gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Desperation - Steppenwolf

Desperation-Steppenwolf.mp3
[00:00.0]Desperation (Album Version) - Steppenwolf...
[00:00.0]Desperation (Album Version) - Steppenwolf
[00:34.13]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:34.13]When rain drops fall and you feel low
[00:42.69]当雨滴落下你感到失落
[00:42.69]Ah do you ever think it's useless
[00:47.52]你是否觉得这毫无用处
[00:47.52]Do you feel like letting go
[00:51.99]你是否愿意放手
[00:51.99]Do you ever sit and do you wonder
[00:56.52]你可曾坐下来思考过
[00:56.52]Will the world ever change
[01:00.93]这世界会不会改变
[01:00.93]And just how long will it take
[01:05.31]究竟要多久
[01:05.31]To have it all rearranged
[01:10.53]让一切重新安排
[01:10.53]Tell me why these things are still the same
[01:19.44]告诉我为什么一切都没有改变
[01:19.44]Tell me why no one can seem to learn from mistakes
[01:32.8]告诉我为什么没人能从错误中吸取教训
[01:32.8]Take my hand if you don't know where your goin'
[01:41.7]拉着我的手如果你不知道你要去哪里
[01:41.7]I'll understand I've lost the way myself
[01:49.93]我会明白我迷失了方向
[01:49.93]Oh don't take that old road it leads to nowhere
[01:59.7]不要走那条老路它没有任何出路
[01:59.7]We must return before the clock strikes twelve
[02:53.17]我们必须在十二点之前回来
[02:53.17]It's so easy to do nothin'
[02:57.6]什么都不做真的好容易
[02:57.6]When you're busy night and day
[03:02.3]当你日夜忙碌时
[03:02.3]Take a step in one direction
[03:06.75]朝着一个方向迈出一步
[03:06.75]And take a step the other way
[03:10.69]向另一个方向迈出一步
[03:10.69]So don't stop tryin' when you stumble
[03:15.85]所以当你遇到挫折时不要放弃努力
[03:15.85]Don't give up should you fall
[03:20.69]即使你倒下也不要放弃
[03:20.69]Keep on searchin' for the passway
[03:24.91]继续寻找出路
[03:24.91]That will lead you through the wall
[03:30.0]带你穿越高墙
[03:30.0]Don't look back or you'll be left behind
[03:38.95999]别回头否则你会被甩在身后
[03:38.95999]Don't look back or you will never find peace of mind
[04:28.55]别回头否则你永远无法找到内心的平静
[04:28.55]Take my hand if you don't know where your goin'
[04:37.23]拉着我的手如果你不知道你要去哪里
[04:37.23]I'll understand I've lost the way myself
[04:46.14]我会明白我迷失了方向
[04:46.14]Oh don't take that old road it leads to nowhere
[04:55.56]不要走那条老路它没有任何出路
[04:55.56]We must return before the clock strikes twelve
[05:05.11]我们必须在十二点之前回来
[05:05.11]Take my hand if you don't know where your goin'
[05:13.93]拉着我的手如果你不知道你要去哪里
[05:13.93]I'll understand I've lost the way myself
[05:23.09]我会明白我迷失了方向
[05:23.09]Oh don't take that old road it leads to nowhere
[05:32.16998]不要走那条老路它没有任何出路
[05:32.16998]We must return before the clock strikes
[05:37.017]我们必须在钟声响起之前赶回来
展开