logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

좋니 - 尹钟信

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
좋니-尹钟信.mp3
[00:00.0]좋니 - 尹钟信 [00:02.23] [00:02.23]词...
[00:00.0]좋니 - 尹钟信
[00:02.23]
[00:02.23]词:윤종신
[00:04.46]
[00:04.46]曲:Postino
[00:06.69]
[00:06.69]이제 괜찮니 너무 힘들었잖아
[00:12.81]曾经那样辛苦 现在好点了么
[00:12.81]우리 그 마무리가 고작 이별뿐인 건데
[00:25.43]我们到最后只剩下离别
[00:25.43]우린 참 어려웠어
[00:31.94]我们曾经那样艰难
[00:31.94]잘 지낸다고 전해 들었어 가끔
[00:38.09]偶尔能听到你过得很好的消息
[00:38.09]벌써 참 좋은 사람
[00:44.38]这么快就遇到了良人
[00:44.38]만나 잘 지내고 있어
[00:50.72]幸福的生活了么
[00:50.72]굳이 내게 전하더라
[00:57.13]为什么非要让我知道呢
[00:57.13]잘했어 넌 못 참았을 거야
[01:03.28]做得好 你应该是无法忍受的
[01:03.28]그 허전함을 견뎌 내기엔
[01:07.98]在那空虚里苦苦支撑
[01:07.98]좋으니 사랑해서
[01:11.16]开心吗 与人相爱
[01:11.16]사랑을 시작할 때
[01:15.65]在爱情开始的时候
[01:15.65]니가 얼마나 예쁜지 모르지
[01:21.46]你不知道你是多么的美丽
[01:21.46]그 모습을 아직도 못 잊어
[01:26.64]仍然无法忘却你那时的模样
[01:26.64]헤어 나오지 못해
[01:29.76]无法挣脱那回忆
[01:29.76]니 소식 들린 날은 더
[01:33.41]听到你消息的那天 更是如此
[01:33.41]좋으니 그 사람
[01:36.369995]很好么 那个人
[01:36.369995]솔직히 견디기 버거워
[01:40.97]说实话 我有些无法承受
[01:40.97]네가 조금 더 힘들면 좋겠어
[01:46.630005]要是你能再难过一点就好了
[01:46.630005]진짜 조금 내 십 분의 일만이라도
[01:53.509995]真的 哪怕只有我十分之一的痛苦
[01:53.509995]아프다 행복해줘
[02:13.07]心好痛 请你幸福
[02:13.07]억울한가 봐 나만
[02:16.18]是因为只有我一个人
[02:16.18]힘든 것 같아
[02:19.18]痛苦而感到委屈吧
[02:19.18]나만 무너진 건가
[02:25.47]只有我被击溃了么
[02:25.47]고작 사랑 한번 따위
[02:31.8]区区一次爱情而已
[02:31.8]나만 유난 떠는 건지
[02:38.19]只有我小题大做了吗
[02:38.19]복잡해 분명 행복 바랬어
[02:44.03]心情复杂 明明盼望着幸福
[02:44.03]이렇게 빨리 보고 싶을 줄
[02:49.13]没想到这么快又陷入思念
[02:49.13]좋으니 사랑해서
[02:52.20999]开心吗 与人相爱
[02:52.20999]사랑을 시작할 때
[02:56.61]在爱情开始的时候
[02:56.61]니가 얼마나 예쁜지 모르지
[03:02.31]你不知道你是多么的美丽
[03:02.31]그 모습을 아직도 못 잊어
[03:07.89]仍然无法忘却你那时的模样
[03:07.89]헤어 나오지 못해
[03:10.83]无法挣脱那回忆
[03:10.83]니 소식 들린 날은 더
[03:14.49]听到你消息的那天 更是如此
[03:14.49]좋으니 그 사람
[03:17.41]很好么 那个人
[03:17.41]솔직히 견디기 버거워
[03:21.94]说实话 我有些无法承受
[03:21.94]너도 조금 더 힘들면 좋겠어
[03:27.53]要是你能再难过一点就好了
[03:27.53]진짜 조금 내 십 분의 일만이라도
[03:34.59]真的 哪怕只有我十分之一的痛苦
[03:34.59]아프다 행복해줘
[03:42.57]心好痛 请你幸福
[03:42.57]혹시 잠시라도 내가 떠오르면
[03:47.55]哪怕只有片刻 若是想起我的话
[03:47.55]걘 잘 지내 물어 봐줘
[03:52.35]也请问问他过的好吗
[03:52.35]잘 지내라고 답할 걸 모두 다
[03:59.84]我会回答说过得很好的
[03:59.84]내가 잘 사는 줄 다 아니까
[04:05.39]因为大家都以为我过得很好
[04:05.39]그 알량한 자존심 때문에
[04:10.82]因那微不足道的自尊心
[04:10.82]너무 잘 사는 척
[04:13.03]装作过得很好
[04:13.03]후련한 척 살아가
[04:17.58]装作很自在的活下去
[04:17.58]좋아 정말 좋으니
[04:20.52]这样真的好么
[04:20.52]딱 잊기 좋은 추억 정도니
[04:25.07]这回忆忘掉的话会更好么
[04:25.07]난 딱 알맞게 사랑하지 못한
[04:30.71]我只是那种适合用来回忆
[04:30.71]뒤끝 있는 너의 예전 남자친구일 뿐
[04:37.27]但却不能相爱的前男友而已么
[04:37.27]스쳤던 그저 그런 사랑
[05:21.29]随风而逝的 漂渺的爱情
[05:21.29]뒤끝 있는 너의 예전 남자친구일 뿐
[05:27.85]但却不能相爱的前男友而已么
[05:27.85]스쳤던 그저 그런 사랑
[05:32.085]随风而逝的 漂渺的爱情
展开