logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

六等星 - ざらめ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
六等星-ざらめ.mp3
[00:00.0]六等星 - ざらめ [00:00.29]TME享有本翻译作...
[00:00.0]六等星 - ざらめ
[00:00.29]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.29]词:ざらめ/CHIMERAZ
[00:00.49]
[00:00.49]曲:ざらめ/CHIMERAZ
[00:00.71]
[00:00.71]编曲:CHIMERAZ
[00:00.75]
[00:00.75]涙の跡が消えない横顔 瞼に残る
[00:10.64]那泪痕未消的侧脸烙印在我眼眸
[00:10.64]戸惑うことも許さない刹那
[00:17.73]在不允许有任何犹豫的刹那
[00:17.73]怒りに震えた
[00:20.5]愤怒到浑身颤抖
[00:20.5]帰る場所にも似ていたこと
[00:25.55]似乎曾经也有过自己的归所
[00:25.55]失うために出会った
[00:29.18]我们并非为了将其失去
[00:29.18]わけじゃないんだ
[00:31.09]才历经辗转相遇的
[00:31.09]声を 言葉を 優しい熱さを
[00:35.24]将你的声音 话语 温柔的热情
[00:35.24]心に灯して
[00:39.62]在我心中点亮
[00:39.62]消えちゃいそうなほど
[00:42.49]仿佛要就此消散殆尽般
[00:42.49]命が足りないんだ
[00:45.52]生命实在太过短暂
[00:45.52]君を照らせない光に意味はない
[00:49.59]难以将你照亮的光芒毫无意义可言
[00:49.59]消えちゃいたいくらいの
[00:52.42]那抹仿佛想就此消散殆尽的
[00:52.42]六等星の瞬き
[00:55.14]六等星的光芒
[00:55.14]一番星を掻き消すような
[01:00.13]似乎要将一等星的存在抹消
[01:00.13]君の声を探してる
[01:04.41]我在不懈找寻你的声音
[01:04.41]消えちゃいそうなほど
[01:07.19]仿佛要就此消散殆尽般
[01:07.19]小さな命でも
[01:09.97]哪怕是如此渺小的生命
[01:09.97]一番星を掻き消すような
[01:14.93]也似要将一等星的存在抹消
[01:14.93]君の声を探してる
[01:19.92]我在不懈找寻你的声音
[01:19.92]君の声を探してる
[01:39.729996]我在不懈找寻你的声音
[01:39.729996]会いたい それが明日への希望
[01:46.82]对你的思念 便是我寄予明天的希望
[01:46.82]それも今日まで
[01:49.57]时至今日依然如此
[01:49.57]戸惑う心 許さない刹那
[01:56.75]在不允许心灵有所犹豫的刹那
[01:56.75]今だけ強さを
[01:59.42]会令我在此刻变得更加强大
[01:59.42]帰る場所は違ったとしても
[02:04.41]就算已经拥有了不同的归所
[02:04.41]また出会うために
[02:06.9]只为再次辗转相遇
[02:06.9]僕ら生きていくんだ
[02:10.03]我们会竭尽全力活着
[02:10.03]声を 言葉を 優しい熱さを
[02:14.17]将你的声音 话语 温柔的热情
[02:14.17]心に灯して
[02:18.67]在我心中点亮
[02:18.67]消えちゃいそうなほど
[02:21.43]仿佛要就此消散殆尽般
[02:21.43]強さが足りないんだ
[02:24.51]自身远没有那么强大
[02:24.51]君を照らせない光に意味はない
[02:28.58]难以将你照亮的光芒毫无意义可言
[02:28.58]消えちゃいたいくらいの
[02:31.36]那抹仿佛想就此消散殆尽的
[02:31.36]六等星の瞬き
[02:34.16]六等星的光芒
[02:34.16]一番星を掻き消すような
[02:39.09]似乎要将一等星的存在抹消
[02:39.09]君の声を探してる
[02:44.31]我在不懈找寻你的声音
[02:44.31]遠ざかり続ける思い出
[02:46.69]回忆依然在与我渐行渐远
[02:46.69]一人また一人忘れて遠くへ遠くへ
[02:54.09]那些人在挨个忘却于记忆后离我远去
[02:54.09]君が生きた証は消えずに
[02:56.58]可你存在过的证据不会被抹消
[02:56.58]僕の中で大きくなり光るよ 光るよ
[03:03.22]将在我心中闪耀出愈发璀璨的光芒 闪耀吧
[03:03.22]膨らみ続けてく宇宙で
[03:06.22]在这片无限扩展的宇宙中
[03:06.22]君を思い出す 最後の一人まで
[03:15.64]我会记得你 直至沦为最后一人
[03:15.64]消えちゃいそうなほど
[03:18.37]仿佛要就此消散殆尽般
[03:18.37]小さな祈りでも
[03:21.47]哪怕是如此渺小的祈祷
[03:21.47]君を照らさない理由に
[03:23.61]也不足以构成难以将你照亮的
[03:23.61]なりはしない
[03:25.51]那个理由
[03:25.51]消えちゃいたいくらいの
[03:28.26]那抹仿佛想就此消散殆尽的
[03:28.26]六等星の瞬き
[03:30.95999]六等星的光芒
[03:30.95999]一番星を掻き消すような
[03:36.0]似乎要将一等星的存在抹消
[03:36.0]君の声を探してる
[03:40.31]我在不懈找寻你的声音
[03:40.31]消えちゃいそうなほど
[03:43.09]仿佛要就此消散殆尽般
[03:43.09]小さな命でも
[03:45.92]哪怕是如此渺小的生命
[03:45.92]一番星を掻き消すような
[03:50.83]也似要将一等星的存在抹消
[03:50.83]君の声を覚えてる
[03:55.76]我会记得你的声音
[03:55.76]君の声 思い出してる
[04:00.076]我会不断忆起你的声音
展开