logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

魔法の言葉 - MONKEY MAJIK

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
魔法の言葉-MONKEY MAJIK.mp3
[00:00.0]魔法の言葉 - MONKEY MAJIK [00:00.39] [...
[00:00.0]魔法の言葉 - MONKEY MAJIK
[00:00.39]
[00:00.39]词:Maynard/Blaise/tax
[00:00.59]
[00:00.59]曲:Maynard/Blaise
[00:00.83]
[00:00.83]だから何を言えばいい
[00:05.36]我要说点什么才好
[00:05.36]忘れてしまえばいいの
[00:10.24]是否要我将一切遗忘
[00:10.24]これでいいのか分からない
[00:15.17]是否这样就好 我已不明了
[00:15.17]いつも傍にいて
[00:19.41]你总在我身旁
[00:19.41]ひとつになりすぎて
[00:24.61]我们总是形影不离
[00:24.61]何でもっと早くキミと
[00:26.62]为什么没能
[00:26.62]出逢えることができなかったの
[00:28.83]早点与你相遇呢
[00:28.83]今更だけど幸せだから
[00:31.19]就算是现在 我也觉得很幸福
[00:31.19]時の流れを感じる今も
[00:33.79]感受到时间流逝的当下
[00:33.79]これ以上何を望むのって程
[00:36.29]我已别无他求
[00:36.29]愛し愛されて でも待って
[00:38.47]爱和被爱 但是等下
[00:38.47]真実の愛を知って初めて気づく
[00:41.54]当知道真正的爱后 才初次察觉
[00:41.54]罪の深さに
[00:43.12]我的罪恶多么深重
[00:43.12]どんなにつらく哀しい時も
[00:45.54]不论我多么痛苦悲伤
[00:45.54]キミの微笑み取り戻してきた
[00:47.79]都能被你的微笑治愈
[00:47.79]あの言葉がでてこない
[00:49.73]但是总不能将那句话说出
[00:49.73]もう魔法の言葉がでてこない
[00:52.32]那句魔法的话语已无法说出
[00:52.32]そうだね 遅すぎるかな
[00:54.27]是啊 已经为时已晚
[00:54.27]キミは全てを知ってたんだね
[00:56.52]你已经全部都知道了啊
[00:56.52]ボクの魔法にかかったふりして
[00:58.86]假装被我施了魔法
[00:58.86]キミの魔法に
[00:59.91]但其实
[00:59.91]ボクがかかってたんだ
[01:01.24]是你向我施了魔法啊
[01:01.24]だから何を言えばいいの
[01:05.06]我要说点什么才好
[01:05.06]忘れてしまえばいいのか
[01:09.67]是否要我将一切遗忘
[01:09.67]これでいいのか分からない
[01:15.12]是否这样就好 我已不明了
[01:15.12]いつも傍にいて
[01:19.4]你总在我身旁
[01:19.4]ひとつになりすぎて
[01:24.61]我们总是形影不离
[01:24.61]What do you know
[01:25.39]你知道什么呢
[01:25.39]I got a magical flow
[01:26.64]神奇的魔法在我体内流动
[01:26.64]I pulled one million dollars right out of my coat
[01:28.93]我从我的外套里掏出一百万美元
[01:28.93]Decided how to spend it
[01:30.42]决定怎么花掉这笔钱
[01:30.42]I need to spend it
[01:31.47]我需要挥霍一空
[01:31.47]I think I'll put it down
[01:32.42]我想我会把钱放下
[01:32.42]So I can try to help kids
[01:33.880005]所以我可以帮助孩子
[01:33.880005]Living my dreams so I can help you live yours
[01:35.770004]我梦想成真 所以我可以帮助你实现梦想
[01:35.770004]There's only one big thing and it starts on all fours
[01:38.369995]只有一件重要的事 从匐匍前进开始
[01:38.369995]Gotta break it down break ya down
[01:40.81]挣脱束缚 让你崩溃
[01:40.81]'Cause none of this fame helps unless ya got soul
[01:43.2]因为名气没有一点帮助 除非你拥有灵魂
[01:43.2]What do you want? Now what is a want
[01:45.130005]你想要什么 现在你的愿望是什么
[01:45.130005]Ya got people around the world
[01:46.34]你让全世界的人
[01:46.34]Who know you're a NONCHALANT sitting ya down writing it down now
[01:50.35]都知道你性格冷漠 请你坐下 现在写下愿望
[01:50.35]C'mon man there's nothing to it
[01:52.29]来吧 伙计 这易如反掌
[01:52.29]What do you say we figure out a way
[01:54.47]我们努力想办法 你觉得怎么样
[01:54.47]We help with what we can and stop playing these tricks
[01:56.740005]我们竭尽所能地提供帮助 别再玩弄这些把戏
[01:56.740005]We got a one track mind
[01:57.94]我们固执己见
[01:57.94]Don't let it define you
[01:59.3]别让这一切定义你
[01:59.3]This is the meaning of Magic
[02:00.56]这就是魔法的意义
[02:00.56]だから何を言えばいいの
[02:05.04]我要说点什么才好
[02:05.04]忘れてしまえばいいのか
[02:09.7]是否要我将一切遗忘
[02:09.7]これでいいのか分からない
[02:15.1]是否这样就好 我已不明了
[02:15.1]いつも傍にいて
[02:19.33]你总在我身旁
[02:19.33]ひとつになりすぎて
[02:42.26]我们总是形影不离
[02:42.26]だから何を言えばいいの
[02:46.64]我要说点什么才好
[02:46.64]忘れてしまえばいいのか
[02:51.19]是否要我将一切遗忘
[02:51.19]これでいいのか分からない
[02:56.69]是否这样就好 我已不明了
[02:56.69]いつも傍にいて
[03:00.91]你总在我身旁
[03:00.91]ひとつになりすぎて
[03:05.34]我们总是形影不离
[03:05.34]だから何を言えばいい
[03:09.92]我要说点什么才好
[03:09.92]忘れてしまえばいいの
[03:14.8]是否要我将一切遗忘
[03:14.8]これでいいのか分からない
[03:19.7]是否这样就好 我已不明了
[03:19.7]いつも傍にいて
[03:23.97]你总在我身旁
[03:23.97]ひとつになりすぎて
[03:28.097]我们总是形影不离
展开