logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Unconquerable - Brymir

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Unconquerable-Brymir.mp3
[00:00.0]Unconquerable - Brymir [00:49.74]以下歌词...
[00:00.0]Unconquerable - Brymir
[00:49.74]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:49.74]Morning light shines from the west
[00:54.17]晨光从西方洒下来
[00:54.17]Ageless warmth awakens from it's rest
[00:57.66]不老的温暖从沉睡中苏醒过来
[00:57.66]Lost cold of the moon chill of the stars
[01:01.91]寒冷的月亮寒冷的星辰
[01:01.91]The sun spreading life the end of a war
[01:05.72]阳光播撒生命终结一场战争
[01:05.72]Once again the dark is driven away
[01:09.14]黑暗再次被赶走
[01:09.14]But this day is forever to stay
[01:14.26]但这一天永远不会消失
[01:14.26]Watching it's face the ending of it's age
[01:18.32]看着它的脸庞时代即将结束
[01:18.32]The whole world trembling in rage
[01:22.68]整个世界都在愤怒中颤抖
[01:22.68]Slumber from it's cradle
[01:26.49]从摇篮里就酣然入睡
[01:26.49]Wakens to begin
[01:29.99]幡然醒悟
[01:29.99]Lost in this world
[01:34.91]迷失在这世界
[01:34.91]Crying death
[01:38.979996]痛哭流涕
[01:38.979996]Start of an ending
[01:42.97]终结的开始
[01:42.97]Birth of a time
[01:46.83]一个时代的诞生
[01:46.83]Birth of a time of ice
[01:57.45]冰天雪地的时代诞生
[01:57.45]I'm standing at the gates of the ending
[02:01.69]我就站在终点的门口
[02:01.69]Watching it's vortices swirl
[02:05.43]看着它的漩涡旋转
[02:05.43]Escaping from doom's mouth opening
[02:09.74]逃脱厄运张开嘴巴
[02:09.74]Invincible ineffable unconquerable
[02:18.22]战无不胜无法形容无法征服
[02:18.22]Time has no more measure
[02:22.15]时间已经无法衡量
[02:22.15]The last word I would ever form
[02:26.53]这是我最后一句话
[02:26.53]Nevermore nevermore
[02:30.63]再也不会
[02:30.63]Nearing death with life everywhere
[02:34.82]奄奄一息到处都是生命
[02:34.82]Sunlight pierces the impenetrable dark
[02:38.63]阳光穿透无法穿透的黑暗
[02:38.63]Without the without there is no within
[02:42.49]没有外在就没有内在
[02:42.49]No morality no virtue without it's sin
[02:47.24]没有道德没有美德没有罪恶
[02:47.24]And the vision unfolds it's wings
[02:50.98]这幻象展开翅膀
[02:50.98]And takes flight to the end of all things
[02:55.11]飞向世界末日
[02:55.11]What you have melted shall freeze again soon
[02:59.1]你融化的一切很快就会再次冻结
[02:59.1]Night comes at the tolling of noon
[03:03.27]午夜钟声响起夜幕降临
[03:03.27]See this sleeping silence of snow
[03:08.52]看这沉睡寂静的雪
[03:08.52]How she screams
[03:10.95]她的尖叫声
[03:10.95]This avalanche never-ending
[03:15.07]这场雪崩永无止境
[03:15.07]Once seen in fearful dreams
[03:20.31]曾经在可怕的梦境里出现
[03:20.31]And she shall rise
[03:23.31]她会振作起来
[03:23.31]A phoenix in tears
[03:27.36]一只流泪的凤凰
[03:27.36]Lost wisdom and justice
[03:32.2]失去了智慧和正义
[03:32.2]She shall kill
[03:38.26]她会大杀四方
[03:38.26]I'm standing at the gates of the ending
[03:42.45999]我就站在终点的门口
[03:42.45999]Watching it's vortices swirl
[03:46.33]看着它的漩涡旋转
[03:46.33]Escaping from doom's mouth opening
[03:50.83]逃脱厄运张开嘴巴
[03:50.83]Invincible ineffable unconquerable
[03:59.63]战无不胜无法形容无法征服
[03:59.63]Time has no more measure
[04:03.14]时间已经无法衡量
[04:03.14]The last word I would ever form
[04:06.81]这是我最后一句话
[04:06.81]Nevermore nevermore
[05:00.38]再也不会
[05:00.38]I'm standing at the gates of the ending
[05:25.37]我就站在终点的门口
[05:25.37]Watching it's vortices swirl
[05:29.58]看着它的漩涡旋转
[05:29.58]Escaping from doom's mouth opening
[05:33.78]逃脱厄运张开嘴巴
[05:33.78]Invincible ineffable unconquerable
[05:42.26]战无不胜无法形容无法征服
[05:42.26]Time has no more measure
[05:45.88]时间已经无法衡量
[05:45.88]The last word I would ever form
[05:50.06]这是我最后一句话
[05:50.06]Nevermore nevermore
[05:55.006]再也不会
展开