logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

欢迎来到 匹诺康尼基金会!(Welcome to Penacony) - 苍子

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
欢迎来到 匹诺康尼基金会!(Welcome to Penacony)-苍子.mp3
[00:00.0]主策划:哈米伦的弄笛者 [00:01.0]总策划/制...
[00:00.0]主策划:哈米伦的弄笛者
[00:01.0]总策划/制片:哈米伦的弄笛者
[00:02.6]导演/D级人员:FISHintheTEA
[00:03.626]音乐监制:完螚不是完蟹
[00:04.19]文案:FISHintheTEA
[00:06.31]分镜/精草:嚼不烂的爆米花,千牵签,试做型数狗器
[00:06.604]演唱:米林还没睡够
[00:08.63]作词/作曲/编曲/混音:AzureHead
[00:08.7]音乐:《欢迎来到匹诺康尼基金会!》
[00:09.775]吉他:Sepia
[00:11.169]修对:渊千律
[00:11.36]音乐监制:完螚不是完蟹
[00:13.22]词曲编混:AzureHead
[00:15.08]演唱:米林还没睡够
[00:16.41]修对:渊千律
[00:18.0]吉他实录:Sepia_a
[00:21.92]ひび割れた鏡の向こう側
[00:21.92]被破碎的镜子的另一侧
[00:24.325]不可視な闇に引かれて(聞いて)
[00:24.325]不可视的黑暗所吸引(听我说)
[00:27.19]幻像 真相が儚く
[00:27.19]真相与幻象转瞬即逝
[00:29.461]纏わされている
[00:29.461]相互纠缠着
[00:32.249]夜の中で息を潜めて
[00:32.249]在黑夜之中屏住呼吸
[00:34.674]見知らぬ先に目を凝らして
[00:34.674]凝视着陌生的前方
[00:37.449]不確かさに浸って
[00:37.449]沉浸在不确定之中
[00:39.232]帰らぬ胡蝶の夢を見る
[00:39.232]做着不归的蝴蝶之梦
[00:42.032]ここから 絡み合う未知で 帷が上げてく
[00:42.032]从此开始 在错综复杂的未知中拉开帷幕
[00:47.771]深呼吸して 背中合わせ 前を向けて さあ
[00:47.771]深呼吸 背靠着背 向前一步
[00:52.849]過去さえ斬り刻んで
[00:52.849]连同过去一并斩碎
[00:55.191]燃ゆるほど戦えば
[00:55.191]燃烧殆尽般战斗着
[00:58.143]果てしない輪廻の中で
[00:58.143]在无尽的轮回中
[01:00.894]貫くものがあるのなら
[01:00.894]如果有要贯彻之物的话
[01:03.189]愛憎さえ隠して
[01:03.189]连同爱憎一并隐藏
[01:05.717]夢うつつの間
[01:05.717]半梦半醒间
[01:08.472]冷え切った世界でただ一つだけ
[01:08.472]在这个冰冷的世界中仅此唯一
[01:13.444]守りたいのは
[01:13.444]我想守护的是
[01:36.672]二者択一の展開
[01:36.672]二元选择的发展
[01:39.253]自由と見せかけ 奪われてしまって
[01:39.253]假装的自由已被夺走
[01:42.048004]塗り潰された仮面が
[01:42.048004]被涂掉的面具
[01:44.233]今日も 冷たく嗤ってる(Real of fake)
[01:44.233]今天也冷冷地微笑着(Real or fake)
[01:46.941]最前列に誘われて
[01:46.941]被引诱到最前列
[01:49.354004]ルレットで駆け回して
[01:49.354004]在轮盘赌上追逐奔跑
[01:52.078]華やかに演じていこうぜ
[01:52.078]华丽地表演吧
[01:54.484]この身が果てるまで
[01:54.484]直到生命的尽头
[01:56.817]今でも 終焉を知るとも尚 立ち向かって
[01:56.817]至今如此 明知终焉将会如期而至 但仍要动身前往
[02:02.493]昔も未来も 置き去りにして 命懸けで さあ
[02:02.493]就将曾经与未来 全部都抛开 赌上性命
[02:07.401]傷跡を辿って
[02:07.401]沿伤痕追寻
[02:09.936]時を巻き戻せば
[02:09.936]让时间倒转
[02:12.868]いつか堕ちる運命を知るなら
[02:12.868]如果知晓总有一天会堕落的命运
[02:15.746]まだ羽ばたきたいんだろうか
[02:15.746]还愿意振翅飞翔吗
[02:18.102]記憶を上書きして
[02:18.102]将记忆覆写后
[02:20.052]ここに今も残るのは
[02:20.052]还残存在这里的事物
[02:23.182]モノクロの世界でただ一つだけ
[02:23.182]在这单色的世界中仅此唯一
[02:28.329]存在の証さ
[02:28.329]存在的证明
[02:33.454]How could I escape
[02:33.454]我怎样才能逃脱
[02:38.828]To break the cycle of the dreams
[02:38.828]打破梦境的轮回
[02:43.666]How could I escape
[02:43.666]我怎样才能逃脱
[02:48.749]To find the true end of the fate
[02:48.749]寻找命运真正的结局
[03:14.829]この一瞬も 永遠も
[03:14.829]这一刻与永恒
[03:16.637]やがて崩れ落ちて
[03:16.637]终究会崩溃
[03:19.45]ただ声とあの日の温もりだけ
[03:19.45]只有声音和那天的温暖
[03:22.814]微かに胸を痛む
[03:22.814]让胸口微微作痛
[03:25.466]感情さえ殺して
[03:25.466]连同感情一并扼杀
[03:27.399]呑み込んでしまえば
[03:27.399]将一切吞噬的话
[03:30.131]もう不可解になった僕らは
[03:30.131]已然成为不可解的我们
[03:33.05899]夜の果てで彷徨うのなら
[03:33.05899]在夜晚的尽头彷徨
[03:35.602]真実さえ切り裂いて
[03:35.602]连同真相一并割裂
[03:37.81]覚めぬ夢を謳えば
[03:37.81]讴歌不会醒来的梦
[03:40.225]終わりのないステージで踊り狂うだけ
[03:40.225]在无尽的舞台上起舞至癫狂
[03:45.827]そんな結末さ
[03:45.827]就是这样的终末
展开