gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Counting Stars (feat. Beenzino) - BE′O (비오)&Beenzino

Counting Stars (feat. Beenzino)-BE′O (비오)&Beenzino.mp3
[00:00.0]Counting Stars (feat. Beenzino) - BE'O (...
[00:00.0]Counting Stars (feat. Beenzino) - BE'O (비오)/Beenzino (빈지노)
[00:01.51]
[00:01.51]词:BE'O (비오)/빈지노 (Beenzino)
[00:02.65]
[00:02.65]曲:BE'O (비오)/빈지노 (Beenzino)
[00:03.78]
[00:03.78]Counting Stars
[00:05.33]
[00:05.33]밤하늘에 펄
[00:07.37]夜空中的星星
[00:07.37]Better than your LOUIS VUITTON
[00:09.37]美过你的Louis Vuitton
[00:09.37]Your LOUIS VUITTON
[00:11.59]你的Louis Vuitton
[00:11.59]Counting stars stars
[00:13.46]
[00:13.46]밤하늘에 펄
[00:15.42]夜空中的星星
[00:15.42]Better than your LOUIS VUITTON
[00:17.56]美过你的Louis Vuitton
[00:17.56]Your LOUIS VUITTON
[00:19.54]你的Louis Vuitton
[00:19.54]Yeah Salvador Dali and I'm Picasso
[00:22.05]与萨尔瓦多・达利不同 我是毕加索
[00:22.05]별들은 내 작품을 전시 밀라노에
[00:24.02]星星将我的作品在米兰展出
[00:24.02]Not 일방통행 나 피만 토했던
[00:26.3]我的人生并不是一帆风顺
[00:26.3]시절을 생각하면 눈물이 핑 도네
[00:28.21]想到呕心沥血的日子 泪流不止
[00:28.21]My grandfather
[00:29.27]
[00:29.27]요양병원 가시던 날이야
[00:31.27]去疗养医院的日子
[00:31.27]대성통곡하며 인사
[00:32.7]边大声痛哭边交代
[00:32.7]코로나 바이러스 면회 못 간대
[00:35.06]因为新冠不能见面
[00:35.06]Fxck covid
[00:36.21]
[00:36.21]이제 할아버지 몸값 비싸
[00:37.58]如今爷爷的身价不菲
[00:37.58]좋은 약 좋은 날 좋은 삶
[00:39.62]好的药 好日子 美好人生
[00:39.62]좋은 것만 다 한데 모아
[00:41.55]作为他的孙子
[00:41.55]해드려야 하지 그의 손잔
[00:42.95]应该让他老人家安享晚年
[00:42.95]서울대는 아니어도 곧잘 살아
[00:44.81]即便不能去首尔大学 也过得很好
[00:44.81]이 새파란 놈은 걱정 마
[00:46.82]不用担心这乳臭未干的小子
[00:46.82]이제 당신의 자식까지 사장 만들어
[00:49.86]如今我会让你的孩子们都当上大老板
[00:49.86]이게 나의 각오 yeah
[00:52.12]这是我的决心
[00:52.12]Counting stars
[00:53.76]
[00:53.76]밤하늘에 펄
[00:55.69]夜空中的星星
[00:55.69]Better than your LOUIS VUITTON
[00:57.89]美过你的Louis Vuitton
[00:57.89]Your LOUIS VUITTON
[00:59.95]你的Louis Vuitton
[00:59.95]Counting stars stars
[01:01.74]
[01:01.74]밤하늘에 펄
[01:03.85]夜空中的星星
[01:03.85]Better than your LOUIS VUITTON
[01:06.1]美过你的Louis Vuitton
[01:06.1]Your LOUIS VUITTON
[01:08.03]你的Louis Vuitton
[01:08.03]A Letter to my step father
[01:09.67]
[01:09.67]기억나나요 내가 대학 갔을 때
[01:11.57]还记得我去大学的时候吗
[01:11.57]축하한다며 주신 백만원으로
[01:13.64]边说恭喜我 边给了我一百万
[01:13.64]난 시작 했어요 내 세상을
[01:15.770004]我开始了我的人生
[01:15.770004]낙원상가 가서 야마하 스피커랑
[01:17.63]去乐园商家买了雅马哈音响
[01:17.63]14만원 짜리 마이크 사고
[01:19.54]以及价值14万韩币的麦克风
[01:19.54]그때 우리 가족 잠실 살던 때
[01:21.44]那时我们一家人还住在蚕室
[01:21.44]그때만 해도 내가 아저씨라고
[01:23.06]那个时候
[01:23.06]아빠를 불렀던 때
[01:24.63]我还称爸爸为大叔
[01:24.63]But you're realer than my real father now
[01:26.57]
[01:26.57]지금 눈물 참느라 비음 됐어 난
[01:28.68]强忍泪水 发出鼻音
[01:28.68]얼마 전 친구 아버지 사진 앞에서
[01:30.61]不久前 在朋友父亲的照片前
[01:30.61]그 상실감을 조금 체험했어 난
[01:32.71]才稍微明白了失去的感受
[01:32.71]오늘 내 별이 몇 개 떴는진
[01:34.82]不知道我的星星升起了几颗
[01:34.82]모르지만 one thing that I know
[01:36.71]但我知道一件事情
[01:36.71]아버지의 편지가 더 많았지
[01:38.89]爸爸的信封更多
[01:38.89]강원도의 별들보다도
[01:40.32]比起江原道的星星而言
[01:40.32]I'm counting stars
[01:42.07]
[01:42.07]밤하늘에 펄
[01:44.19]夜空中的星星
[01:44.19]Better than your LOUIS VUITTON
[01:46.34]美过你的Louis Vuitton
[01:46.34]Your LOUIS VUITTON
[01:48.18]你的Louis Vuitton
[01:48.18]I'm counting stars stars
[01:50.2]
[01:50.2]밤하늘에 펄
[01:52.3]夜空中的星星
[01:52.3]Better than your LOUIS VUITTON
[01:54.56]美过你的Louis Vuitton
[01:54.56]Your LOUIS VUITTON
[01:59.056]你的Louis Vuitton
展开