logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Galaxy Anthem - ディーヴァ(Vo.八木海莉)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Galaxy Anthem-ディーヴァ(Vo.八木海莉).mp3
[00:00.0]Galaxy Anthem - 八木海莉 [00:02.31] [0...
[00:00.0]Galaxy Anthem - 八木海莉
[00:02.31]
[00:02.31]词:只野菜摘
[00:04.96]
[00:04.96]曲:神前暁
[00:08.61]
[00:08.61]编曲:神前暁
[00:12.92]
[00:12.92]Strings Arrange:高田龍一
[00:16.04]
[00:16.04]私を呼んでる声を聴いた
[00:21.95]我听到了呼唤的声音
[00:21.95]システムがフリーズしたサイン
[00:28.62]让系统死机的信号
[00:28.62]修復してすぐ つかまえなさい
[00:34.61]修复后 定要立刻抓住
[00:34.61]大切なものでしょう?
[00:38.59]那是很重要的东西吧?
[00:38.59]命は有限で
[00:41.72]生命是有限的
[00:41.72]惑星たちの軌道ならば
[00:45.14]虽然运行在行星轨道上
[00:45.14]いつか待ってたら逢えるけど
[00:53.21]只要等待 将来定能再会
[00:53.21]広い銀河へ問いかけている ask you
[00:59.28]我仍忍不住向广阔的银河发问 问你
[00:59.28]光はどこ 近くにある?
[01:02.54]光芒在哪里 在我的身边吗?
[01:02.54]欲しいなら手をのばして
[01:06.62]如果想要就伸出手去吧
[01:06.62]迷子の暗闇の果て rescue
[01:11.91]在黑暗尽头拯救迷路之人
[01:11.91]ダイブしていく 抱かれている
[01:15.229996]深深扎进黑暗中 如果怀中所抱的
[01:15.229996]希望を見失ったら 信号点して
[01:22.91]希望失去了踪迹 便点亮信号吧
[01:22.91]飛んで行ってあげるよ
[01:38.020004]我会飞去你的身边
[01:38.020004]私は遠くて 近くにある
[01:44.14]我在远方 却也在你身旁
[01:44.14]幻想と現実のtune
[01:50.55]幻想与现实的曲调
[01:50.55]あなたのMuseであるとしたら
[01:56.82]如果我是你的缪斯
[01:56.82]光栄に感じてる
[02:00.59]我感到光荣
[02:00.59]波長が揺らぐ時
[02:03.77]当波长起伏摇摆时
[02:03.77]誰だって詩人にもかわる
[02:07.24]任何人都能变成诗人
[02:07.24]熱いアンセムを捧げてよ
[02:15.42]献上炽热的赞美诗
[02:15.42]流星のように踊っていますか 自由
[02:21.48]要如流星一般起舞吗 自由
[02:21.48]漆黒の中 投げだされても
[02:24.7]即使被抛弃在黑暗之中
[02:24.7]永遠に愛してる
[02:28.66]也永远爱着你
[02:28.66]迷子の暗闇の果て rescue
[02:33.99]在黑暗尽头拯救迷路之人
[02:33.99]ダイブしていく 抱かれている
[02:37.22]深深扎进黑暗中 如果怀中所抱的
[02:37.22]希望を見失ったら 信号点して
[02:44.98]希望失去了踪迹 便点亮信号吧
[02:44.98]飛んで行ってあげるよ
[02:49.13]我会飞去你的身边
[02:49.13]不安でしょう 無限と言われて
[02:54.95999]很不安吧 被告知了无限
[02:54.95999]ぎゅっと確かめたくて
[03:00.3]想要握紧双手确认
[03:00.3]予感 重ねあう
[03:31.08]彼此预感相合
[03:31.08]広い銀河へ問いかけている ask you
[03:37.61]向广阔的银河发问 问你
[03:37.61]流星のように踊っていますか 自由
[03:43.6]要如流星一般起舞吗 自由
[03:43.6]迷子たちの暗闇の果て rescue
[03:49.87]在黑暗尽头拯救迷路之人
[03:49.87]ダイブしていく 抱かれている
[03:52.98]深深扎进黑暗中 如果怀中所抱的
[03:52.98]希望を見失ったら 信号点して
[04:00.84]希望失去了踪迹 便点亮信号吧
[04:00.84]飛んで行ってあげるよ
[04:03.94]我会飞去你的身边
[04:03.94]私を呼んで
[04:07.13]呼唤我吧
[04:07.13]包みこんであげるよ
[04:12.013]我会将你拥抱
展开