cover

工厂(波兰语) - 羊羔

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
工厂(波兰语)-羊羔.mp3
[03:00.0]工厂(波兰语)-羊羔 [03:00.0]作词:羊羔 [...
[03:00.0]工厂(波兰语)-羊羔
[03:00.0]作词:羊羔
[03:00.0]作曲:羊羔
[03:00.0]OP:羊村小学
[03:00.0]Niech zasiamy ziarna nadziei po drodze
[03:00.0]Nawet gdy zapada noc
[03:00.0] gwiazdy towarzyszą nam
[03:00.0]Droga pod moimi stopami jest wolna od cierni i cierni
[03:00.0]Nawet w samotnych chwilach
[03:00.0] można odważnie stawić temu czoła
[03:00.0]撑起梦想 携手迈向远方的光景
[03:00.0]音符飞扬 唤醒沉默的心灵
[03:00.0]Wspieranie marzeń i łączenie rąk w kierunku odległej scenerii
[03:00.0]Latające nuty budzą cichą duszę
[03:00.0]Gdziekolwiek pójdziesz
[03:00.0]zawsze uśmiechaj się z pewnością siebie
[03:00.0]Nadal nie boi się wyzwań pośród przeciwności
[03:00.0]愿一路上 我们撒播希望的种子
[03:00.0]黑夜降临 亦有星辰相伴
[03:00.0]脚下的路 没有荆棘的折磨
[03:00.0]孤独时刻 也能勇敢地面对
[03:00.0]Kwiat nadziei kwitnie po drodze
[03:00.0]Światło gwiazd ciemnej nocy świeci na twojej tęczy
[03:00.0]Droga pod moimi stopami ożywia się ponownie z pomocą płomieni
[03:00.0]Niech odzyskamy odwagę i ruszymy naprzód pośród samotności
[03:00.0]愿一路上 我们撒播希望的种子
[03:00.0]黑夜降临 亦有星辰相伴
[03:00.0]脚下的路 没有荆棘的折磨
[03:00.0]孤独时刻 也能勇敢地面对
[03:00.0]Kwiat nadziei kwitnie po drodze
[03:00.0]Światło gwiazd ciemnej nocy świeci na twojej tęczy
[03:00.0]Droga pod moimi stopami ożywia się ponownie z pomocą płomieni
[03:00.0]Niech odzyskamy odwagę i ruszymy naprzód pośród samotności
展开