logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

수면등 (Feat. DON MALIK) - RexD&DON MALIK (던말릭)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
수면등 (Feat. DON MALIK)-RexD&DON MALIK (던말릭).mp3
[00:00.0]수면등 (Feat. DON MALIK) - Rex.D (렉스디)...
[00:00.0]수면등 (Feat. DON MALIK) - Rex.D (렉스디)/DON MALIK (던말릭)
[00:05.94]
[00:05.94]词:REX.D/Don Malik
[00:11.88]
[00:11.88]曲:Y0UNG VA$$/김기훈 of Oah!
[00:17.82]
[00:17.82]编曲:Y0UNG VA$$
[00:23.76]
[00:23.76]뭐 한 것 없이 또 하루가 간 날
[00:27.45]无所事事又过了一天
[00:27.45]여전히 잠은 안 와
[00:29.62]依旧没有睡意
[00:29.62]저기 수면 등이 너무 밝아
[00:33.04]那边的睡眠灯好亮
[00:33.04]무섭더라도 끄고 잘까
[00:35.29]就算害怕也要关掉睡觉
[00:35.29]딱 반만 어두웠으면 싶게 밝아
[00:39.37]希望只照亮一半的黑暗
[00:39.37]꼭 이거 아님 그거 말고
[00:40.89]挑三拣四地
[00:40.89]그 어딘가로 가고 싶어
[00:45.34]只想去某个地方
[00:45.34]꼭 이거 아님 그거 말고
[00:46.89]挑三拣四地
[00:46.89]그 어딘가로 가고 싶어
[00:49.18]只想去某个地方
[00:49.18]수면 등이 밝아
[00:50.65]睡眠灯太亮
[00:50.65]평소에 어두운 방안에
[00:52.17]是因为平时习惯了
[00:52.17]익숙해진 게 탓일까
[00:53.65]黑暗的房间吗
[00:53.65]구분 없는 밤낮
[00:54.95]不分昼夜
[00:54.95]지금 눈 감자니 아쉽고
[00:56.45]现在闭上眼睛有点可惜
[00:56.45]눈떠야 할 땐 잠이 더
[00:58.14]睁开眼睛的时候睡意更汹涌
[00:58.14]오지만 상황에 쫓기지 않고
[01:00.49]不被情况所驱使
[01:00.49]가지고싶은
[01:01.86]想拥有的时间
[01:01.86]시간 그 위에 웃을 일
[01:03.18]再加上开心的事
[01:03.18]또 아름다운 너와의
[01:04.51]和你共处的夜晚
[01:04.51]밤이 늘 좋기만 했다면
[01:05.89]是那么的美好
[01:05.89]서로 욕할 일도
[01:07.18]也不会有互相埋怨的事
[01:07.18]없었겠지 뭐든 좋았다
[01:08.54]一切都很好
[01:08.54]가진 후 당연해져
[01:09.95]拥有之后就理所当然的你
[01:09.95]넌 아닌 듯 한결같어 보여도
[01:11.81]看似始终如一
[01:11.81]어쩜 나보다 덜
[01:13.020004]但怎么可能比我
[01:13.020004]솔직했던 건 아닐까
[01:14.49]还不诚实呢
[01:14.49]쨋든간 이대론 너무
[01:16.05]不管怎样
[01:16.05]시간이 아까워서
[01:17.14]这样做太浪费时间
[01:17.14]먼저 관계를 정리했어
[01:18.97]先来整理一下关系
[01:18.97]근데 꼭 돌아서면 남이 돼 이 관계 속
[01:21.97]但是在这段关系中一旦回头就会成为陌生人
[01:21.97]반복과 구속에 서로가 지칠 일만 빼면
[01:25.19]彼此在反复和束缚中疲惫不堪
[01:25.19]행복이 다는 아니어도 시간이 가는 줄
[01:28.18]即使不幸福 时间也会流逝
[01:28.18]모르도록 우린 모든 것을 나눴어
[01:31.09]我们不由自主地分享了一切
[01:31.09]또 누군가의 내 질투를 산
[01:33.06]又有人嫉妒我
[01:33.06]성공조차 아직은
[01:34.3]至今尚未成功
[01:34.3]끝이 아니라면 꿈과 나
[01:35.630005]如果这里还不是终点的话 梦想与我
[01:35.630005]또 너와 나도 아직은
[01:36.57]以及你和我 是还有希望的吧
[01:36.57]뭐 한 것 없이 또 하루가 간 날
[01:39.479996]无所事事又过了一天
[01:39.479996]여전히 잠은 안 와
[01:41.86]依旧没有睡意
[01:41.86]저기 수면 등이 너무 밝아
[01:45.11]那边的睡眠灯好亮
[01:45.11]무섭더라도 끄고 잘까
[01:47.3]就算害怕也要关掉睡觉
[01:47.3]딱 반만 어두웠으면 싶게 밝아
[01:51.42]希望只照亮一半的黑暗
[01:51.42]꼭 이거 아님 그거 말고
[01:52.93]挑三拣四地
[01:52.93]그 어딘가로 가고 싶어
[01:57.22]只想去某个地方
[01:57.22]꼭 이거 아님 그거 말고
[01:58.86]挑三拣四地
[01:58.86]그 어딘가로 가고 싶어
[02:01.23]只想去某个地方
[02:01.23]24 시간 내내 희미하게
[02:02.98]整天都朦朦胧胧
[02:02.98]계속 켜져 있네
[02:03.82]一直开着呢
[02:03.82]내 방에 불빛은 낮인지
[02:04.87]我房间的灯光宛如白昼
[02:04.87]밤인지도 모른 채로
[02:05.98]夜晚降临也无法察觉
[02:05.98]내일을 맞겠지 산책 중 목줄 채운
[02:08.4]明天应该会来临吧
[02:08.4]스케줄과 함께 끌려다니다가 정신
[02:10.6]在散步途中被行程牵着鼻子走
[02:10.6]차리고 보니까 대뜸
[02:11.69]强打起精神一看
[02:11.69]새파란 하늘에 해 뜸
[02:13.15]太阳即将从碧蓝的天空落下
[02:13.15]최근에는 규칙적으로
[02:14.63]最近习惯性地
[02:14.63]불규칙적인 게 습관
[02:16.04001]过着不规律的生活
[02:16.04001]도무지 일이 손에
[02:16.81]工作不在状态
[02:16.81]잡히지가 않아 잤던 낮잠 때문에
[02:18.65]因为中午睡了午觉
[02:18.65]말똥 한 새벽 결국 나 혼자 남어
[02:20.67]清晨最终剩我一人
[02:20.67]뒤척인 시간 아까워
[02:21.95999]惋惜辗转反侧的时间
[02:21.95999]노랗게 켜진 수면 등이
[02:23.26]散发黄色暖光的睡眠灯
[02:23.26]내 햇빛을 대신하고 있는 것 같아
[02:25.18]好像成为了我的太阳
[02:25.18]투룸 크기 비행기는 자전
[02:26.62]两个房间大小的飞机
[02:26.62]방향을 따라 날아
[02:28.2]沿着自转方向飞行
[02:28.2]애들은 내 아이폰이
[02:29.33]孩子们以为我的手机
[02:29.33]진짜 airplane 모든 줄 알아
[02:31.15]是真正的飞机
[02:31.15]가끔은 혼자서 구름 위에
[02:32.84]偶尔只想一个人
[02:32.84]있고 싶네 그냥
[02:34.15]待在云朵上
[02:34.15]날 부르는 알람들을 싸그리 다 무시해
[02:37.28]无视呼唤我的闹钟
[02:37.28]암막 커튼 쳐진 창문 밖에 세상 대신에
[02:40.1]放下遮光帘 遮盖住外面的世界
[02:40.1]모니터 화면만 바라본 시간을 괜찮게
[02:42.83]只盯着显示器 如果说我过得很好
[02:42.83]지 낸다고 말한다면 그건 거짓말일까
[02:45.36]这像谎言吗
[02:45.36]어둡지도 밝지도 않지
[02:47.16]不黑暗也不明亮
[02:47.16]어딘가의 나의 방
[02:48.34]我在某处的房间
[02:48.34]뭐 한 것 없이 또 하루가 간 날
[02:51.5]无所事事又过了一天
[02:51.5]여전히 잠은 안 와
[02:53.67]依旧没有睡意
[02:53.67]저기 수면 등이 너무 밝아
[02:57.05]那边的睡眠灯好亮
[02:57.05]무섭더라도 끄고 잘까
[02:59.35]就算害怕也要关掉睡觉
[02:59.35]딱 반만 어두웠으면 싶게 밝아
[03:03.43]希望只照亮一半的黑暗
[03:03.43]꼭 이거 아님 그거 말고
[03:04.86]挑三拣四地
[03:04.86]그 어딘가로 가고 싶어
[03:09.37]只想去某个地方
[03:09.37]꼭 이거 아님 그거 말고
[03:10.86]挑三拣四地
[03:10.86]그 어딘가로 가고 싶어
[03:15.086]只想去某个地方
展开