cover

C’est après que ça se passe - Carla Bruni

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
C’est après que ça se passe-Carla Bruni.mp3
[00:00.0]C’est après que ça se passe - Carla Bruni...
[00:00.0]C’est après que ça se passe - Carla Bruni (卡拉·布吕尼)
[00:04.63]
[00:04.63]Lyrics by:Guy Béart
[00:09.26]
[00:09.26]Composed by:Guy Béart
[00:13.89]
[00:13.89]Ce n'est jamais jamais jamais pendant
[00:16.14]永远 永远 永远不可能延续
[00:16.14]C'est après que ça se passe
[00:18.42]在那之后
[00:18.42]Les regrets vous entrent rentrent dedans
[00:20.7]你心里会后悔
[00:20.7]Après que le fil se casse
[00:22.86]在断开联系之后
[00:22.86]Sur le moment on est abasourdis
[00:25.1]这一刻 我们都惊呆了
[00:25.1]On se dit quoi on se dit on se dit
[00:27.7]我们对彼此说了那些话 我们对彼此说了那些话 我们对彼此说了那些话
[00:27.7]Je ne sais pas ce qui m'arrive à moi
[00:29.8]我不知道自己是怎么了
[00:29.8]J'ai trop chaud j'ai froid
[00:31.89]我又热又冷
[00:31.89]Qu'est ce donc qui m'éveille ainsi autant
[00:36.25]到底是什么让我夜不能寐
[00:36.25]Et pourquoi soudain ce coeur battant
[00:40.37]为何我的心如此剧烈地跳动
[00:40.37]Hum je me retourne encore dans mon lit
[00:44.72]我依然在床上辗转反侧
[00:44.72]Ta place a fait ce pli
[00:50.4]你躺过的位置还有折痕
[00:50.4]Ce n'est jamais jamais jamais pendant
[00:52.7]永远 永远 永远不可能延续
[00:52.7]C'est après que ça se passe
[00:54.95]在那之后
[00:54.95]Mon Dieu que c'était c'était imprudent
[00:57.13]我的天 那可真是太鲁莽了
[00:57.13]De changer ainsi de place
[00:59.46]要改变这样的地方
[00:59.46]Ah si l'on avait su l'on avait su
[01:01.69]要是我们提前得知 我们提前得知
[01:01.69]On aurait gardé notre coin perdu
[01:03.93]我们会保住我们失去的角落
[01:03.93]Tous ces voyages que l'on s'est permis
[01:06.26]我们允许自己去往那些地方
[01:06.26]Et tous ces amis
[01:08.29]还有这些朋友
[01:08.29]Qui prenaient tant de mots tant de regards
[01:12.94]说了那么多话 看了那么久
[01:12.94]Et quand je te conduis à la gare
[01:17.62]等我开车送你去往车站
[01:17.62]On était libres tous deux c'est sûr
[01:21.35]我们肯定都能得到自由
[01:21.35]Pourquoi cette blessure
[01:31.37]为什么会受伤
[01:31.37]Ce n'est jamais jamais jamais pendant
[01:33.67]永远 永远 永远不可能延续
[01:33.67]C'est après que ça se passe
[01:36.009995]在那之后
[01:36.009995]Qui est le vainqueur qui est perdant
[01:38.2]谁是胜者 谁是输家
[01:38.2]On en a perdu la trace
[01:40.479996]我们失去了联系
[01:40.479996]Qui est parti est parti le premier
[01:42.64]是谁先离开的
[01:42.64]Qui a couru après dans l'escalier
[01:44.93]是谁在楼梯上追赶
[01:44.93]Qui a marché et qui est revenu
[01:47.259995]是谁走了 是谁回来了
[01:47.259995]Ça ne compte plus
[01:49.43]这都不重要了
[01:49.43]Qui a fait mal et qui a trop souffert
[01:53.82]是谁受了伤 是谁吃了太多的苦
[01:53.82]Peu m'importe tout va de travers
[01:58.33]我不管 一切都不对劲
[01:58.33]Et l'enfant l'enfant que tu aimais
[02:02.16]还有那个孩子 那个你爱的孩子
[02:02.16]Qui n'arrivera jamais
[02:07.82]这都不可能会发生
[02:07.82]Ce n'est jamais jamais jamais pendant
[02:10.09]永远 永远 永远不可能延续
[02:10.09]C'est après que ça se passe
[02:12.44]在那之后
[02:12.44]L'amour la vie tout devient évident
[02:14.55]爱的一切全都变得清晰
[02:14.55]La brûlure et la violace
[02:16.9]火焰和紫罗兰
[02:16.9]On s'appelle on se dit allo allo
[02:19.08]我们给彼此打去电话 我们向彼此问好
[02:19.08]Souviens-toi du dimanche au bord de l'eau
[02:21.56]记得在河边的那个周日吧
[02:21.56]De cette fois où tu as pris la fuite
[02:23.92]那一次你逃跑了
[02:23.92]Tout prêt du grand-huit
[02:26.13]都做好准备去承受人生的起伏
[02:26.13]Tu riais tu riais aux grands éclats
[02:30.32]你在笑 你笑得很大声
[02:30.32]Je regardais ailleurs ce jour là
[02:35.05]那天我看向了别处
[02:35.05]Et j'ai beau regardé aujourd'hui
[02:38.64]今天我看见了
[02:38.64]Je ne vois que la nuit
[02:48.9]我只有在晚上才看得见
[02:48.9]Ce n'est jamais jamais jamais pendant
[02:51.20999]永远 永远 永远不可能延续
[02:51.20999]C'est après que ça se passe
[02:53.4]在那之后
[02:53.4]On a rien senti pendant l'accident
[02:55.62]意外发生 我们也没有任何感觉
[02:55.62]Rien senti de la menace
[02:58.01]丝毫没有感觉到威胁
[02:58.01]On s'est dit au revoir en souriant
[03:00.17]我们微笑着告别
[03:00.17]Copains copains tranquilles insouciants
[03:02.43]无所顾虑 安静又亲密
[03:02.43]Je t'ai serré un peu entre mes bras on s'appellera
[03:06.73]我们紧抱住彼此 我们会联系彼此
[03:06.73]Ce prochain rendez-vous manqué
[03:10.3]下一次约会 因为流感错过
[03:10.3]Gris gris le veux tu on va le rattraper
[03:15.93]你想见我吗 我们会赶上的
[03:15.93]Tout cela vient trop tard bien trop tard
[03:19.83]一切都来得太晚 来得太晚
[03:19.83]Il est minuit et quart
[03:24.08301]现在是午夜过一刻
展开