cover

Out Of This World - The Cure

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Out Of This World-The Cure.mp3
[00:00.0]Out Of This World - The Cure (治疗乐队) [...
[00:00.0]Out Of This World - The Cure (治疗乐队)
[01:04.42]以下歌词翻译由微信翻译提供
[01:04.42]Composed by:Perry Bamonte/Jason Cooper/Simon Gallup/Roger O'Donnell/Robert Smith
[02:08.85]
[02:08.85]Oh we look back at it all as I know we will
[02:15.82]我们回首过去我知道我们会
[02:15.82]You and me wide eyed
[02:21.68]你和我睁大眼睛
[02:21.68]I wonder will we really remember
[02:27.15]我想知道我们是否真的会铭记于心
[02:27.15]How it feels to be this alive
[02:33.12]这样充满活力是什么感觉
[02:33.12]And I know we have to go
[02:36.16]我知道我们必须离开
[02:36.16]I realize
[02:39.62]我意识到
[02:39.62]We only get to stay so long
[02:46.14]我们只能停留这么久
[02:46.14]Always have to go back to real lives
[02:50.82]总是不得不回到现实生活中
[02:50.82]Where we belong
[02:56.73]我们的归属
[02:56.73]Where we belong
[03:02.75]我们的归属
[03:02.75]Where we belong
[03:15.22]我们的归属
[03:15.22]When we think back to all this and I'm sure we will
[03:21.84]当我们回想起这一切我相信我们会
[03:21.84]Me and you here and now
[03:26.7]我和你此时此地
[03:26.7]Will we forget the way it really is
[03:33.17]我们会不会忘记现实的模样
[03:33.17]Why it feels like this and how
[03:39.19]为何会有这种感觉
[03:39.19]And we always have to go I realize
[03:45.53]我发现我们总是不得不离去
[03:45.53]We always have to say goodbye
[03:52.05]我们总是不得不说再见
[03:52.05]Always have to go back to real lives
[03:57.53]总是不得不回到现实生活中
[03:57.53]But realize are the reason why
[04:03.52]但你要明白这就是为什么
[04:03.52]We want to live another life
[04:09.58]我们想过另一种生活
[04:09.58]We want to feel another time
[04:15.87]我们想要感受新的时光
[04:15.87]Another time
[04:21.6]下一次
[04:21.6]Another time
[04:44.11]下一次
[04:44.11]To feel another time
[05:08.83]感受新的时光
[05:08.83]When we look back at it all as I know we will
[05:16.02]当我们回首过去我知道我们会
[05:16.02]You and me wide eyed
[05:21.59]你和我睁大眼睛
[05:21.59]I wonder will we really remember
[05:27.39]我想知道我们是否真的会铭记于心
[05:27.39]How it feels to be this alive
[05:33.26]这样充满活力是什么感觉
[05:33.26]And I know we have to go
[05:36.22]我知道我们必须离开
[05:36.22]I realize
[05:39.98]我意识到
[05:39.98]Always have to turn away
[05:46.04]总是要转身离去
[05:46.04]Always have to go back to real lives
[05:51.62]总是不得不回到现实生活中
[05:51.62]But real lives
[05:54.32]但现实生活
[05:54.32]Are why we stay
[05:57.41998]是我们留下的原因
[05:57.41998]For another dream
[06:00.64]为了另一个梦想
[06:00.64]Another day
[06:03.43]改天
[06:03.43]For another world
[06:06.64]为了另一个世界
[06:06.64]Another way
[06:09.38]另一种方式
[06:09.38]For another way
[06:16.22]换一种方式
[06:16.22]One last time before it's over
[06:22.0]在一切结束之前最后一次
[06:22.0]One last time before the end
[06:28.11]在结束之前最后一次
[06:28.11]One last time before this time to go again
[06:33.011]最后一次在这一次重蹈覆辙之前
展开