logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Cut out the Disease - Saxon

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Cut out the Disease-Saxon.mp3
[00:00.0]Cut out the Disease - Saxon [00:51.55]以...
[00:00.0]Cut out the Disease - Saxon
[00:51.55]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:51.55]You make your living from backstabbing
[00:56.43]你靠背后捅刀子谋生
[00:56.43]You're just a snake in hand made boots
[01:01.45]你不过是个鬼鬼祟祟的人
[01:01.45]You slither round like something slimy
[01:06.87]你像粘人的东西一样四处游走
[01:06.87]Nothing's ever what it seems
[01:12.28]一切都不是表面上那样
[01:12.28]Cut out the disease
[01:17.24]摆脱疾病
[01:17.24]The lies and deceipt
[01:22.34]谎言和欺骗
[01:22.34]Cut out the disease
[01:27.31]摆脱疾病
[01:27.31]The lies and deceipt
[01:41.990005]谎言和欺骗
[01:41.990005]You circle round just like a vulture
[01:46.84]你像秃鹫一样盘旋
[01:46.84]You're waiting for your piece of meat
[01:51.93]你在等待你的那一块肉
[01:51.93]Beneath your charm there's something hiding
[01:56.990005]在你的魅力之下有些东西藏着
[01:56.990005]The way you spin your vicious web
[02:02.71]你编织你的恶毒网络
[02:02.71]Cut out the disease
[02:07.68]摆脱疾病
[02:07.68]The lies and deceipt
[02:12.82]谎言和欺骗
[02:12.82]Cut out the disease
[02:17.75]摆脱疾病
[02:17.75]The lies and deceipt
[02:22.6]谎言和欺骗
[02:22.6]We did it all
[02:25.37]我们都做到了
[02:25.37]We did it all for you
[02:32.69]我们所做的一切都是为了你
[02:32.69]We did it all
[02:35.44]我们都做到了
[02:35.44]We did it all for you
[03:34.29001]我们所做的一切都是为了你
[03:34.29001]Once you were our friend
[03:39.22]你曾是我们的朋友
[03:39.22]But you betrayed us in the end
[03:58.45999]可你最终背叛了我们
[03:58.45999]Confrontation was your weakness
[04:03.44]对抗是你的弱点
[04:03.44]Evil lives behind that smile
[04:08.1]笑容背后隐藏着恶魔
[04:08.1]You slither round like something slimy
[04:13.13]你像粘人的东西一样四处游走
[04:13.13]You're just a snake in handmade boots
[04:18.94]你不过是穿着手工靴子的蛇
[04:18.94]Cut out the disease
[04:23.81]摆脱疾病
[04:23.81]The lies and deceipt
[04:28.98]谎言和欺骗
[04:28.98]Cut out the disease
[04:33.96]摆脱疾病
[04:33.96]The lies and deceipt
[04:39.11]谎言和欺骗
[04:39.11]Cut out the disease
[04:44.07]摆脱疾病
[04:44.07]The lies and deceipt
[04:49.16]谎言和欺骗
[04:49.16]Cut out the disease
[04:54.16]摆脱疾病
[04:54.16]The lies and deceipt
[04:59.016]谎言和欺骗
展开