logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

COME ONE, COME ALL - All Time Low

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
COME ONE, COME ALL-All Time Low.mp3
[00:00.35]Come one come all [00:02.1]来一个 大家...
[00:00.35]Come one come all
[00:02.1]来一个 大家一起来
[00:02.1]You're just in time
[00:03.99]你来得正是时候
[00:03.99]To witness my first breakdown
[00:06.27]见证我第一次崩溃
[00:06.27]Cause there's a mile gone
[00:07.91]因为离开已经有一英里了
[00:07.91]For every minute passed
[00:09.27]因为时间在流逝
[00:09.27]When I'm stuck in this town
[00:26.19]当我陷入这个城镇
[00:26.19]I've got a bone to pick with you Mr DJ
[00:30.67]我要抱怨你DJ先生
[00:30.67]The traffic and the sound
[00:32.23]交通以及声音
[00:32.23]Is just as bad as it is in LA
[00:36.48]就像LA的情况一样糟
[00:36.48]So go on and lock me up
[00:38.43]所以继续把我关起来
[00:38.43]You better throw away that key
[00:41.29]你最好扔掉那把钥匙
[00:41.29]Before I find out where you broadcast from
[00:44.12]在我找出你在哪里广播之前
[00:44.12]Because your play list is killing me
[00:47.97]因为你的播报列单毁灭了我
[00:47.97]I'll change that station
[00:50.69]我要改变配置
[00:50.69]Light it up like the 4th of July
[00:53.21]点燃它就像是在解放日
[00:53.21]It's me I'm caller fifteen
[00:55.54]这是我 我是15号呼叫者
[00:55.54]Time to play my last request
[00:59.18]是时候播放我最后的请求
[00:59.18]Come one come all
[01:00.38]来一个 大家一起来
[01:00.38]You're just in time
[01:02.0]你来得正是时候
[01:02.0]To witness my first breakdown
[01:04.59]见证我第一次崩溃
[01:04.59]Cause there's a mile gone
[01:06.14]因为离开已经有一英里了
[01:06.14]For every minute passed
[01:07.47]因为时间在流逝
[01:07.47]When I'm wasting space in this town
[01:10.55]当我在这个城镇上浪费空间
[01:10.55]Don't call the doctors
[01:12.57]不要呼叫医生
[01:12.57]I don't need no medication
[01:15.92]我不需要药物
[01:15.92]I just need one more vacation
[01:18.67]我只是再需要一个假期
[01:18.67]And make it last
[01:23.479996]让它持久
[01:23.479996]Hear me out please judge and jury
[01:26.08]陪审团请听我说完再判决
[01:26.08]I'm an innocent man
[01:28.83]我是一个无辜的人
[01:28.83]And it would be such a terrible injustice
[01:31.9]这将是一个可怕的不公正的事件
[01:31.9]To put me away without thinking about
[01:34.509995]没有考虑就抛弃我
[01:34.509995]All the terrible mistakes
[01:37.11]一切可怕的错误事件
[01:37.11]That goddamn radio jockey makes
[01:39.479996]是让人讨厌的操作工弄出来的
[01:39.479996]I swear he's out to get me
[01:42.1]我发誓他是为了得到我
[01:42.1]Oh I swear he's out to get me
[01:46.130005]我发誓他是为了得到我
[01:46.130005]I'll change that station
[01:48.869995]我要改变配置
[01:48.869995]Light it up like the 4th of July
[01:51.740005]点燃它就像是在解放日
[01:51.740005]It's me I'm caller fifteen
[01:53.8]这是我 我是15号呼叫者
[01:53.8]But it's too late for explanations
[01:57.05]但是解释已经太晚了
[01:57.05]This broadcast will be your last
[02:00.6]这是你最后一次广播
[02:00.6]Come one come all
[02:01.75]来一个 大家一起来
[02:01.75]You're just in time
[02:03.15]你来得正是时候
[02:03.15]To witness my first breakdown
[02:05.46]见证我第一次崩溃
[02:05.46]Cause there's a mile gone
[02:06.98]因为离开已经有一英里了
[02:06.98]For every minute passed
[02:08.44]因为时间在流逝
[02:08.44]When I'm wasting space in this town
[02:11.62]当我在这个城镇上浪费空间
[02:11.62]Don't call the doctors
[02:14.06]不要呼叫医生
[02:14.06]I don't need no medication
[02:17.06]我不需要药物
[02:17.06]I just need one more vacation
[02:20.5]我只是再需要一个假期
[02:20.5]And make it last
[02:27.97]让它持久
[02:27.97]Hear me out please judge and jury
[02:32.03]陪审团请听我说完再判决
[02:32.03]And I swear he's out to get me
[02:35.8]我发誓他是为了得到我
[02:35.8]Oh I swear he's out to get me
[02:38.95]我发誓他是为了得到我
[02:38.95]Go on and lock me up
[02:41.3]继续把我关起来
[02:41.3]You better throw away that key
[02:43.64]你最好扔掉那把钥匙
[02:43.64]I swear he's out to get me
[02:46.70999]我发誓他是为了得到我
[02:46.70999]I swear he's out to get me
[02:50.59]我发誓他是为了得到我
[02:50.59]I've got a bone to pick with you Mr DJ
[02:56.03]我要抱怨你DJ先生
[02:56.03]You really ought to lock me up
[02:58.05]你真的应该把我关起来
[02:58.05]Because your play list is killing me
[03:01.4]因为你的播报列单毁灭了我
[03:01.4]Come one come all
[03:02.63]来一个 大家一起来
[03:02.63]You're just in time
[03:04.11]你来得正是时候
[03:04.11]To witness my first breakdown
[03:06.63]见证我第一次崩溃
[03:06.63]Cause there's a mile gone
[03:08.15]因为离开已经有一英里了
[03:08.15]For every minute passed
[03:09.64]因为时间在流逝
[03:09.64]When I'm wasting space in this town
[03:13.43]当我在这个城镇上浪费空间
[03:13.43]Don't call the doctors
[03:15.13]不要呼叫医生
[03:15.13]I don't need no medication
[03:18.74]我不需要药物
[03:18.74]I just need one more vacation
[03:21.22]我只是再需要一个假期
[03:21.22]And make it last
[03:26.022]让它持久
展开