cover

スパイダー - 天野月

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
スパイダー-天野月.mp3
[00:00.0]スパイダー - 天野月 (あまの つき) [00:10....
[00:00.0]スパイダー - 天野月 (あまの つき)
[00:10.64]
[00:10.64]詞:天野月子
[00:21.28]
[00:21.28]曲:天野月子
[00:31.92]
[00:31.92]I Know.
[00:32.65]我知道
[00:32.65]望むすべては
[00:34.15]希望的全部里
[00:34.15]わたしにある
[00:35.84]有我的
[00:35.84]You are Spider Man.
[00:40.77]你是蜘蛛侠
[00:40.77]もうちょっと
[00:41.93]稍微再
[00:41.93]隠してみせてよ
[00:43.81]隐藏起来看看
[00:43.81]Your intention
[00:47.92]你的目的
[00:47.92]NO, NO
[00:48.88]不是 不是
[00:48.88]昨日見た夢の続きなんて
[00:52.48]昨天梦见的梦的继续什么的
[00:52.48]いらないのに
[00:54.24]明明就不再需要了
[00:54.24]Recall your love
[00:57.09]召唤你的爱
[00:57.09]何故あなたを選ぶのだろう
[01:00.52]为什么要选择你呢
[01:00.52]透明な轄を紡ぐ
[01:04.66]为了编制透明的管辖
[01:04.66]もし
[01:05.68]如果
[01:05.68]地球が割れて
[01:07.01]要分割地球
[01:07.01]あなたとふたりで
[01:08.96]就你我二人
[01:08.96]取り残されてしまったら
[01:12.96]被留下来的话
[01:12.96]そこはもうひとつの
[01:15.270004]那里就会向另外一个
[01:15.270004]宇宙へと変わる
[01:17.67]世界去转变
[01:17.67]そうなればいいのに
[01:21.83]如果变成那样就好了
[01:21.83]Swallow tails
[01:23.7]凤蝶
[01:23.7]Ready to flying.
[01:25.94]准备起飞
[01:25.94]I was ugly
[01:27.86]我以前
[01:27.86]Duckly, before.
[01:29.94]是一个丑小鸭
[01:29.94]憂鬱な樹海に
[01:33.34]向着忧郁无边的森林
[01:33.34]浮かぶわたしを
[01:35.44]游去
[01:35.44]見つけて
[01:52.380005]在那里发现了我自己
[01:52.380005]I hope.
[01:53.05]我希望我是
[01:53.05]あなたの
[01:54.130005]你的
[01:54.130005]望む女でありたい
[01:57.05]你所渴望的女孩
[01:57.05]Spider Man.
[02:01.66]蜘蛛侠
[02:01.66]体中に絵の
[02:03.5]在身体上
[02:03.5]具を塗り
[02:04.67]涂上染料
[02:04.67]Be fascinate you
[02:08.66]为你着迷
[02:08.66]NO, NO
[02:09.59]不是 不是
[02:09.59]気の向くままに
[02:11.51]顺着气流的方向
[02:11.51]空を舞い泳ぐ
[02:13.55]在天空中翱翔
[02:13.55]Butterfly
[02:14.92]蝴蝶啊
[02:14.92]But, recall
[02:16.63]那就
[02:16.63]Your love
[02:17.9]召唤你的爱吧
[02:17.9]何故あなたを
[02:19.45]为什么
[02:19.45]選ぶのだろう
[02:21.17]要选择你呢
[02:21.17]透明な轄を紡ぐ
[02:25.13]为了编制透明的管辖
[02:25.13]まだ油断できない
[02:27.88]现在还不能粗心大意
[02:27.88]幼気な子猫
[02:29.97]稚气未脱的小猫
[02:29.97]目の色は
[02:31.29001]眼睛的颜色
[02:31.29001]クルクル変わる
[02:33.42]还滴溜溜地变化着
[02:33.42]でもまだ大丈夫
[02:35.76]不过没关系
[02:35.76]あなたを繋ぐ
[02:38.2]和你连接的武器
[02:38.2]武器なら持ってる
[02:42.54001]还拿在手上
[02:42.54001]Swallow tails
[02:44.39]凤蝶
[02:44.39]Ready to flying.
[02:46.58]准备起飞
[02:46.58]永遠では
[02:48.62]如果不能永远地
[02:48.62]いれないなら
[02:51.52]在一起的话
[02:51.52]せめてあなたの腕で
[02:55.99]至少想在你手上
[02:55.99]終わりたい
[02:59.08]结束
[02:59.08]Swallow tails
[03:00.98]凤蝶
[03:00.98]Ready to flying.
[03:03.13]准备起飞
[03:03.13]I was ugly duckly,
[03:06.44]我是一只丑小鸭
[03:06.44]Before.
[03:07.29]很久以前
[03:07.29]憂鬱な樹海に
[03:10.42]向着忧郁无边的森林
[03:10.42]浮かぶ
[03:11.6]游去
[03:11.6]わたしを見つけて
[03:17.67]在那里发现了我自己
[03:17.67]もし地球が
[03:19.08]如果
[03:19.08]割れて
[03:19.97]要分割地球的话
[03:19.97]あなたとふたりで
[03:21.62]只有你我二人
[03:21.62]取り残されて
[03:23.39]被留下来
[03:23.39]しまったら
[03:25.4]的话
[03:25.4]そこはもうひとつの
[03:27.69]那里就会向另外一个
[03:27.69]宇宙へと変わる
[03:29.91]世界去转变
[03:29.91]そうなればいい
[03:32.34]如果变成那样就好了
[03:32.34]Swallow tails
[03:34.33]凤蝶
[03:34.33]Ready to flying.
[03:36.26]准备起飞
[03:36.26]永遠では
[03:38.33]如果不能永远地
[03:38.33]いれないなら
[03:41.45]在一起的话
[03:41.45]せめて
[03:42.64]至少
[03:42.64]あなたの腕で
[03:45.84]想在你手上
[03:45.84]終わりたい
[03:48.70999]结束
[03:48.70999]Swallow tails
[03:50.72]凤蝶
[03:50.72]Ready to flying.
[03:52.9]准备起飞
[03:52.9]I was ugly
[03:55.0]我是一只丑小鸭
[03:55.0]Duckly, before.
[03:56.99]很久以前
[03:56.99]憂鬱な樹海に
[03:59.85]向着忧郁无边的森林
[03:59.85]浮かぶ
[04:00.98]游去
[04:00.98]わたしを見つけて
[04:05.098]在那里发现了我自己
展开