logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

予告編 - ぼくのりりっくのぼうよみ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
予告編-ぼくのりりっくのぼうよみ.mp3
[00:00.0]予告編 - ぼくのりりっくのぼうよみ [00:03....
[00:00.0]予告編 - ぼくのりりっくのぼうよみ
[00:03.69]
[00:03.69]词:ぼくのりりっくのぼうよみ
[00:07.39]
[00:07.39]曲:DYES IWASAKI/Johngarabushi/ぼくのりりっくのぼうよみ
[00:11.09]
[00:11.09]昔からこの世界が
[00:13.24]自古以来 这个世界
[00:13.24]誰かが脚本を書いてる映画
[00:16.21]就像是被某人写下了剧本的电影
[00:16.21]みたいに思ってた
[00:18.25]曾这样思考过
[00:18.25]決められた線路を
[00:19.63]在所决定的道路上
[00:19.63]ごろごろ進んでく
[00:21.14]夜以继日地不停前行
[00:21.14]与えられた役柄を
[00:22.17]每天都只能努力完成着
[00:22.17]こなすだけの毎日
[00:23.7]那被赋予的职务
[00:23.7]生きるために生きる
[00:24.52]为了生存而活着
[00:24.52]なんて退屈で意味が無い
[00:26.39]百无聊赖 没有意义
[00:26.39]だからぼくらキリがない
[00:27.58]所以我们渴求无度
[00:27.58]答え求め知りたがる
[00:28.97]欲知答案为何
[00:28.97]その先に何も無いと
[00:30.1]已然察觉到 那前方
[00:30.1]実は気付きながら
[00:31.49]空无一物的事实
[00:31.49]もう言葉の紡ぎ方も
[00:34.51]已经不知道
[00:34.51]分からないよ
[00:35.95]该如何命词遣意
[00:35.95]何を歌えば
[00:37.27]若是歌唱的话
[00:37.27]何を歌えばいい?
[00:38.95]要唱些什么才好呢
[00:38.95]「それすらも
[00:39.85]就连那样的话语
[00:39.85]言葉にすればいい」
[00:41.59]也已经足够
[00:41.59]皮肉的メタ構造
[00:43.6]讽刺的超体构造
[00:43.6]意味不明な言葉に
[00:44.89]被意义不明的话语
[00:44.89]救われるの?
[00:46.23]拯救了吗?
[00:46.23]いずれ来たる救いに
[00:48.01]总算到来
[00:48.01]手を伸ばす
[00:49.36]伸出了救赎之手
[00:49.36]皮肉的メタ構造
[00:52.62]讽刺的超体构造
[00:52.62]何も変わらない同じ明日を
[00:57.95]未曾改变过的 相同的明天
[00:57.95]降り続く雨が塗り潰して
[01:02.78]持续不停地大雨 涂抹一切
[01:02.78]いっそ狂えたら楽になれるよ
[01:08.36]若是干脆就这样癫狂 就会变得快乐吧
[01:08.36]またこうして僕は勘違う
[01:12.55]再一次 我又这样误解
[01:12.55]嗚呼巫山戯た言葉じゃ
[01:15.47]啊啊 不过是开玩笑的话语罢了
[01:15.47]掻き消せない思いが
[01:18.09]无法消抹的思念
[01:18.09]胸の中虚ろに
[01:20.59]在内心中的空虚之处
[01:20.59]響き渡る一人の夜
[01:35.75]响彻独自一人的夜
[01:35.75]例えば
[01:36.2]譬如
[01:36.2]望みがなんでも叶うなら
[01:38.61]若是无论什么愿望都能够实现
[01:38.61]一生満たされたままで
[01:40.43]就足以应对这
[01:40.43]いられるのかな
[01:41.72]贪得无厌的人生吗
[01:41.72]必要なのは何power color
[01:44.47]什么才是必要的呢 power color
[01:44.47]器には何を入れればいい?
[01:46.47]将怎样的事物放进容器中才好呢
[01:46.47]訊いてばっかじゃ
[01:47.65]总是问个不停
[01:47.65]嫌われちゃうなあ
[01:48.729996]会被人讨厌的吧
[01:48.729996]少しは自分で考えてみるよ
[01:51.4]稍稍尝试一下 独立思考吧
[01:51.4]あの時の傷も
[01:52.46]人总要学会
[01:52.46]役に立ちそうだ
[01:53.990005]吃一堑长一智
[01:53.990005]回らない地球に幕降ろそうか
[01:56.509995]无法转动的地球终于落幕 是吗
[01:56.509995]只管募る後悔やあどうも
[01:59.009995]一味地沉迷于悔恨 啊 抱歉
[01:59.009995]今回もまた駄目でした
[02:01.66]这次也依然是 白费力气
[02:01.66]これは何周目なんだろう
[02:04.18]这已经是第几次了呢
[02:04.18]繰り返しに頭をやられました
[02:06.99]不断地反复 头疼不已
[02:06.99]For whatこれを失いました
[02:09.55]For what 已经失去了目标
[02:09.55]ひとまず今回これでおしまい
[02:12.27]总之 这次就先这样结束吧
[02:12.27]次回作にご期待下さい
[02:15.16]敬请期待下一次的创作
[02:15.16]何も変わらない同じ明日を
[02:20.38]未曾改变过的 相同的明天
[02:20.38]降り続く雨が塗り潰して
[02:25.38]持续不停地大雨 涂抹一切
[02:25.38]いっそ狂えたら楽になれるよ
[02:30.64]若是干脆就这样癫狂 就会变得快乐吧
[02:30.64]またこうして僕は勘違う
[02:56.36]再一次 我又这样误解
[02:56.36]何も変わらない同じ明日を
[03:01.58]未曾改变过的 相同的明天
[03:01.58]降り続く雨が塗り潰して
[03:06.56]持续不停地大雨 涂抹一切
[03:06.56]いっそ狂えたら楽になれるよ
[03:12.07]若是干脆就这样癫狂 就会变得快乐吧
[03:12.07]またこうして僕は勘違う
[03:16.43]再一次 我又这样误解
[03:16.43]嗚呼巫山戯た言葉じゃ
[03:19.3]啊啊 不过是开玩笑的话语罢了
[03:19.3]掻き消せない思いが
[03:21.95]无法消抹的思念
[03:21.95]胸の中虚ろに
[03:24.35]在内心中的空虚之处
[03:24.35]響き渡りまだ消えぬまま
[03:29.035]不断回响 缱绻不散
展开