logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Change - MONKEY MAJIK&吉田兄弟

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Change-MONKEY MAJIK&吉田兄弟.mp3
[00:00.0]Change - MONKEY MAJIK/吉田兄弟 [01:07.86]...
[00:00.0]Change - MONKEY MAJIK/吉田兄弟
[01:07.86]
[01:07.86]You had your wishes but you threw them away
[01:11.61]你曾有过希冀 却将之放弃
[01:11.61]It made you happy yeah for more than one day
[01:15.520004]它曾让你快乐 日复一日
[01:15.520004]But now you're lost and cannot figure a way
[01:18.45]可如今 你迷失了自我
[01:18.45]To get out of this lie that comforts you
[01:22.31]不知如何逃离这个让你安逸的谎言
[01:22.31]And you know that I would lie to comfort you
[01:27.05]即便你明知是谎言让你安逸
[01:27.05]Renew your wishes get on out of this fray
[01:30.92]唤醒你的希冀 跳出这个争论
[01:30.92]You'll never change if you keep running away
[01:34.75]你将永不会转变 若你继续逃避
[01:34.75]A little time you need to figure a way
[01:37.759995]给自己一点时间 你必须搞清楚
[01:37.759995]'Cause you know it doesn't lie in front of you
[01:41.509995]因为你知道 答案不会自己出现
[01:41.509995]And you know it doesn't lie in front of you
[01:45.369995]你也明白 答案只能自己寻求
[01:45.369995]I need a change
[01:47.2]我需要改变
[01:47.2]'Cause it's all gone wrong for me
[01:49.83]这一切都很糟糕
[01:49.83]Somebody else to lead me now
[01:52.94]有谁可以来为我指引
[01:52.94]I need a change
[01:54.8]我需要改变
[01:54.8]'Cause it's all gone wrong for me
[01:57.479996]这一切都不理想
[01:57.479996]Somebody else to lead me now
[02:00.65]有谁可以来为我指引
[02:00.65]I want somebody else to lead me now
[02:04.48]我需要有个人来为我指引
[02:04.48]I said somebody else to lead me now
[02:16.84]我说要有个人来为我指引
[02:16.84]Brothers on the top pressing all the melodies
[02:18.68]台上的哥俩弹着三味线
[02:18.68]Never can stop 'cause it's a necessity
[02:20.75]根本停不下来 因为这是必须的
[02:20.75]You like the way the northern brothers
[02:21.9]你会喜欢来自北方的表演
[02:21.9]They make ya dance
[02:22.74]他们让你欢快起舞
[02:22.74]I think we're changing the sound of sweet romance
[02:24.49]我认为我们正在变奏着甜蜜的浪漫
[02:24.49]Time to party juni-hon no ude
[02:26.37]派对时间到了 12条胳膊
[02:26.37]Everybody wants to get started
[02:28.33]每个人都已迫不及待
[02:28.33]Takatantan sweet sound of the shamisen
[02:30.31]嗒咔嘡嘡 三味线甜美的音色
[02:30.31]Tsugaru style if you know where they're coming from
[02:32.19]这就是津轻风格 如果你知道它的来历
[02:32.19]Wouldn't it be nice if the whole world got along
[02:34.14]世界大同 岂不妙哉
[02:34.14]Even on a small scale change is possible
[02:35.99]细微之转变 也皆有可能
[02:35.99]We keep saying these things
[02:37.15]我们常常提及这些
[02:37.15]Don't even know what they mean
[02:38.22]却不知其意
[02:38.22]As if we had never seen
[02:39.33]彷如从未见过
[02:39.33]The other end of the street
[02:40.38]街道的另一尽头
[02:40.38]Start traveling communicating educating
[02:42.1]踏上旅途 交流学习
[02:42.1]Sing them your song
[02:43.1]将你的歌谣传唱于他人
[02:43.1]You'd be surprised how many people wanna hear what you're saying
[02:45.07]你将惊讶于很多人都想聆听你的声音
[02:45.07]Apples are red
[02:46.04001]红色的苹果
[02:46.04001]But taste the same as green wooo
[02:47.59]味道却与青色的一样甜美
[02:47.59]I need a change
[02:48.57]我需要改变
[02:48.57]'Cause it's all gone wrong for me
[02:51.24]这一切都很糟糕
[02:51.24]Somebody else to lead me now
[02:54.36]有谁可以来为我指引
[02:54.36]I need a change
[02:56.3]我需要改变
[02:56.3]'Cause it's all gone wrong for me
[02:58.95999]这一切都很糟糕
[02:58.95999]Somebody else to lead me now
[03:02.07]有谁可以来为我指引
[03:02.07]I want somebody else to lead me now
[03:06.1]我需要有个人来为我指引
[03:06.1]I said somebody else to lead me now
[03:48.32]我说要有个人来为我指引
[03:48.32]I need a change
[03:50.08]我需要改变
[03:50.08]'Cause it's all gone wrong for me
[03:52.69]这一切都很糟糕
[03:52.69]Somebody else to lead me now
[03:55.79001]有谁可以来为我指引
[03:55.79001]I need a change
[03:57.72]我需要改变
[03:57.72]'Cause it's all gone wrong for me
[04:00.34]这一切都很糟糕
[04:00.34]Somebody else to lead me now
[04:03.5]有谁可以来为我指引
[04:03.5]I need a change
[04:05.44]我需要改变
[04:05.44]'Cause it's all gone wrong for me
[04:08.05]这一切都很糟糕
[04:08.05]Somebody else to lead me now
[04:11.17]有谁可以来为我指引
[04:11.17]I need a change
[04:13.06]我需要改变
[04:13.06]'Cause it's all gone wrong for me
[04:15.69]这一切都很糟糕
[04:15.69]Somebody else to lead me now
[04:18.82]有谁可以来为我指引
[04:18.82]I want somebody else to lead me now
[04:22.72]我需要有个人来为我指引
[04:22.72]I said somebody else to lead me now
[04:27.072]我说要有个人来为我指引
展开