logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Car Radio(Live) - twenty one pilots

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Car Radio(Live)-twenty one pilots.mp3
[00:00.0]Car Radio (Live) - twenty one pilots [00:...
[00:00.0]Car Radio (Live) - twenty one pilots
[00:15.45]
[00:15.45]Written by:Tyler Joseph
[00:30.9]
[00:30.9]I ponder of something great
[00:32.33]我思考着一些伟大的事情
[00:32.33]My lungs will fill and then deflate
[00:34.22]我要深呼吸一口气
[00:34.22]They fill with fire
[00:35.22]我心中充满了火焰
[00:35.22]Exhale desire
[00:36.03]和无尽的渴望
[00:36.03]I know it's dire
[00:36.75]我知道是悲惨的
[00:36.75]My time today
[00:37.85]我今天的时间
[00:37.85]I have these thoughts
[00:39.4]我经常有这些想法
[00:39.4]So often I ought
[00:40.14]我应该经常
[00:40.14]To replace that slot
[00:40.99]更换位置
[00:40.99]With what I once bought
[00:41.9]那些我过去买的东西
[00:41.9]Cause somebody stole
[00:42.73]因为有人偷了
[00:42.73]My car radio
[00:43.83]我的汽车收音机
[00:43.83]And now I just sit in silence
[00:47.44]现在我只沉默地坐着
[00:47.44]Sometimes quiet is violent
[00:49.32]有时沉默也一种力量
[00:49.32]I find it hard to hide it
[00:50.71]我无法隐藏
[00:50.71]My pride is no longer inside
[00:52.69]我已不再骄傲
[00:52.69]It's on my sleeve
[00:53.43]它在我的袖子
[00:53.43]My skin will scream
[00:54.65]我的每一个毛孔都在尖叫
[00:54.65]Reminding me of
[00:55.5]提醒我
[00:55.5]Who I killed inside my dream
[00:57.24]我在梦里杀了谁
[00:57.24]I hate this car that I'm driving
[00:58.77]我讨厌我开的这辆车
[00:58.77]There's no hiding for me
[01:00.35]我无需隐藏
[01:00.35]I'm forced to deal with what I feel
[01:02.38]我压抑自己的感情
[01:02.38]There is no distraction to mask what is real
[01:05.94]没有多余的精力去掩盖真实
[01:05.94]I could pull the steering wheel
[01:07.85]我可以开车走人
[01:07.85]I have these thoughts
[01:08.85]我经常有这些想法
[01:08.85]So often I ought
[01:09.66]我应该经常
[01:09.66]To replace that slot
[01:10.41]更换位置
[01:10.41]With what I once bought
[01:11.46]那些我过去买的东西
[01:11.46]Cause somebody stole
[01:12.31]因为有人偷了
[01:12.31]My car radio
[01:13.05]我的汽车收音机
[01:13.05]And now I just sit in silence
[01:44.75]现在我只沉默地坐着
[01:44.75]I ponder of something terrifying
[01:46.56]我在思考一些可怕的事情
[01:46.56]Cause this time there's no sound to hide behind
[01:48.53]因为这一次没有声音隐藏
[01:48.53]I find over the course of our human existence
[01:50.08]我在我们人类的存在中发现
[01:50.08]One thing consists of consistence
[01:51.7]有一件事是一致的
[01:51.7]And it's that we're all battling fear
[01:53.43]那就是我们都在对抗恐惧
[01:53.43]Oh dear I don't know if we know why we're here
[01:55.28]亲爱的 我不知道我们是否知道自己为何在这里
[01:55.28]Oh my too deep please stop thinking
[01:57.259995]我太深 请停止思考
[01:57.259995]I liked it better when my car had sound
[01:59.64]我更喜欢我的车声
[01:59.64]There are things we can do
[02:00.69]我们有事情可以做
[02:00.69]But from the things that work there are only two
[02:02.46]但奏效的事情只有两件
[02:02.46]And from the two that we choose to do
[02:04.48]我们可以选择去做
[02:04.48]Peace will win
[02:05.16]和平会赢
[02:05.16]And fear will lose
[02:06.26]会战胜恐惧
[02:06.26]There's faith and there's sleep
[02:07.99]信念和睡梦
[02:07.99]We need to pick one please because
[02:10.08]我们需要选一个
[02:10.08]Faith is to be awake
[02:11.67]信念被唤醒
[02:11.67]And to be awake is for us to think
[02:13.6]我们的思想也开始清醒
[02:13.6]And for us to think is to be alive
[02:15.4]我们想要活着
[02:15.4]And I will try with every rhyme
[02:17.16]我会尝试每个节奏
[02:17.16]To come across like I am dying
[02:18.98]就像我要死了
[02:18.98]To let you know you need to try to think
[02:21.68]让你知道你需要深思熟虑
[02:21.68]I have these thoughts
[02:22.87]我经常有这些想法
[02:22.87]So often I ought
[02:23.62]我应该经常
[02:23.62]To replace that slot
[02:24.3]更换位置
[02:24.3]With what I once bought
[02:25.53]那些我过去买的东西
[02:25.53]Cause somebody stole
[02:26.08]因为有人偷了
[02:26.08]My car radio
[02:27.18]我的汽车收音机
[02:27.18]And now I just sit in silence
[04:34.68]现在我只沉默地坐着
[04:34.68]I ponder of something great
[04:35.74]我思考着一些伟大的事情
[04:35.74]My lungs will fill and then deflate
[04:37.75]我要深呼吸一口气
[04:37.75]They fill with fire
[04:38.56]我心中充满了火焰
[04:38.56]Exhale desire
[04:39.41]和无尽的渴望
[04:39.41]I know it's dire
[04:40.2]我知道是悲惨的
[04:40.2]My time today
[04:41.88]我今天的时间
[04:41.88]I have these thoughts
[04:42.76]我经常有这些想法
[04:42.76]So often I ought
[04:43.68]我应该经常
[04:43.68]To replace that slot
[04:44.46]更换位置
[04:44.46]With what I once bought
[04:45.66]那些我过去买的东西
[04:45.66]Cause somebody stole
[04:46.19]因为有人偷了
[04:46.19]My car radio
[04:47.31]我的汽车收音机
[04:47.31]And now I just sit in silence
[04:52.031]现在我只沉默地坐着
展开