logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ヒトシズクアイ(其他) - 村田あゆみ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ヒトシズクアイ(其他)-村田あゆみ.mp3
[00:00.0]ヒトシズクアイ - 村田あゆみ (村田步) [00:...
[00:00.0]ヒトシズクアイ - 村田あゆみ (村田步)
[00:10.03]
[00:10.03]詞:志倉千代丸
[00:20.07]
[00:20.07]曲:志倉千代丸
[00:30.1]
[00:30.1]夜明けの雨がほら
[00:34.74]黎明时分的雨 看啊
[00:34.74]朝日に変わって
[00:40.83]变成了朝阳
[00:40.83]アスファルトの色が
[00:45.34]沥青的色彩
[00:45.34]キラキラまぶしくて
[00:51.42]正闪闪发光耀人眼
[00:51.42]さっきまで横にあった
[00:56.02]刚才还在我身旁的
[00:56.02]あの笑顔その声
[01:01.97]那笑脸 那声音
[01:01.97]こんな朝帰りの道
[01:06.5]这样的早晨回家路
[01:06.5]夢みたいで
[01:07.66]仿佛梦一般
[01:07.66]夢じゃなくて
[01:09.16]却并不是梦
[01:09.16]ヒトシズクアイ
[01:11.63]雨露中的爱
[01:11.63]天使の羽舞い降りて来て
[01:17.13]天使之羽 从天空中飞舞而下
[01:17.13]この景色は真白に染まる
[01:22.31]将这个景色染成纯白
[01:22.31]かけがえのない想いを乗り越え
[01:28.08]跨越无法替代的思念
[01:28.08]光の射したあの場所まで
[01:33.19]去往光芒所照射的那个地方
[01:33.19]キミが必要その言葉だけで
[01:38.5]需要你 只凭这句话
[01:38.5]強くなれるどんな夜でも
[01:43.729996]就能让我在无论什么样的夜里都坚强
[01:43.729996]風は花をそして雨には恋を
[01:49.3]风有着让花散发光芒的力量
[01:49.3]キラメキさせる力がある
[01:53.509995]雨也有着让爱散发光芒的力量
[01:53.509995]Um Yeah
[02:16.9]
[02:16.9]世界中の誰も知らない秘密を
[02:27.47]这世界上谁都不知道秘密
[02:27.47]二人だけが知ってる
[02:31.97]只有我们两人知道
[02:31.97]沢山の想い出
[02:37.73]不计其数的回忆
[02:37.73]愛とか夢に迷うのは
[02:42.7]在爱情和梦想间迷茫
[02:42.7]間違いじゃなくて
[02:48.70999]并不是错
[02:48.70999]人はその全てを抱き
[02:53.13]人怀抱着那一切
[02:53.13]笑顔とか涙とか
[02:55.67]无论笑容还是泪水
[02:55.67]ヒトシズクアイ
[02:58.56]雨露中的爱
[02:58.56]限りなき空にきらめく
[03:03.83]在无垠的天空中闪耀
[03:03.83]同じ星を見ているんだね
[03:08.97]我们仰望着同一颗星星呢
[03:08.97]一人で居てもこの想いだけで
[03:14.67]就算孤身一人 光凭这份思念
[03:14.67]優しくなれるそんな未来
[03:19.97]未来也会变得温和
[03:19.97]この宇宙のこの星に生まれ
[03:25.08]在这个宇宙的这颗星球诞生
[03:25.08]キミと出会うその確率は
[03:30.45]和你相遇的几率
[03:30.45]永遠という言葉の意味さえ
[03:36.1]让我连永远这个词的意义
[03:36.1]信じられるねそんな気がする
[03:39.98]都选择了去相信
[03:39.98]Um Yeah
[04:02.53]
[04:02.53]天使の羽舞い降りて来て
[04:07.82]天使之羽 从天空中飞舞而下
[04:07.82]この景色は真白に染まる
[04:12.96]将这个景色染成纯白
[04:12.96]かけがえのない想いを乗り越え
[04:18.71]跨越无法替代的思念
[04:18.71]光の射したあの場所まで
[04:23.85]去往光芒所照射的那个地方
[04:23.85]この宇宙のこの星に生まれ
[04:29.09]在这个宇宙的这颗星球诞生
[04:29.09]キミと出会うその確率は
[04:34.35]和你相遇的几率
[04:34.35]永遠という言葉の意味さえ
[04:40.05]让我连永远这个词的意义
[04:40.05]信じられるねそんな気がする
[04:44.09]都选择了去相信
[04:44.09]Um Yeah
[04:49.009]
展开