logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Scarborough - Farrah

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Scarborough-Farrah.mp3
[00:00.0]Scarborough - Farrah [00:09.56]以下歌词翻...
[00:00.0]Scarborough - Farrah
[00:09.56]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:09.56]Simon the accountant
[00:11.23]西蒙会计
[00:11.23]Slouches by the water fountain
[00:13.62]无精打采地坐在喷泉边
[00:13.62]As the girl from refinancing
[00:15.93]作为一个再融资公司的女孩
[00:15.93]Who's a bit scarlet Johansson
[00:18.32]谁有点鲜红的约翰松
[00:18.32]Who likes grease and dirty dancing
[00:20.78]谁喜欢油腔滑调跳辣身舞
[00:20.78]Brushes by
[00:23.1]擦肩而过
[00:23.1]He says hello stranger
[00:25.33]他向我问好陌生人
[00:25.33]Hoping that he'll re-engage her though
[00:28.24]希望他能和她重归于好
[00:28.24]They've skirted round the danger
[00:30.01]他们避开了危险
[00:30.01]He's a lion in the manger
[00:32.23]他是占着茅坑不拉屎的狮子
[00:32.23]And her eyes betray the butterflies inside
[00:36.66]她的眼神透露出内心的悸动
[00:36.66]They had a long lost night in Scarborough
[00:42.87]他们在斯卡伯勒度过了一个失落已久的夜晚
[00:42.87]Propping up the hotel bar
[00:46.58]支撑着酒店的酒吧
[00:46.58]The heat of desire
[00:48.84]欲望的炙热
[00:48.84]Turned into a fire
[00:50.91]化作烈火
[00:50.91]On that long lost night in Scarborough
[01:02.09]在那个失落已久的夜晚
[01:02.09]While she does the filing
[01:03.76]她在整理文件
[01:03.76]She might let him catch her smiling
[01:06.19]她可能会让他看到她的笑容
[01:06.19]Cos he called her smile beguiling
[01:08.26]因为他说她的笑容很迷人
[01:08.26]On the night she lay beside him
[01:10.729996]那个夜晚她躺在他的身旁
[01:10.729996]Listening to the seagulls crying
[01:13.13]聆听着海鸥的哭泣
[01:13.13]To the waves
[01:15.38]随着海浪
[01:15.38]She remembers his love handles
[01:17.729996]她记得他的臀部
[01:17.729996]How he helped remove her sandals
[01:20.14]他帮她脱掉凉鞋
[01:20.14]And his kisses on her ankles
[01:22.4]他亲吻她的脚踝
[01:22.4]As their bodies lay entangled
[01:24.68]当他们的尸体纠缠在一起
[01:24.68]'Til the day broke like a Scandalous embrace
[01:29.21]直到黎明破晓就像一个可耻的拥抱
[01:29.21]They had a long lost night in Scarborough
[01:35.4]他们在斯卡伯勒度过了一个失落已久的夜晚
[01:35.4]Propping up the hotel bar
[01:39.11]支撑着酒店的酒吧
[01:39.11]The heat of desire
[01:41.259995]欲望的炙热
[01:41.259995]Turned into a fire
[01:43.5]化作烈火
[01:43.5]On that long lost night in Scarborough
[01:49.39]在那个失落已久的夜晚
[01:49.39]When she woke up in his arms
[01:53.630005]当她在他的怀里醒来
[01:53.630005]She feared the storm after the calm
[01:57.43]她害怕平静之后会有狂风暴雨
[01:57.43]So she left him snoring
[02:16.72]她让他打呼噜
[02:16.72]They both heard the gossip
[02:18.44]他们都听到了流言蜚语
[02:18.44]But were powerless to stop it
[02:20.70999]却无能为力
[02:20.70999]Cos it spread through every office
[02:22.89]因为它蔓延到每一间办公室
[02:22.89]From the mail room to the bosses
[02:25.16]从收发室到大老板
[02:25.16]Everyone discussed the topic and they'd say
[02:29.66]每个人都在讨论这个话题他们说
[02:29.66]They had a long lost night in Scarborough
[02:35.83]他们在斯卡伯勒度过了一个失落已久的夜晚
[02:35.83]Propping up the hotel bar
[02:39.63]支撑着酒店的酒吧
[02:39.63]The heat of desire
[02:41.85]欲望的炙热
[02:41.85]Turned into a fire
[02:43.95999]化作烈火
[02:43.95999]On that long lost night in Scarborough
[02:49.02]在那个失落已久的夜晚
[02:49.02]That long lost night in Scarborough
[02:54.002]在斯卡伯勒度过漫漫长夜
展开