cover

Pandemonium - The Sins of Thy Beloved

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Pandemonium-The Sins of Thy Beloved.mp3
[00:00.0]Pandemonium - The Sins of Thy Beloved [00...
[00:00.0]Pandemonium - The Sins of Thy Beloved
[00:00.37]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.37]Written by:Glenn Nordbo
[00:00.74]
[00:00.74]Weak o yes so weak
[00:04.66]脆弱无比脆弱
[00:04.66]The angels have lost their grace
[00:08.49]天使失去了他们的恩泽
[00:08.49]Darkness embraces the earth
[00:11.88]黑暗笼罩大地
[00:11.88]So gracious deserving deep admiration
[00:15.59]如此亲切值得深深的钦佩
[00:15.59]The ray of light slowly ceases
[00:19.05]光芒慢慢熄灭
[00:19.05]As the darkness brawny increases
[00:22.65]在黑暗中愈发强壮
[00:22.65]Darkness enshrouds the sky
[00:26.14]黑暗笼罩着天空
[00:26.14]Swirling shadows obscurely emerges
[00:29.7]模糊不清的阴影浮现在眼前
[00:29.7]Forcing the angels to capitulate
[00:33.3]迫使天使屈服
[00:33.3]Inviting the pandemonium to initiate
[00:51.74]邀请混乱的人群开始
[00:51.74]A bawny conquest o'er the twilight
[00:55.37]在黄昏时分取得胜利
[00:55.37]The gods desperately roars
[00:59.01]众神拼命怒吼
[00:59.01]In shadow spawn the day's concede
[01:02.7]在黑暗中酝酿白天的妥协
[01:02.7]Forcing the world to yield
[01:37.54]迫使世界屈服
[01:37.54]A seraph with brokeng wings
[01:44.16]折断翅膀的六翼天使
[01:44.16]Realize that the end is near
[01:52.65]意识到末日即将到来
[01:52.65]As he watches the twilight of the gods
[01:59.32]他看着诸神黄昏
[01:59.32]In a divine warfare
[02:06.96]在神圣的战争中
[02:06.96]Dark perversive powers he witness
[02:14.57]黑暗变态的力量他亲眼目睹
[02:14.57]Crushing divine hands
[02:23.25]紧握神圣的双手
[02:23.25]A seraph closes it's eyes
[02:29.55]六翼天使闭上双眼
[02:29.55]And alters to sand
[02:37.45]变成沙滩
[02:37.45]Weak o yes so weak
[02:41.52]脆弱无比脆弱
[02:41.52]The wold has lost it's faith
[02:59.01]这世界已经消失这是信仰
[02:59.01]Darknes bequeaths the sky
[03:02.96]黑暗将天空留下
[03:02.96]Consuming all the chaos
[03:06.54]
[03:06.54]In dreamless quietus the night awaits
[03:10.15]在无梦的宁静中黑夜在前方等着你
[03:10.15]Angles ethereal the darkness satiates
[05:15.02]虚无缥缈黑暗让我心满意足
[05:15.02]A seraph with brokeng wings
[05:21.52]折断翅膀的六翼天使
[05:21.52]Realize that the end is near
[05:30.06]意识到末日即将到来
[05:30.06]As he watches the twilight of the gods
[05:36.63]他看着诸神黄昏
[05:36.63]In a divine warfare
[05:44.3]在神圣的战争中
[05:44.3]Dark perversive powers he witness
[05:51.68]黑暗变态的力量他亲眼目睹
[05:51.68]Crushing divine hands
[06:00.47]紧握神圣的双手
[06:00.47]A seraph closes it's eyes
[06:06.81]六翼天使闭上双眼
[06:06.81]And alters to sand
[06:55.02]变成沙滩
[06:55.02]Darkness enshrouds the sky
[06:58.48]黑暗笼罩着天空
[06:58.48]Swirling shadows appears
[07:02.36]出现漩涡般的阴影
[07:02.36]Forcing angels to decline
[07:05.84]迫使天使离去
[07:05.84]Inviting chaos and fear
[07:09.2]
[07:09.2]Darkness embrace the world
[07:13.3]黑暗笼罩着这世界
[07:13.3]So atrociously deserving admiration
[07:16.84]残忍至极值得钦佩
[07:16.84]Impelling mankind to capitulate
[07:20.63]迫使人类屈服
[07:20.63]Inviting the pandemonium to initiate
[07:25.063]邀请混乱的人群开始
展开