cover

Rabbits In The Dark - Brainwash Squad

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Rabbits In The Dark-Brainwash Squad.mp3
[00:00.0]Rabbits In The Dark - Brainwash Squad [00...
[00:00.0]Rabbits In The Dark - Brainwash Squad
[00:19.15]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:19.15]Composed by:Aggelos Aivazis/Hristos Tsialas
[00:38.31]
[00:38.31]I've been
[00:39.34]我一直
[00:39.34]Feeling blue tonight
[00:41.18]今晚我郁郁寡欢
[00:41.18]Promise
[00:42.14]承诺
[00:42.14]You'll keep an open mind
[00:44.22]你会敞开心扉
[00:44.22]Wait now
[00:45.24]等等
[00:45.24]Before you speak your heart
[00:47.37]在你吐露心声之前
[00:47.37]Let me just take things from the start
[00:50.42]让我从头开始
[00:50.42]Don't remind me
[00:51.84]别提醒我
[00:51.84]Of our past glories
[00:53.54]我们过去的辉煌
[00:53.54]No romance is
[00:54.94]没有浪漫
[00:54.94]Worth the prozac parties
[00:56.49]值得开百忧解派对
[00:56.49]I've been throwing don't tell me you're sorry
[00:59.59]我一直在努力不要跟我说对不起
[00:59.59]There's one thing you missed
[01:01.34]你错过了一件事
[01:01.34]Leading up to this
[01:04.51]直到这一刻
[01:04.51]Leading up to this
[01:06.19]直到这一刻
[01:06.19]You and me
[01:07.32]你和我
[01:07.32]Could'ave been
[01:08.96]本来可以
[01:08.96]Remaking history
[01:11.91]改写历史
[01:11.91]You're chasing rabbits in the dark
[01:18.36]你在黑暗中追逐着兔子
[01:18.36]You and me
[01:19.57]你和我
[01:19.57]Could'ave been
[01:21.34]本来可以
[01:21.34]Remaking history
[01:24.24]改写历史
[01:24.24]You brought the ice age on the sun
[01:36.880005]你带来了冰川时代的曙光
[01:36.880005]Now what
[01:38.07]现在怎么办
[01:38.07]Has gotten into you
[01:40.0]已经深深地爱上了你
[01:40.0]Stop that
[01:40.990005]停下
[01:40.990005]Your acting just won't do
[01:42.979996]你的行为根本就不行
[01:42.979996]Stay back
[01:44.04]退后
[01:44.04]'Cause all I thought was true
[01:46.08]因为我以为一切都是真的
[01:46.08]Was nothing more but me and you
[01:49.28]只有我和你
[01:49.28]Don't remind me
[01:50.880005]别提醒我
[01:50.880005]Of our past glories
[01:52.4]我们过去的辉煌
[01:52.4]No romance is
[01:53.78]没有浪漫
[01:53.78]Worth the prozac parties
[01:55.4]值得开百忧解派对
[01:55.4]I've been throwing- don't tell me you're sorry
[01:58.270004]我一直在努力不要跟我说对不起
[01:58.270004]There's one thing you missed
[02:00.24]你错过了一件事
[02:00.24]Leading up to this
[02:03.28]直到这一刻
[02:03.28]Leading up to this
[02:04.81]直到这一刻
[02:04.81]You and me
[02:06.1]你和我
[02:06.1]Could'ave been
[02:07.63]本来可以
[02:07.63]Remaking history
[02:10.95]改写历史
[02:10.95]You're chasing rabbits in the dark
[02:17.12]你在黑暗中追逐着兔子
[02:17.12]You and me
[02:18.47]你和我
[02:18.47]Could'ave been
[02:20.14]本来可以
[02:20.14]Remaking history
[02:23.03]改写历史
[02:23.03]You brought the ice age on the sun
[02:30.17]你带来了冰川时代的曙光
[02:30.17]When I see wild the hold you I'd back
[02:35.93]当我看到疯狂的场面抱着你我会退缩
[02:35.93]I got no time just belike from the store
[02:42.28]我没时间就像逛商店一样
[02:42.28]Let told of my hand
[02:46.16]让我吐露心声
[02:46.16]Of that I love this ploot
[02:48.45999]我喜欢这种手段
[02:48.45999]The simple way you
[02:54.58]简简单单的你
[02:54.58]You and me
[02:55.84]你和我
[02:55.84]Could'ave been
[02:57.31]本来可以
[02:57.31]Remaking history
[03:00.52]改写历史
[03:00.52]You're chasing rabbits in the dark
[03:06.72]你在黑暗中追逐着兔子
[03:06.72]You and me
[03:08.02]你和我
[03:08.02]Could'ave been
[03:09.66]本来可以
[03:09.66]Remaking history
[03:12.92]改写历史
[03:12.92]You brought the ice age on the sun
[03:17.092]你带来了冰川时代的曙光
展开