惰も
[02:32.33]无聊与灰色的怠惰
[02:32.33]君となら色が変わってくのは
[02:38.29001]只要和你在一起就会改变颜色
[02:38.29001]「どこに行くか」より
[02:40.89]比起“要去哪里”
[02:40.89]「誰といるか」が
[02:43.62]“和谁在一起”
[02:43.62]今日の景色を決めてゆくから
[02:49.88]更能决定今天会是怎样一番风景
[02:49.88]君ができてくその十月十日に
[02:55.45999]在你被孕育的那十个月零十天里
[02:55.45999]僕は何をしていただろう
[03:01.97]我在做什么呢
[03:01.97]きっと夢ん中で
[03:04.95]一定有在梦中
[03:04.95]君の小さなへその緒に
[03:09.06]用指尖轻触你
[03:09.06]指先で触れたんだろう
[03:14.55]小小的脐带吧
[03:14.55]恋と運命と奇跡に
[03:18.49]被恋爱 命运和奇迹
[03:18.49]振り回されるこんな僕らに
[03:21.86]连番玩弄的我们
[03:21.86]残されたあらがい方は
[03:24.66]还剩下些什么
[03:24.66]何があるだろう
[03:27.92]反抗的方法呢
[03:27.92]嘘や過去や不可能たちが
[03:30.74]谎言 过去与各种不可能
[03:30.74]寄ってたかってこんな僕らの
[03:33.87]一哄而来
[03:33.87]行く手を塞ぐけど
[03:36.01]阻断了我们的道路
[03:36.01]君はなんてステップでさ
[03:39.88]而你竟迈着舞步
[03:39.88]かわすように踊るのさ
[03:42.77]起舞躲避
[03:42.77]この修羅場でさえ
[03:45.91]即使四周是修罗场
[03:45.91]僕は僕で見続ける あまりに綺麗で
[04:03.06]我依然是我 一切都太过美好
[04:03.06]君の身体の中に無限の
[04:09.04]你的体内
[04:09.04]銀河が溢れていること
[04:15.43]流淌着无限的银河
[04:15.43]僕はどれだけ 深く 遠くへ
[04:21.11]而我能在其中
[04:21.11]泳いでいけるのだろうか
[04:27.14]游到多深多远的地方呢
[04:27.14]暗闇も怖くないよ
[04:36.44]连黑暗也不再害怕
[04:36.44]この宇宙が今まで観てきた
[04:39.72]仿佛知晓这个宇宙
[04:39.72]悲しみや痛みのすべてを
[04:42.88]至今为止见证过的
[04:42.88]知ってるかのような
[04:44.59]所有悲伤痛苦的你
[04:44.59]君のその涙はなに
[04:48.51]流下的眼泪
[04:48.51]この宇宙が今まで見つめた
[04:51.72]仿佛全宇宙至今所见的
[04:51.72]喜びのすべて足しても
[04:54.88]一切喜悦加在一起
[04:54.88]追いつかないほどの
[04:56.98]也略逊一筹的
[04:56.98]君のその笑顔はなに
[05:00.84]你的笑容
[05:00.84]奇跡の両の端に 立つような君の
[05:06.81]仿佛站在奇迹两端的你
[05:06.81]その無重力の中で 僕は息をする
[05:12.78]拥有的无重力空间 我就在那里呼吸
[05:12.78]無限を泳ぐ
[05:17.078]在无限中遨游
展开