logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

サスペクテッドコンフューズドアンドアクション - ASCA&ぼくのりりっくのぼうよみ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
サスペクテッドコンフューズドアンドアクション-ASCA&ぼくのりりっくのぼうよみ.mp3
[00:00.82]Suspected, Confused and Action - ASCA (...
[00:00.82]Suspected, Confused and Action - ASCA (アスカ)/ぼくのりりっくのぼうよみ
[00:04.99]
[00:04.99]词:boku no lyric no bouyomi
[00:06.43]
[00:06.43]曲:boku no lyric no bouyomi/Kenkaiyosi
[00:08.42]
[00:08.42]编曲:Kenkaiyosi
[00:36.53]
[00:36.53]Break the wall 声よ届け
[00:39.27]打破壁垒 声音啊 传递吧
[00:39.27]暗闇を泳ぎだせ
[00:41.96]游出黑暗
[00:41.96]僅かな光の先に
[00:44.23]微弱光芒的前方
[00:44.23]あなたが待ってる
[00:45.74]有你在等待
[00:45.74]そんな気がする
[00:47.27]我有这样的预感
[00:47.27]Suspected, Confused and Action
[00:49.87]
[00:49.87]正解はわからなくても
[00:52.51]即使不知道正确答案
[00:52.51]ここで諦めたら
[00:54.82]一旦在这里放弃
[00:54.82]全てが終わるそんな気がする
[00:58.46]一切就会结束 我有这样的预感
[00:58.46]痣だらけの身体ごと
[01:03.52]满是伤痕的整个身体
[01:03.52]朽ちていくような延長線上
[01:08.86]都仿佛腐朽般的延长线上
[01:08.86]世界が窮屈すぎて
[01:14.020004]世界太过逼仄
[01:14.020004]酸素を失った熱帯魚みたいで
[01:19.67]好似失去了氧气的热带鱼
[01:19.67]行き場のない怒りを
[01:24.83]无处发泄的愤怒
[01:24.83]惑わせていく
[01:26.9]使人晕头转向
[01:26.9]包むように霧がかかる
[01:30.29]迷雾笼罩
[01:30.29]朝焼けに眩むまで
[01:35.55]直到被朝霞晃了眼
[01:35.55]失われた
[01:37.479996]失去了
[01:37.479996]愛も解も無い景色を笑う
[01:40.65]嘲笑着没有爱也没有解答的景色
[01:40.65]Break the wall 声よ届け
[01:43.130005]打破壁垒 声音啊 传递吧
[01:43.130005]暗闇を泳ぎだせ
[01:45.85]游出黑暗
[01:45.85]僅かな光の先に
[01:48.25]微弱光芒的前方
[01:48.25]あなたが待ってる
[01:49.58]有你在等待
[01:49.58]そんな気がする
[01:51.33]我有这样的预感
[01:51.33]Suspected, Confused and Action
[01:53.95]
[01:53.95]正解はわからなくても
[01:56.520004]即使不知道正确答案
[01:56.520004]ここで諦めたら
[01:58.770004]一旦在这里放弃
[01:58.770004]全てが終わるそんな気がする
[02:12.82]一切就会结束 我有这样的预感
[02:12.82]私の声は届いていますか
[02:15.48]我的声音是否有传达
[02:15.48]遥か彼方にいるあなたが
[02:18.1]遥远彼方的你
[02:18.1]笑っていたなら
[02:19.4]如果笑起来
[02:19.4]その隣にいられたなら
[02:23.56]如果能在你身边
[02:23.56]この水槽で沈んでいるだけの
[02:26.34]只是沉在这水槽里的
[02:26.34]命ならば 気づいたら
[02:29.01]生命 注意到的话
[02:29.01]黒く淀んであなたのことも
[02:31.45]有关你漆黑沉淀的事物
[02:31.45]忘れ去っているのでしょう
[02:34.19]也全都快要被遗忘了吧
[02:34.19]それを運命と諦めることだけは
[02:39.43]唯有这件是无法看做是命运
[02:39.43]出来ないでしょうそれだけは
[02:42.37]而放弃 唯有这件事
[02:42.37]出来ないでしょう
[02:44.65]做不到吧
[02:44.65]Break the wall 声よ届け
[02:47.14]打破壁垒 声音啊 传递吧
[02:47.14]暗闇を泳ぎだせ
[02:49.89]游出黑暗
[02:49.89]僅かな光の先に
[02:52.22]微弱光芒的前方
[02:52.22]あなたが待ってる
[02:53.52]有你在等待
[02:53.52]そんな気がする
[02:55.39]我有这样的预感
[02:55.39]Suspected, Confused and Action
[02:57.92]
[02:57.92]正解はわからなくても
[03:00.48]即使不知道正确答案
[03:00.48]ここで諦めたら
[03:02.83]一旦在这里放弃
[03:02.83]全てが終わるそんな気がする
[03:06.07]一切就会结束 我有这样的预感
[03:06.07]大きな風穴が開いた
[03:08.51]巨大的风穴洞开
[03:08.51]あなたがそこに立っていた
[03:11.18]你伫立在那里
[03:11.18]閉塞と暗闇の果てに
[03:13.65]在闭塞与黑暗的尽头
[03:13.65]たどり着いたあらたな始まり
[03:16.75]抵达后的崭新开始
[03:16.75]I know もう手にした答え
[03:19.16]我知道 已经获得的答案
[03:19.16]無くさぬよう握りしめて
[03:21.82]为了不会丢失而紧握
[03:21.82]もしまた光をなくしても
[03:24.95999]即使可能再次失去光明
[03:24.95999]今度は迷わない
[03:29.09601]这次也不会迷茫
展开