logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Southampton Dock - Pink Floyd

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Southampton Dock-Pink Floyd.mp3
[00:00.0]Southampton Dock - Pink Floyd (平克·弗洛...
[00:00.0]Southampton Dock - Pink Floyd (平克·弗洛伊德)
[00:01.62]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:01.62]Written by:Roger Waters
[00:03.24]
[00:03.24]They disembarked in 45
[00:08.2]他们在四十五分钟内下了船
[00:08.2]And no one spoke and no one smiled
[00:12.66]没有人说话没有人微笑
[00:12.66]There were too many spaces in the line
[00:21.18]队伍里有太多空位
[00:21.18]Gathered at the cenotaph
[00:26.08]聚集在纪念堂前
[00:26.08]All agreed with hand on heart
[00:30.25]大家都手拉手心连心地同意了
[00:30.25]To sheath the sacrificial Knifes
[00:36.28]把牺牲的刀藏起来
[00:36.28]But now
[00:38.24]但现在
[00:38.24]She stands upon Southampton dock
[00:42.44]她伫立在南安普顿的码头上
[00:42.44]With her handkerchief
[00:44.5]用她的手帕
[00:44.5]And her summer frock
[00:47.26]还有她的夏装
[00:47.26]Clings to her wet body in the rain
[00:55.61]
[00:55.61]In quiet desperation knuckles
[01:00.15]在无声的绝望中
[01:00.15]White upon the slippery reins
[01:04.31]雪白的缰绳
[01:04.31]She bravely waves the boys goodbye again
[01:25.82]她勇敢地挥手告别男孩们
[01:25.82]And still the dark stain spreads between
[01:30.45]黑暗的痕迹依然蔓延在
[01:30.45]Their shoulder blades
[01:37.95]他们的肩胛骨
[01:37.95]A mute reminder of the poppy fields and graves
[01:48.41]无声的提醒让我想起罂粟田和坟墓
[01:48.41]When the fight was over
[01:54.11]争吵结束之后
[01:54.11]We spent what they had made
[01:58.55]我们花光了他们挣的钱
[01:58.55]But in the bottom of our hearts
[02:02.78]但在我们的内心深处
[02:02.78]We felt the final cut
[02:07.078]我们感受到了最后的伤害
展开