cover

ずるいよMagnetic Today(其他) - 蓝姬

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ずるいよMagnetic Today(其他)-蓝姬.mp3
[00:00.0] 作曲 : 冈本健介 [00:00.0] 作词 : 畑亚贵...
[00:00.0] 作曲 : 冈本健介
[00:00.0] 作词 : 畑亚贵
[00:05.0]ずるいよMagnetic Today
[00:16.9]こっちみてる? こっちみないで「你在看这边吗?不准看我这边」
[00:19.3]ワナワナワナ ワナナンダ「陷阱陷阱陷阱 这可是陷阱」
[00:22.0]味方みたい?「好像是伙伴?」
[00:23.1]それとも敌?「还是敌人?」
[00:24.85]ワナワナワナ ワナナンダ「陷阱陷阱陷阱 这可是陷阱」
[00:38.1]まさか今日もここで「没想到今天也在这里偶遇」
[00:41.0]ばったり…偶然なのかな「这是偶然吗」
[00:43.8]それとも策略とか?「还是是你的策略?」
[00:47.3]あ や しー「真 可 疑」
[00:49.0]バカね 考え过ぎでしょ「真笨你想太多了吧」
[00:51.8]でもね考えてる「但是我有在考虑」
[00:54.0]こっちみてる?「你在看这边吗?」
[00:55.1]こっちみないで!「不准看我这边!」
[00:56.9]ねえ…やっぱり…「呐 果然还是」
[00:58.9]话しかけてみてよ「跟我说说话啦」
[01:02.0]ここままじゃ「再继续这样下去的话」
[01:04.4]味方なのか 敌なのか「是敌是友」
[01:05.9]気になるでしょ「会在意得不行的吧」
[01:10.5]ずるいよずるいよ「太狡猾了太狡猾了」
[01:13.0]本音を隠してる「将真心话隐藏起来」
[01:16.0]ほらまた目が合うくせに「看吧 明明眼神再次交汇了」
[01:21.1]ずるいよずるいよ「太狡猾了太狡猾了」
[01:23.8]本音を隠して惹かれあう「隐藏起真心话却又相互吸引」
[01:28.4]ああ…磁力がずるい「啊啊 磁力太狡猾」
[01:33.0]こっちこない? こっちきなさい「不过来这边吗?快点过来」
[01:35.3]ドキドキドキ ドウキフジュン「心脏扑通狂跳 动机不纯」
[01:38.1]仲良し希望?「想做朋友?」
[01:39.7]ライバル志望?「还是对手?」
[01:40.9]ドキドキドキ ドウキフジュン「心脏扑通狂跳 动机不纯」
[01:54.8]たぶんね明日こそ「也许啊 明天才能够」
[01:57.0]素直に笑いかけるよ「坦率地开怀大笑」
[01:59.9]决めてもためらい気分…「就算下定决心还是会犹豫不决」
[02:03.9]お か しー「真 可 疑」
[02:04.9]イヤな 性格してるね「还真是讨人嫌的性格呢」
[02:07.8]どうせこんな 性格だもん「反正我就是这种性格啊」
[02:10.0]こっちこない?「不过来这边吗?」
[02:11.0]こっちきなさい「快点过来」
[02:12.8]ねえ…ほんとうは…「呐 其实啊」
[02:14.85]似てるかもねどこか「也许我们某些地方还挺相似的呢」
[02:18.0]冷静なとこ?「比如说冷静的地方?」
[02:20.0]仲良し希望 ライバル志望「是想做朋友还是做对手」
[02:23.0]気になるでしょ「会在意得不行的吧」
[02:26.4]わかるよわかるよ「我懂我懂」
[02:29.2]本気を隠してる「将认真隐藏起来」
[02:31.9]梦中になるのがこわい「害怕就这么沉迷其中」
[02:37.0]わかるよわかるよ「我懂我懂」
[02:39.8]本気を隠して惹かれあう「将认真隐藏起来却却又相互吸引」
[02:44.2]ああ…Magnetic today!!「啊啊 磁性的一天!!」
[03:11.9]ずるいよずるいよ「太狡猾了太狡猾了」
[03:14.9]本音を隠してる「将真心话隐藏起来」
[03:17.6]ほらまた目が合うくせに「看吧 明明眼神再次交汇了」
[03:22.6]ずるいよずるいよ「太狡猾了太狡猾了」
[03:25.0]本音を隠して惹かれあう「隐藏起真心话却又相互吸引」
[03:29.5]ああ…磁力がずるい「啊啊 磁性的一天!!」
[03:33.2]わかるよわかるよ「我懂我懂」
[03:35.9]本気を隠してる「将认真隐藏起来」
[03:38.75]梦中になるのがこわい「害怕就这么沉迷其中」
[03:44.0]わかるよわかるよ「我懂我懂」
[03:46.2]本気を隠して惹かれあう「将认真隐藏起来却却又相互吸引」
[03:50.9]ああ…Magnetic today!!「啊啊 磁性的一天!!」
[03:55.4]こっちみてる? こっちみないで「你在看这边吗?不准看我这边」
[03:58.1]ワナワナワナ ワナナンダ「陷阱陷阱陷阱 这可是陷阱」
[04:00.9]味方みたい? それとも敌?「好像是伙伴? 还是敌人?」
[04:03.6]ワナワナワナ ワナナンダ「陷阱陷阱陷阱 这可是陷阱」
[04:15.0]-FIN-
展开