logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

心を刺す言葉だけ (feat. 初音ミク & 可不) - MIMI&初音ミク&可不

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
心を刺す言葉だけ (feat. 初音ミク & 可不)-MIMI&初音ミク&可不.mp3
[00:00.0]心を刺す言葉だけ (feat. 初音ミク & 可不)...
[00:00.0]心を刺す言葉だけ (feat. 初音ミク & 可不) - MIMI/初音ミク/可不 (KAFU)
[00:00.62]
[00:00.62]词:MIMI
[00:00.68]
[00:00.68]曲:MIMI
[00:00.93]
[00:00.93]知らないないない
[00:02.29]我根本就不知道
[00:02.29]生き方ひとつ
[00:03.53]其他生活方式
[00:03.53]耐えらんない夜に涙ふたつ
[00:05.99]在不堪忍耐的夜晚落下泪水
[00:05.99]笑えええない毎日に
[00:08.52]拜托了拜托了
[00:08.52]どうかどうかサヨナラをしたい
[00:11.04]只想与难以强颜欢笑的每天就此告别
[00:11.04]知っちゃったった
[00:12.24]我已经察觉到了
[00:12.24]隣の人が
[00:13.53]旁边的人
[00:13.53]幸せそうな顔で語るんだ
[00:16.0]用看似幸福的表情讲述自己的事
[00:16.0]空いちゃったった
[00:17.29]而我的心却多出了
[00:17.29]心の隙間
[00:18.51]一个空隙
[00:18.51]何で何で誤魔化せばいいの
[00:21.37]该如何才能将其敷衍填堵呢
[00:21.37]正しく生きてきたはずなのに
[00:23.42]明明一直以来都遵循正确而活
[00:23.42]今日がどうして寂しいままで
[00:25.94]为何今天依然会觉得如此寂寞
[00:25.94]つらいままで傷だらけになる
[00:28.29]实在太过痛苦沦落得遍体鳞伤
[00:28.29]からさ
[00:28.71]所以啊
[00:28.71]心を刺す言葉だけ
[00:30.87]每当我愈发擅长
[00:30.87]聞こえないフリ上手くなる度に
[00:33.38]对刺痛内心的话语充耳不闻时
[00:33.38]夜に輝く星の煌めきだけは綺麗で
[00:37.03]夜空闪烁的群星微光便会越显美丽
[00:37.03]泣けてくるんだ
[00:38.35]让我不禁泪如雨下
[00:38.35]いつかこの記憶すら綺麗に
[00:40.91]就连这段记忆也会在未来某天
[00:40.91]過去になれば忘れられるのかな
[00:53.84]完全成为往昔之事 被彻底遗忘吧
[00:53.84]ああ愛想笑いくらい
[00:56.0]啊啊 露出谄笑这种事
[00:56.0]心得ていますとも満点の
[00:58.47]我可是颇有心得 能得满分
[00:58.47]ただああ愛してねって思う
[01:01.05]请给予我那份可以奢望
[01:01.05]くらい自由にさせておくれ
[01:03.81]得到他人所爱的自由吧
[01:03.81]今日は信じない
[01:04.72]今天仍无法置信
[01:04.72]嗚呼今日も信じない
[01:05.98]啊啊 今天仍无法置信
[01:05.98]幸せの意味も知らないことも
[01:08.78]就连何为幸福的意义都不知道
[01:08.78]今日は信じない
[01:09.68]今天仍无法置信
[01:09.68]なにもなにも信じない
[01:10.95]什么都让我无法置信
[01:10.95]それぞれに証明があることも
[01:13.83]原来大家都有属于自己的证明
[01:13.83]どうしたらどうしたら笑えるの
[01:15.9]我该如何 我该如何才能微笑以对
[01:15.9]大人になることが怖くて
[01:18.3]对长大成人感到恐惧
[01:18.3]世界の言葉が僕を貫くんだ
[01:21.29]世界的种种说辞将我贯穿
[01:21.29]最後は痛くないように
[01:23.38]希望最后不会有痛苦
[01:23.38]どうかその手を離さないでくれ
[01:25.87]拜托你不要轻易地放开手
[01:25.87]聞こえすぎるの
[01:27.03]其实已听过太多
[01:27.03]余計なことが 要らないことが
[01:29.58]不论是多余的事 还是毫无必要的事
[01:29.58]僕を汚すの だから
[01:31.26]我都深受其害 所以说
[01:31.26]どうにか隠れて行くの
[01:33.31]我会想尽办法悄悄地离开
[01:33.31]それでいいだろ誰も見つけないで
[01:56.4]这样就可以了吧 谁都不要来找我了
[01:56.4]本当は人並に生き
[01:58.39]其实我一直都想
[01:58.39]てみたいってさ思ってたんだ
[02:00.88]试着感受一下何为普通人生
[02:00.88]今が過去の重さと釣り合う
[02:03.33]此刻与过去的沉重成正比
[02:03.33]ならばそのままでいられたのかな
[02:05.92]若是如此我是否又该一如既往下去
[02:05.92]なんでもない日々の奥でさ
[02:08.38]在这段平淡无奇的时光深处
[02:08.38]日々の奥でさ夢を見せてよ
[02:10.89]让我在时光深处做个美梦吧
[02:10.89]いつか終わるまで願い続ける
[02:13.34]直至迎来终焉之前仍在不断许愿
[02:13.34]ひとつ存在証明最終便で
[02:16.36]带着属于我的存在证明乘上末班车
[02:16.36]どうして寂しいままで
[02:18.4]究竟为何仍感到如此寂寞
[02:18.4]つらいままで傷だらけになる
[02:20.8]实在太过痛苦沦落得遍体鳞伤
[02:20.8]からさ
[02:21.28]所以啊
[02:21.28]心を刺す言葉だけ
[02:23.35]每当我愈发擅长
[02:23.35]聞こえないフリ上手くなる度に
[02:25.82]对刺痛内心的话语充耳不闻时
[02:25.82]夜に輝く星の煌めきだけは綺麗で
[02:29.48]夜空闪烁的群星微光便会越显美丽
[02:29.48]泣けてくるんだ
[02:30.85]让我不禁泪如雨下
[02:30.85]いつかこの記憶すら綺麗に
[02:33.35]就连这段记忆也会在未来某天
[02:33.35]過去になれば忘れられるのかな
[02:36.3]完全成为往昔之事 被彻底遗忘吧
[02:36.3]ここに居る今はそれだけでもう
[02:38.78]我仍存在于此 只要这样就够了
[02:38.78]ほかにはなんにも求めないからさ
[02:41.39]除此之外我已经没有任何奢求了
[02:41.39]1人でそのまま焦らないままで
[02:43.8]只需独自一人 不疾不徐地
[02:43.8]人生なぞるの今日だけ
[02:45.85]在今天描绘人生
[02:45.85]夜に輝く星の煌めきだけは綺麗で
[02:49.63]夜空闪烁的群星微光便会越显美丽
[02:49.63]泣けてくるんだ
[02:50.85]让我不禁泪如雨下
[02:50.85]いつかこの記憶すら綺麗に
[02:53.33]就连这段记忆也会在有朝一日
[02:53.33]未来になれば覚えてるのかな
[02:58.033]尽数化作未来 彻底被铭记于心吧
展开