logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Salvador - Jamie T

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Salvador-Jamie T.mp3
[00:00.0]Salvador - Jamie T [00:00.71]以下歌词翻译...
[00:00.0]Salvador - Jamie T
[00:00.71]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.71]From here to salvador
[00:06.39]从这里到萨尔瓦多
[00:06.39]The ladies dance
[00:11.46]姑娘们翩翩起舞
[00:11.46]To fill us reckless sons
[00:15.16]来填补我们这些莽撞的孩子
[00:15.16]With passions of the heart
[00:32.23]心怀激情
[00:32.23]I've been round this town for so long
[00:35.74]我在这个小镇上徘徊了好久
[00:35.74]She's been dancing since the first day
[00:39.17]从第一天开始她就在跳舞
[00:39.17]I've been all around
[00:41.01]我一直在你身边
[00:41.01]But I love coming back to see lucy
[00:44.53]但我喜欢回来看Lucy
[00:44.53]She swings me over to pull me out
[00:48.07]她把我甩在身后把我拯救出来
[00:48.07]Twirls around and I fall about
[00:50.99]天旋地转我跌跌撞撞
[00:50.99]In giggles and laugher
[00:53.1]欢声笑语
[00:53.1]Oh I'm plastered
[00:55.04]我醉得不省人事
[00:55.04]Can't damn help it I'm sorry love
[00:58.31]情不自禁对不起亲爱的
[00:58.31]What's to falling feeling feet
[01:01.81]坠入爱河又有何意义
[01:01.81]Great for bouncing
[01:03.05]蹦蹦跳跳
[01:03.05]Round these streets
[01:04.32]在街头徘徊
[01:04.32]They're lonely like you
[01:07.33]他们和你一样孤独
[01:07.33]Are for me to ask for a dance or two
[01:23.95]我想请你跳一支舞
[01:23.95]Temptress
[01:24.54]妖妇
[01:24.54]Bar stool banshee howled out at me
[01:27.6]吧台凳女妖对着我吼叫
[01:27.6]The kings and queens
[01:29.33]国王和女王
[01:29.33]At the clubs evolved from pubs
[01:31.86]从酒吧发展而来的夜店里
[01:31.86]And two much broken heart love
[01:34.41]两颗破碎的心亲爱的
[01:34.41]Singing up the blues in
[01:36.009995]唱着布鲁斯音乐
[01:36.009995]Locked boxed bedroom
[01:37.61]上锁的箱子卧室
[01:37.61]A wop bop baloo
[01:39.09]令人闻风丧胆的家伙
[01:39.09]Bop ta wop bamboo
[01:40.94]好兄弟好兄弟
[01:40.94]Are you going to take the chance
[01:44.5]你会不会冒险一试
[01:44.5]Why do you care no one plays fair
[01:47.65]你为何在意没人公平待人
[01:47.65]And neither do the lords of the dance
[01:51.880005]舞蹈之王也不会
[01:51.880005]From here to salvador
[01:57.17]从这里到萨尔瓦多
[01:57.17]The ladies dance
[02:02.33]姑娘们翩翩起舞
[02:02.33]To fill us reckless sons
[02:06.2]来填补我们这些莽撞的孩子
[02:06.2]With passions of the heart
[02:30.26]心怀激情
[02:30.26]Well it's a bang bang
[02:31.88]枪声四起
[02:31.88]Anglo Saxons at the disco
[02:33.62]迪斯科舞厅里的盎格鲁撒克逊人
[02:33.62]A tish you all fall down
[02:36.3]一声枪响你们都倒下了
[02:36.3]Hound dogs round on the prowl
[02:38.7]猎犬四处徘徊
[02:38.7]For the next young girl
[02:40.41]等待下一个年轻女孩
[02:40.41]Who told her daddy
[02:42.18]谁告诉她的爸爸
[02:42.18]I'm going run jeamenst line study
[02:45.55]我要去参加Jeamenst线的学习
[02:45.55]I'm young and so free
[02:47.18]我年轻又自由
[02:47.18]And I'm kinda sexy
[02:48.68]我有点性感
[02:48.68]And when I'm on the floor
[02:50.17]当我倒地不起
[02:50.17]All the boys they feel me
[02:52.17]所有的男孩都理解我
[02:52.17]And old dear diary's
[02:53.82]亲爱的日记
[02:53.82]Never been a friend of mine
[02:58.18]从来都不是我的朋友
[02:58.18]From here to salvador
[03:03.59]从这里到萨尔瓦多
[03:03.59]The ladies dance
[03:08.52]姑娘们翩翩起舞
[03:08.52]To fill us reckless sons
[03:12.36]来填补我们这些莽撞的孩子
[03:12.36]With passions of the heart
[03:17.036]心怀激情
展开