logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

I Got No Time - DjLink

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
I Got No Time-DjLink.mp3
[00:00.0]I Got No Time - DjLink [00:05.22]以下歌词...
[00:00.0]I Got No Time - DjLink
[00:05.22]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:05.22]I got no time
[00:06.0]我没时间
[00:06.0]I got no time to live
[00:07.51]我没时间活下去
[00:07.51]I got no time to live and I can't say goodbye
[00:10.07]我没时间活了我不能说再见
[00:10.07]And I'm regretting having memories
[00:11.89]我很后悔有这样的回忆
[00:11.89]Of my friends who they used to be
[00:13.36]想起我曾经的朋友
[00:13.36]Beside me before they left me to die
[00:15.6]在我死去之前陪在我身边
[00:15.6]And I know this is
[00:16.81]我知道这是
[00:16.81]I know this is the truth
[00:18.21]我知道这是事实
[00:18.21]'Cause I've been staring at my death so many times
[00:20.82]因为我已经无数次凝视着死亡
[00:20.82]These scary monsters roaming in the halls
[00:22.62]这些可怕的怪物在走廊里游荡
[00:22.62]I wish I could just block the doors
[00:23.96]我希望我可以关上门
[00:23.96]And stay in bed until the clock will chime
[00:26.23]躺在床上直到时钟响起
[00:26.23]So my flashlight's on and stay up 'till dawn
[00:28.88]所以我开着手电筒彻夜不眠
[00:28.88]I got this headache and my life's on the line
[00:31.48]我头痛欲裂我命悬一线
[00:31.48]I felt like I won but I wasn't done
[00:34.16]我感觉我大获全胜可我并没有就此罢休
[00:34.16]The nightmare repeats itself every time
[00:36.97]噩梦每一次都在上演
[00:36.97]Got to keep my calm and carry on
[00:39.53]我必须保持冷静继续前进
[00:39.53]Stay awake until the sun will shine
[00:42.2]保持清醒直到太阳升起
[00:42.2]But I'm not so strong and they're not gone
[00:44.91]但我没有那么坚强他们也没有走
[00:44.91]They're still out there to take what's left of mine
[01:09.28]他们依然在那里夺走我的一切
[01:09.28]I have this urge
[01:10.17]我有一种冲动
[01:10.17]I have this urge to kill
[01:11.55]我有一种杀人的冲动
[01:11.55]I have this urge to kill and show that I'm alive
[01:14.14]我有一种冲动想要大开杀戒以此证明我还活着
[01:14.14]I'm getting sick from these apologies
[01:15.68]我厌倦了这些道歉
[01:15.68]From people with priorities
[01:17.03]来自有主见的人
[01:17.03]That their life matters so much more than mine
[01:19.49]他们的生命比我的重要得多
[01:19.49]But I'm stuttering
[01:20.71]可我结结巴巴
[01:20.71]I'm stuttering again
[01:22.17]我又开始结巴了
[01:22.17]No one will listen and no one will understand
[01:24.74]没人倾听没人理解
[01:24.74]Because I'm crying as much as I speak
[01:26.43]因为我一边说一边哭
[01:26.43]'Cause no one likes me when I shriek
[01:28.08]因为当我尖叫时没人喜欢我
[01:28.08]Want to go back to when it all began
[01:30.29]想要回到一切开始的时候
[01:30.29]So my flashlight's on and stay up 'till dawn
[01:32.89]所以我开着手电筒彻夜不眠
[01:32.89]I got this headache and my life's on the line
[01:35.44]我头痛欲裂我命悬一线
[01:35.44]I felt like I won but I wasn't done
[01:38.17]我感觉我大获全胜可我并没有就此罢休
[01:38.17]The nightmare repeats itself every time
[01:40.95]噩梦每一次都在上演
[01:40.95]Got to keep my calm and carry on
[01:43.520004]我必须保持冷静继续前进
[01:43.520004]Stay awake until the sun will shine
[01:46.130005]保持清醒直到太阳升起
[01:46.130005]But I'm not so strong and they're not gone
[01:48.89]但我没有那么坚强他们也没有走
[01:48.89]They're still out there to take what's left of mine
[01:53.089005]他们依然在那里夺走我的一切
展开