logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Mukanjyo - Survive Said The Prophet

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Mukanjyo-Survive Said The Prophet.mp3
[00:00.32]Mukanjyo (Acoustic) - Survive Said the P...
[00:00.32]Mukanjyo (Acoustic) - Survive Said the Prophet
[00:01.67]
[00:01.67]词:Survive Said The Prophet
[00:03.37]
[00:03.37]曲:Survive Said The Prophet
[00:23.21]
[00:23.21]To sink or swim 生き残るために
[00:26.0]为了生存 要随波沉溺还是破浪前行
[00:26.0]Dog eat dog worldだと言い聞かせ
[00:28.63]告诫自己 这就是个同类相食的世界
[00:28.63]What went wrong?
[00:34.34]哪里出了错
[00:34.34]Survival of the fittest 弱肉強食
[00:37.19]适者生存 弱肉强食
[00:37.19]If it's the world that our wisdom will lead
[00:39.26]如果我们的智慧引领的该是整个世界
[00:39.26]Well tell me what went wrong
[00:45.09]那么告诉我 哪里出了错
[00:45.09]I've paid my dues
[00:47.83]我已经付出了代价
[00:47.83]I've sold my soul
[00:50.01]我已经出卖了灵魂
[00:50.01]So tell me what is left for me
[00:54.12]所以告诉我 当我已放弃了所有
[00:54.12]When I've given up everything
[00:56.61]我还剩下些什么
[00:56.61]ねぇ どう描いてたんだろう?
[01:00.42]呐 我们曾如何描绘梦想
[01:00.42]どの景色を見ても何も
[01:04.86]如今无论见到怎样的景色
[01:04.86]感じなくなったよ
[01:07.66]都已不再有任何感触
[01:07.66]ねぇ 考え直しても
[01:11.44]呐 无论如何再三思索
[01:11.44]あの景色を求めていた僕は
[01:17.22]曾追逐那番景色的我
[01:17.22]無感情なの?
[01:22.59]现在是毫无感情了吗
[01:22.59]無感情なの?
[01:30.22]现在是毫无感情了吗
[01:30.22]強いと言われるものには
[01:32.71]被认为强大的人
[01:32.71]責任という名の鎖をつけ
[01:35.53]套上了名为责任的枷锁
[01:35.53]What went wrong?
[01:41.270004]哪里出了错
[01:41.270004]弱いといわれてきた人たちは
[01:44.15]被认为弱小的人们
[01:44.15]ただ踏み潰されて行く世の中
[01:46.79]在世间只能被蹂躏践踏
[01:46.79]What went wrong?
[01:51.92]哪里出了错
[01:51.92]We've paid our dues
[01:54.68]我们已经付出了代价
[01:54.68]We've sold our souls
[01:57.020004]我们已经出卖了灵魂
[01:57.020004]So tell me what is left for us
[02:01.03]所以告诉我 当我们已经放弃了一切
[02:01.03]When we've given up everything
[02:03.71]我们还剩下些什么
[02:03.71]ねぇ どう描いてたんだろう?
[02:07.31]呐 我们曾如何描绘梦想
[02:07.31]どの景色を見ても何も
[02:12.08]如今无论见到怎样的景色
[02:12.08]感じなくなったよ
[02:14.76]都已不再有任何感触
[02:14.76]ねぇ 考え直しても
[02:18.41]呐 无论如何再三思索
[02:18.41]あの景色を求めていた僕は
[02:24.44]曾追逐那番景色的我
[02:24.44]無感情なの?
[02:48.20999]现在是毫无感情了吗
[02:48.20999]現実の見えてきた世界
[02:50.69]在这看不见真实的世界上
[02:50.69]モラルも正義もくそくらえだ
[02:54.0]道德伦理和正义都见鬼去吧
[02:54.0]正しい奴らがいても
[02:56.16]就算有一群坚持正义的家伙
[02:56.16]ただ1人が壊してしまう
[02:59.44]也只需一个人就能将其破坏
[02:59.44]善と悪のバランスを保ち
[03:01.84]只能靠杀戮或者被杀
[03:01.84]殺すか殺されるかの
[03:04.02]来维持善与恶的平衡
[03:04.02]ちっぽけな世界なのかよ?
[03:06.32]这世界就这么渺小么
[03:06.32]おい 誰か答えてみてくれよ
[03:11.97]喂 谁来回答我啊
[03:11.97]ねぇ どう描いてたんだろう?
[03:15.68]呐 我们曾如何描绘梦想
[03:15.68]どの景色を見ても何も
[03:20.37]如今无论见到怎样的景色
[03:20.37]感じなくなったよ
[03:23.02]都已不再有任何感触
[03:23.02]ねぇ 考え直しても
[03:26.83]呐 无论如何再三思索
[03:26.83]あの景色を求めていた僕は
[03:32.74]曾追逐那番景色的我
[03:32.74]無感情なの?
[03:34.33]现在是毫无感情了吗
[03:34.33]ねぇ どう描いてたんだろう?
[03:39.5]呐 我们曾如何描绘梦想
[03:39.5]どの景色を見ても何も
[03:43.91]即使见到那番景色
[03:43.91]感じなくなったよ
[03:49.14]也已不再有任何感触
[03:49.14]あの景色を求めていた僕は
[03:55.01]曾追逐那番景色的我
[03:55.01]無感情なの?
[04:00.001]现在是毫无感情了吗
展开