logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Suspected, Confused and Action - ASCA&ぼくのりりっくのぼうよみ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Suspected, Confused and Action-ASCA&ぼくのりりっくのぼうよみ.mp3
[00:00.0]Suspected, Confused and Action - ASCA (ア...
[00:00.0]Suspected, Confused and Action - ASCA (アスカ)/ぼくのりりっくのぼうよみ
[00:05.81]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:05.81]词:boku no lyric no bouyomi
[00:07.07]
[00:07.07]曲:boku no lyric no bouyomi/Kenkaiyosi
[00:08.39]
[00:08.39]编曲:Kenkaiyosi
[00:36.63]
[00:36.63]Break the wall 声よ届け
[00:39.15]打破壁垒 传递声音
[00:39.15]暗闇を泳ぎだせ
[00:41.59]在黑暗中挣扎存活
[00:41.59]僅かな光の先に
[00:44.07]因为我感觉到
[00:44.07]あなたが待ってる
[00:45.43]微弱的光芒尽头
[00:45.43]そんな気がする
[00:47.25]你在等着我
[00:47.25]Suspected Confused and Action
[00:49.65]
[00:49.65]正解はわからなくても
[00:52.21]就算不知道正确答案
[00:52.21]ここで諦めたら
[00:54.68]但我明白如果在这里放弃
[00:54.68]全てが終わるそんな気がする
[00:58.18]那么一切都完了
[00:58.18]痣だらけの身体ごと
[01:03.31]伤痕累累的身体
[01:03.31]朽ちていくような延長線上
[01:08.59]在延长线上渐渐腐朽
[01:08.59]世界が窮屈すぎて
[01:13.94]过于狭隘的世界
[01:13.94]酸素を失った熱帯魚みたいで
[01:19.18]如同失去氧气的热带鱼
[01:19.18]行き場のない怒りを
[01:24.63]无处宣泄的怒火
[01:24.63]惑わせていく
[01:26.85]使我更加迷惑
[01:26.85]包むように霧がかかる
[01:30.13]被层层迷雾笼罩
[01:30.13]朝焼けに眩むまで
[01:35.3]直至炫目的朝霞照耀
[01:35.3]失われた
[01:37.5]去嘲笑那
[01:37.5]愛も解も無い景色を笑う
[01:40.47]失去了爱与解的景色
[01:40.47]Break the wall 声よ届け
[01:42.9]打破壁垒 传递声音
[01:42.9]暗闇を泳ぎだせ
[01:45.630005]在黑暗中挣扎存活
[01:45.630005]僅かな光の先に
[01:47.67]因为我感觉到
[01:47.67]あなたが待ってる
[01:49.58]微弱的光芒尽头
[01:49.58]そんな気がする
[01:51.259995]你在等着我
[01:51.259995]Suspected Confused and Action
[01:53.72]
[01:53.72]正解はわからなくても
[01:56.22]就算不知道正确答案
[01:56.22]ここで諦めたら
[01:58.8]但我明白如果在这里放弃
[01:58.8]全てが終わるそんな気がする
[02:12.42]那么一切都完了
[02:12.42]私の声は届いていますか
[02:15.29]听到我的声音了吗
[02:15.29]遥か彼方にいるあなたが
[02:17.8]在远方的你
[02:17.8]笑っていたなら
[02:19.23]如果在笑着的话
[02:19.23]その隣にいられたなら
[02:23.43]如果当时等在你身边的话
[02:23.43]この水槽で沈んでいるだけの
[02:26.0]如果能注意到
[02:26.0]命ならば 気づいたら
[02:28.39]在这个水槽沉溺的生命
[02:28.39]黒く淀んであなたのことも
[02:31.32]那么我也能让坠入黑暗的你
[02:31.32]忘れ去っているのでしょう
[02:34.31]死去对吧
[02:34.31]それを運命と諦めることだけは
[02:39.42]让我认命这种事
[02:39.42]出来ないでしょうそれだけは
[02:41.99]只有这种事 是做不到的
[02:41.99]出来ないでしょう
[02:44.48]我不能认命
[02:44.48]Break the wall 声よ届け
[02:46.92]打破壁垒 传递声音
[02:46.92]暗闇を泳ぎだせ
[02:49.97]在黑暗中挣扎存活
[02:49.97]僅かな光の先に
[02:52.09]因为我感觉到
[02:52.09]あなたが待ってる
[02:53.65]微弱的光芒尽头
[02:53.65]そんな気がする
[02:55.12]你在等着我
[02:55.12]Suspected Confused and Action
[02:57.70999]
[02:57.70999]正解はわからなくても
[03:00.1]就算不知道正确答案
[03:00.1]ここで諦めたら
[03:02.6]但我明白如果在这里放弃
[03:02.6]全てが終わるそんな気がする
[03:05.68]那么一切都完了
[03:05.68]大きな風穴が開いた
[03:08.12]敞开的巨大风口
[03:08.12]あなたがそこに立っていた
[03:10.88]你就站在那里
[03:10.88]閉塞と暗闇の果てに
[03:13.25]历经险阻到达的闭塞与黑暗的尽头
[03:13.25]たどり着いたあらたな始まり
[03:16.17]是崭新的开始
[03:16.17]I know もう手にした答え
[03:18.9]答案已握在手中
[03:18.9]無くさぬよう握りしめて
[03:21.75]我会紧拽着不让它丢失
[03:21.75]もしまた光をなくしても
[03:24.39]哪怕再次失去光芒
[03:24.39]今度は迷わない
[03:29.039]我也不再迷惘
展开