gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

The Boys - Girls' Generation

The Boys-Girls' Generation.mp3
[00:00.0]The Boys - Girls' Generation [00:00.26]...
[00:00.0]The Boys - Girls' Generation
[00:00.26]
[00:00.26]词:유영진
[00:00.52]
[00:00.52]曲:Teddy Riley/DOM/김태성/Richard Garcia
[00:00.78]
[00:00.78]编曲:Teddy Riley/DOM/김태성/Richard Garcia
[00:01.05]
[00:01.05]겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
[00:04.53]如果心生胆怯 连开始都未尝试
[00:04.53]그댄 투덜대지 마라 좀
[00:09.11]你就不要再满腹牢骚
[00:09.11]주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
[00:12.84]如果犹豫不决 机会便与你错过
[00:12.84]가슴 펴고 나와봐라 좀
[00:18.21]昂首挺胸阔步前行吧
[00:18.21]Bring the boys out
[00:26.34]
[00:26.34]Bring the boys out
[00:28.25]
[00:28.25]We bring the boys out
[00:30.38]
[00:30.38]We bring the boys out
[00:34.71]
[00:34.71]Bring the boys out
[00:36.34]
[00:36.34]순리에 맞춰 사는 것
[00:38.07]随波逐流 顺势而为
[00:38.07]넌 길들여져 버렸니
[00:41.51]你是否已经被驯化
[00:41.51]괜찮니 get up
[00:44.71]还好吗 get up
[00:44.71]암담한 세상이 그댈 주눅들게
[00:47.75]晦暗无光的世界 是否让你畏缩不前
[00:47.75]만드니 that's funny 괜찮니
[00:52.54]that's funny 还好吗
[00:52.54]그냥 볼 수가 없어 난
[00:54.89]我无法袖手旁观
[00:54.89]부딪히고 깨져도 몇 번이고 일어나
[01:01.17]纵是蜉蝣撼树 也要越挫越勇
[01:01.17]날카롭게 멋지게 일을 내고야
[01:04.15]锐不可当 势如破竹地一往无前
[01:04.15]말던 네 야성을 보여줘
[01:08.99]一展你的雄心壮志吧
[01:08.99]My boy bring the boys out
[01:13.88]
[01:13.88]Girls generation make you feel the heat
[01:17.46]
[01:17.46]전 세계가 너를 주목해
[01:20.6]全世界都在关注着你
[01:20.6]Bring the boys out
[01:22.18]
[01:22.18]위풍도 당당하지 뼛속부터
[01:25.28]气度凛凛 风骨铮铮
[01:25.28]넌 원래 멋졌어
[01:27.65]你本就英姿飒爽
[01:27.65]You know the girls
[01:29.07]
[01:29.07]Bring the boys out
[01:30.64]
[01:30.64]흔들리지 말고 그댄 자릴 지켜
[01:34.15]不要动摇 坚定你的信仰
[01:34.15]원래 전쟁 같은 삶을 사는 인간인걸
[01:38.21]你本就活在战火喧嚣的人生里
[01:38.21]너는 왜 yes fly high
[01:40.270004]你为何 yes fly high
[01:40.270004]벌써 왜 you fly high 포기해
[01:43.91]为何这么早 you fly high 扬言放弃
[01:43.91]Oh 넌 멀었잖아
[01:46.770004]你还差得太远
[01:46.770004]너의 집념을 보여줘
[01:49.19]请展现出你的执着
[01:49.19]지구를 좀 흔들어줘
[01:51.229996]让它撼动这地球
[01:51.229996]모두가 널 볼 수 있게
[01:55.72]让世人都为你瞩目
[01:55.72]역사는 새롭게 쓰여지게 될 걸
[01:59.64]历史会被重新诠释
[01:59.64]주인공은 바로 너 바로 너
[02:06.58]那主人公正是你 正是你
[02:06.58]Bring the boys out
[02:08.11]
[02:08.11]Girls generation make you feel the heat
[02:11.7]
[02:11.7]전 세계가 너를 주목해
[02:14.91]全世界都在关注着你
[02:14.91]Bring the boys out
[02:16.48]
[02:16.48]위풍도 당당하지 뼛속부터
[02:19.52]气度凛凛 风骨铮铮
[02:19.52]넌 원래 멋졌어
[02:21.86]你本就英姿飒爽
[02:21.86]You know the girls
[02:23.37]
[02:23.37]Bring the boys out
[02:26.97]
[02:26.97]Girls bring the boys out
[02:28.98]
[02:28.98]I wanna dance right now
[02:30.58]
[02:30.58]내가 이끌어 줄게 come out
[02:32.68]
[02:32.68]세상 남자들이여 난
[02:34.73]世界上的男人们啊
[02:34.73]No1 지혜를 주는
[02:36.03]我是赋予智慧的
[02:36.03]Athena check this out
[02:37.65]雅典娜
[02:37.65]즐겨봐라 도전의 설레임
[02:39.69]享受吧 这挑战的紧张感
[02:39.69]이미 모두 가진 세상의 남자
[02:41.74]万事俱备的男人
[02:41.74]그대로 쭉 가는 거야 keep up
[02:43.79001]就这样勇往直前吧
[02:43.79001]Girls generation
[02:44.84]
[02:44.84]We don't stop
[02:46.25]
[02:46.25]Bring the boys out
[02:47.29001]
[02:47.29001]막혀버렸던 미래가 안보였던
[02:50.58]困难重重的未来 遥不可见的将来
[02:50.58]미래가 네 눈앞에 펼쳐져
[02:56.16]正展现在你面前
[02:56.16]점점 더 완벽한 네 모습에
[02:58.95999]你日渐完美的身影
[02:58.95999]마치 난 빨려들 것 같아 my heart
[03:04.47]我无法抵挡这吸引
[03:04.47]겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면
[03:08.1]如果心生胆怯 连开始都未尝试
[03:08.1]그댄 투덜대지 마라 좀
[03:11.33]你就不要再满腹牢骚
[03:11.33]Bring the boys out
[03:12.78]
[03:12.78]주저하면 기회는 모두 너를 비켜가
[03:16.43]如果犹豫不决 机会便与你错过
[03:16.43]가슴 펴고 나와 봐라 좀
[03:19.54001]昂首挺胸阔步前行吧
[03:19.54001]Bring the boys out
[03:20.68]
[03:20.68]Cause the girls bring the boys out
[03:23.26]
[03:23.26]Girls bring the boys out
[03:25.3]
[03:25.3]Girls bring the boys out
[03:27.39]
[03:27.39]Girls bring the boys out
[03:29.5]
[03:29.5]Girls generation make them feel the heat
[03:33.06]
[03:33.06]전 세계가 우릴 주목해
[03:36.3]全世界都在瞩目我们
[03:36.3]Bring the boys out
[03:37.82]
[03:37.82]세상을 이끌 남자
[03:39.9]引领世界的男人
[03:39.9]멋진 여자들 여기 모여라
[03:43.38]漂亮女孩们都聚集于此
[03:43.38]You know the girls
[03:44.77]
[03:44.77]Bring the boys out
[03:49.077]
展开