cover

綺麗事 - 須田景凪

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
綺麗事-須田景凪.mp3
[00:00.67]綺麗事 - 須田景凪 (すだ けいな) [00:03.2...
[00:00.67]綺麗事 - 須田景凪 (すだ けいな)
[00:03.27]
[00:03.27]词:Keina Suda
[00:04.08]
[00:04.08]曲:Keina Suda
[00:05.04]
[00:05.04]编曲:Keina Suda
[00:25.34]
[00:25.34]乾いた空だけ確かに残ってる
[00:29.92]只有干燥的天空还确切地残留着
[00:29.92]狭い籠の中で
[00:33.28]狭窄的牢笼之中
[00:33.28]冷たい空気が肺を満たす度
[00:38.04]冷空气充满肺部之时
[00:38.04]あなたの事を思い出した
[00:49.86]我回想起了你
[00:49.86]幾度も心はあなたに触れていた
[00:54.45]我的心无数次触碰到了你
[00:54.45]声も仕草さえも
[00:57.86]无论声音还是举止
[00:57.86]思えば言えずにいた事ばかりだ
[01:02.57]回想起来净是不可言说之事
[01:02.57]今更遅いね
[01:06.08]事到如今已经迟了啊
[01:06.08]ほら何度も何度も
[01:08.25]无数次无数次
[01:08.25]悔やんでいるんだよ
[01:10.12]我都追悔莫及
[01:10.12]心にもない事ばっか言った事
[01:14.36]说出的净是无心之言
[01:14.36]遠くへ行ってしまったね
[01:16.36]你去了遥远的地方
[01:16.36]少しずつ忘れていくんだね
[01:18.4]会渐渐地忘记我吧
[01:18.4]思い出という綺麗事で
[01:20.4]不要用回忆这种漂亮话
[01:20.4]誤魔化さないで
[01:22.33]来糊弄我了
[01:22.33]あなたの気配が無くなって
[01:24.479996]失去你的气息之后
[01:24.479996]この街も色褪せるんだね
[01:26.42]这座城市也黯淡褪色
[01:26.42]何処へも行けない僕を見て
[01:28.62]看着无处可去的我
[01:28.62]笑っておくれ
[01:46.95]尽情嘲笑吧
[01:46.95]暮らしは続いていく
[01:49.0]生活还在继续
[01:49.0]痛みは慣れていく
[01:51.619995]习惯了痛苦
[01:51.619995]今が過去に化ける
[01:55.22]当下变成了过去
[01:55.22]亡霊の様にただ生きるのは
[01:58.9]像个亡灵般只是活着
[01:58.9]もう辞めにしたいんだよ
[02:03.11]我已经不愿再这样了
[02:03.11]ほら何度も何度も
[02:05.35]无数次无数次
[02:05.35]甘えていたんだな
[02:07.31]曾骄纵任性过
[02:07.31]優しさの奥では何を犠牲にした?
[02:11.6]可温柔之下究竟牺牲了什么呢?
[02:11.6]遠くへ行ってしまったね
[02:13.47]你去了遥远的地方
[02:13.47]少しずつ忘れていくんだね
[02:15.62]会渐渐地忘记我吧
[02:15.62]全てを美談にするなんて
[02:17.55]把一切当作美谈
[02:17.55]許さないから
[02:19.52]是不可原谅的
[02:19.52]愚かな心に従って
[02:21.64]遵从愚蠢的心
[02:21.64]あなたの事を想うんだね
[02:23.70999]想着有关你的事
[02:23.70999]何処へも行けない僕を見て
[02:25.75]看着无处可去的我
[02:25.75]嗤っておくれ
[02:27.67]尽情嘲笑吧
[02:27.67]愛が欲しいと鳴かないで
[02:31.91]不要说想要爱
[02:31.91]こんなに愛しているのに
[02:35.89]明明我这么爱你
[02:35.89]孤独に疲れたらおいで
[02:39.99]若是疲于孤独就到我身边来吧
[02:39.99]ふたりで哂い合おうぜ
[03:00.63]我们一同欢笑吧
[03:00.63]遠くへ行ってしまったね
[03:02.52]你去了遥远的地方
[03:02.52]少しずつ忘れていくんだね
[03:04.55]会渐渐地忘记我吧
[03:04.55]思い出という綺麗事で
[03:06.62]不要用回忆这种漂亮话
[03:06.62]誤魔化さないで
[03:08.6]来糊弄我了
[03:08.6]あなたの気配が無くなって
[03:10.66]失去你的气息之后
[03:10.66]この街も色褪せるんだね
[03:12.74]这座城市也黯淡褪色
[03:12.74]何処へも行けない僕を見て
[03:14.83]看着无处可去的我
[03:14.83]笑っておくれ
[03:16.92]尽情嘲笑吧
[03:16.92]遠くへ行ってしまったね
[03:18.85]你去了遥远的地方
[03:18.85]少しずつ忘れていくんだね
[03:20.83]会渐渐地忘记我吧
[03:20.83]思い出という綺麗事で
[03:22.9]不要用回忆这种漂亮话
[03:22.9]誤魔化さないで
[03:24.88]来糊弄我了
[03:24.88]あなたの気配が無くなって
[03:27.0]失去你的气息之后
[03:27.0]この街も色褪せるんだね
[03:29.08]这座城市也黯淡褪色
[03:29.08]何処へも行けない僕を見て
[03:31.13]看着无处可去的我
[03:31.13]笑っておくれ
[03:36.013]尽情嘲笑吧
展开