logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Puregal (feat. 소낙별) - Mc Sniper&소낙별

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Puregal (feat. 소낙별)-Mc Sniper&소낙별.mp3
[00:00.0]Puregal (feat. 소낙별) - MC Sniper (MC 스...
[00:00.0]Puregal (feat. 소낙별) - MC Sniper (MC 스나이퍼)/소낙별 (Sonakbyul)
[00:08.43]
[00:08.43]词:MC 스나이퍼/소낙별
[00:16.86]
[00:16.86]曲:MC 스나이퍼/소낙별
[00:25.3]
[00:25.3]아침부터 저녁까지 밤하늘 별과 같이
[00:27.78]从清晨到傍晚 就像夜空里的星星
[00:27.78]윤회의 톱니바퀴처럼
[00:29.16]就像轮转的齿轮一样
[00:29.16]맞물린 인연의 고리
[00:30.39]咬合在一起的缘分纽带
[00:30.39]미풍의 낙엽에 떨리듯
[00:31.6]仿佛微风吹过的落叶般颤抖
[00:31.6]나 찾은 새 삶의 가치
[00:33.11]我找到的新生活的价值
[00:33.11]하늘은 봐도 태양은 없구나
[00:34.71]就算看着天空 也没有太阳
[00:34.71]나는 술 주정뱅이
[00:35.79]我是个醉鬼
[00:35.79]고향을 떠나 뜻을 갖지만
[00:37.43]虽然为了梦想离开家乡
[00:37.43]내 주머니 속 가난
[00:38.57]我口袋里的贫穷
[00:38.57]파란 저 하늘보다
[00:40.02]比起那蔚蓝的天空
[00:40.02]나 먹구름이 좀 더 많아
[00:41.3]有更多的阴云
[00:41.3]바랄 게 없는 내 안의
[00:42.57]我内心无所期盼
[00:42.57]나는 사랑에 아픈 사람
[00:43.97]我是为爱所伤的人
[00:43.97]힙합이라는 틀 안에 갇혀
[00:45.6]被困在黑泡这架构里
[00:45.6]한기를 느껴온 시간
[00:46.84]寒气袭来的时候
[00:46.84]신에게 눈물을 팔아
[00:48.07]将眼泪卖给神明
[00:48.07]나는 행복의 노래를 가려
[00:49.56]我遮住幸福的歌曲
[00:49.56]하지만 상처가 없이
[00:50.54]但是没有伤口
[00:50.54]아름다운 내 글씨
[00:52.19]我那漂亮的字体
[00:52.19]한 구절 조차 내게는
[00:53.43]多一句我也无法承担
[00:53.43]벅차 차 삶을 논하는 창자
[00:54.88]议论人生差异的歌者
[00:54.88]깨달음에 돌아봐 미련 없이 돌아가
[00:57.62]幡然醒悟 无悔地回去
[00:57.62]눈물의 원인을 주제로
[00:58.9]以眼泪的原因为主题
[00:58.9]결과는 또 다른 시제로
[01:00.26]结果又是另一个课题
[01:00.26]처방전 없는 나의 상처는
[01:01.79]我那无药可医的伤口
[01:01.79]소주 한 병의 출로
[01:03.07]是一杯烧酒的出路
[01:03.07]지치고 피곤한 육신 속에서
[01:04.56]在疲乏又疲惫的肉身里
[01:04.56]태연한 정신은
[01:05.85]泰然自若的精神
[01:05.85]창문에 부딪힌 빗물처럼
[01:07.16]就像撞上窗户的雨滴
[01:07.16]남김없이 사라져
[01:08.6]消失得无影无踪
[01:08.6]구름을 짙게 깔아놓은
[01:11.44]被黑云覆盖的天空
[01:11.44]외로운 방 안에
[01:13.93]在孤独的房间里
[01:13.93]울음을 삼킨 대신에
[01:16.42]替代咽下泪水
[01:16.42]나 노래를 토해
[01:19.28]我吐露出了歌
[01:19.28]흔들리는 바람에 난 덧없이 날리네
[01:24.63]我被那晃晃荡荡的风 吹得无影无踪
[01:24.63]상처 입은 날개로 잠든 세상 너머로
[01:30.56]用受伤的翅膀 飞往沉睡的世界那端
[01:30.56]하늘을 잃은 나의 맘은 저 별을 따라 노
[01:33.56]我那迷失天空的心 跟着那星星
[01:33.56]래하지 않는 새와 하늘을 날아
[01:35.92]和那并不歌唱的鸟儿在空中飞翔
[01:35.92]깊은 탄식에 빠진
[01:37.08]陷入深深的叹息
[01:37.08]영혼 방황은 멈추지 않아
[01:38.71]灵魂的彷徨不停
[01:38.71]그렇지만 난 오늘도 이렇게 살아
[01:41.34]虽然如此 我今天也这样活着
[01:41.34]하늘을 잃은 나의 맘은 저 별을 따라 노
[01:44.369995]我那迷失天空的心 跟着那星星
[01:44.369995]래하지 않는 새와 하늘을 날아
[01:46.82]和那并不歌唱的鸟儿在空中飞翔
[01:46.82]깊은 탄식에 빠진
[01:48.06]陷入深深的叹息
[01:48.06]영혼 방황은 멈추지 않아
[01:49.729996]灵魂的彷徨不停
[01:49.729996]그렇지만 난 오늘도 이렇게 살아
[02:14.24]虽然如此 我今天也这样活着
[02:14.24]앨범을 내고 조국을 돌아
[02:15.49]发行专辑 回到祖国
[02:15.49]나의 위치가 올라
[02:16.70999]我的位置上升
[02:16.70999]방송을 하고 공연을 하며
[02:18.06]进行放送 举办公演
[02:18.06]180 생활의 변화
[02:19.43]180度生活的变化
[02:19.43]너를 만나던 시간보다
[02:20.89]比起遇到你的时候
[02:20.89]창작의 시름이 늘어나
[02:22.29001]创作的忧心增加
[02:22.29001]나를 시기한 친구들은
[02:23.61]那些嫉妒我的朋友
[02:23.61]아주 멀리 떠나가
[02:25.02]都离开去到很远的地方
[02:25.02]웃고 다니던 어제와 다르게
[02:26.42]和笑起来的昨天不同
[02:26.42]가끔은 여유도 부리고
[02:27.59]偶尔也会假装
[02:27.59]있는 척하며 아는 척하는
[02:29.1]优哉游哉 对那些
[02:29.1]뮤지션들을 대하며
[02:30.41]不懂装懂的音乐家
[02:30.41]엇갈리는 삶의 교차는
[02:31.77]错综复杂的人生的交错
[02:31.77]높은 빈부의 격차
[02:33.08]悬殊的贫富差距
[02:33.08]평범하게만 살고 싶은
[02:34.33]我内心想要平凡生活
[02:34.33]내 맘은 수용소 같아
[02:35.88]就像收容所一样
[02:35.88]너도 많이 변하고 나도 많이 변했지
[02:38.67]你也变了很多 我也变了很多
[02:38.67]아무리 느려도
[02:39.5]不管有多慢
[02:39.5]잡을 수 없는 시간의 속도만큼
[02:41.32]都像抓不住的时间的速度
[02:41.32]늘어가는 이마의 주름은
[02:42.75]额头上的皱纹渐增
[02:42.75]삶의 압박을 대변해
[02:44.15]代表着生活的压迫
[02:44.15]말하기 힘든
[02:44.86]很难说出口的
[02:44.86]내 내면의 오해의 망망대해
[02:46.97]我内心无解的茫茫大海
[02:46.97]지난날 아파한 시간들은
[02:48.1]过往的日子 那痛苦的时光
[02:48.1]별게 아님을 느끼네
[02:49.49]我感觉没有什么大不了
[02:49.49]소주잔 위로 떨어진 눈물은
[02:50.8]掉在烧酒杯上的眼泪
[02:50.8]소주의 양보다 많기에
[02:52.29001]比烧酒的量还要多
[02:52.29001]인생의 흥망에 놓인 나는
[02:53.64]处于人生兴亡之中的我
[02:53.64]어떠한 결정도 못 하는데
[02:55.04001]做不出任何决定
[02:55.04001]너의 사랑은 내게
[02:56.41]你的爱 在央求我
[02:56.41]사랑을 달라고 조르네
[02:57.86]将那爱给你
[02:57.86]구름을 짙게 깔아놓은 외로운 방 안에
[03:02.8]被黑云覆盖的天空 在孤独的房间里
[03:02.8]울음을 삼킨 대신에 나 노래를 통해
[03:08.49]我通过歌曲来取代咽下泪水
[03:08.49]흔들리는 바람에 난 덧없이 날리네
[03:13.8]我被那晃晃荡荡的风 吹得无影无踪
[03:13.8]상처 입은 날개로 잠든 세상 너머로
[03:19.53]用受伤的翅膀 飞往沉睡的世界那端
[03:19.53]숨통 조이는 고통이 진통이
[03:21.15]令人窒息的苦痛
[03:21.15]시작된 비통이
[03:22.38]开始阵痛的悲痛
[03:22.38]온통 나의 잘못으로
[03:23.62]全都因为我的过错
[03:23.62]시작된 삶의 충동이
[03:25.07]开始的人生的冲动
[03:25.07]애통한 마음을 감추지 못한
[03:26.8]难掩悲痛之情
[03:26.8]내 혼의 운동이
[03:27.78]我灵魂的运动
[03:27.78]결국엔 그리움 속에서
[03:28.82]最终在思念里
[03:28.82]혼란스러운 난동이
[03:30.49]一派胡来的混乱
[03:30.49]듣지 않아도 돼 늘 지난 나의 이야기
[03:33.14]你可以不听 我那总是过去的故事
[03:33.14]일과 사랑에 대한 덧없던 나의 갈등이
[03:35.94]我对工作和爱情的矛盾
[03:35.94]지푸라기라도 잡고 싶던
[03:37.23]哪怕是稻草也想要抓住
[03:37.23]남자의 꿈과 투지
[03:38.56]男人的梦想和斗志
[03:38.56]그래서 이제야 네게 감사했음을 표시
[03:43.056]所以到现在才对你表示感谢
展开