gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Good-bye to Yesterday - 平井大

Good-bye to Yesterday-平井大.mp3
[00:00.0]Good-bye to Yesterday - 平井大 (ひらい だ...
[00:00.0]Good-bye to Yesterday - 平井大 (ひらい だい)
[00:01.3]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.3]词:EIGO(ONEly Inc.)/Dai Hirai
[00:01.35]
[00:01.35]曲:Dai Hirai
[00:01.39]
[00:01.39]筋書かれた運命
[00:04.4]假装没有察觉到
[00:04.4]なんて気づかないフリをして
[00:07.43]你我早已既定了结局的命运
[00:07.43]雨のち晴れの日 傘も差さずに
[00:13.24]雨过天晴之后已无需撑起雨伞
[00:13.24]抱き合ったyesterday
[00:16.0]哪怕昨天我们还在相拥
[00:16.0]でもどこかでわかっていたんだ
[00:19.17]但我莫名就有这样的认知
[00:19.17]きっと最後はこうなるってことを
[00:23.58]最后一定会迎来这样的结局
[00:23.58]聞きたいのは「ごめんね」じゃないの
[00:29.39]我想听的并不是那句“对不起”
[00:29.39]濡れた瞳はこの雨のせいにして
[00:35.4]将湿润的眼眸归结于落雨
[00:35.4]I say good-bye my 愛しいダーリン
[00:40.52]我对你道出了再见 我珍爱的宝贝
[00:40.52]曇り空の向こう側に待つI
[00:46.46]我就在阴云密布的天空彼端等待
[00:46.46]迎えに行かなくちゃ
[00:49.33]如果我不去迎接你的话
[00:49.33]それぞれの明日を
[00:52.31]我们便会走向不同的明天
[00:52.31]雨のち晴れ あの日と同じね
[00:58.18]雨过天晴 就如那天一般
[00:58.18]ロマンスのさだめなら
[01:01.55]如果这场浪漫早已注定
[01:01.55]悪くないエンディング
[01:04.29]就并不算是糟糕的结局
[01:04.29]Good-bye to yesterday
[01:18.29]与往昔的时光就此告别
[01:18.29]最初は一人で
[01:21.45]明明在人生之初
[01:21.45]生まれてきたはずなのに
[01:24.43]我们都孑然一身诞生于世
[01:24.43]どうしてこんなに求めてしまうの?
[01:30.14]可为何我会如此难以抑制对你的渴求?
[01:30.14]捨てたはずのyesterday
[01:33.33]本该将往昔统统抛弃
[01:33.33]それでも探してしまうの
[01:36.19]可我还是无法停止找寻
[01:36.19]もう帰る場所のない航海みたいに
[01:40.96]恍若一场并不存在归宿的航行般
[01:40.96]でも誰のせいにするほど
[01:44.1]但是我还没有不懂事到
[01:44.1]子供じゃないけど
[01:48.19]将一切归咎于谁
[01:48.19]今日くらいは言わせてほしい
[01:52.47]至少今天 希望你能让我说出口
[01:52.47]Good old good days
[01:53.86]往昔的时光实在美好
[01:53.86]大好きだったよダーリン
[01:57.46]我真的很爱你 亲爱的
[01:57.46]確かにちゃんと
[01:59.770004]它曾经切实地
[01:59.770004]そこにあったよね?愛
[02:03.46]存在于我们之间吧?那份爱
[02:03.46]最後に最幸な最大の I love U を
[02:09.34]在最后 将最幸福最无与伦比的爱意
[02:09.34]雨のち晴れな空に向かって
[02:15.48]对着这片雨过天晴的天空
[02:15.48]叫んだら雲間から陽が差し込んだ
[02:21.20999]大声呐喊后 阳光便从云隙间斑驳洒落
[02:21.20999]出来過ぎなyesterday
[02:33.75]往昔的时光太过完美
[02:33.75]I say good-bye my 愛しいダーリン
[02:38.93]我对你道出了再见 我珍爱的宝贝
[02:38.93]寂しいけど置いていくわ「…」
[02:45.08]虽然很寂寞但还是要选择放下“…”
[02:45.08]忘れないでよ 今日の空模様
[02:51.06]请不要忘记 今天的这片天空
[02:51.06]雨のち晴れ はじまりと同じね
[02:57.01]雨过天晴 与开始那天别无二致
[02:57.01]ロマンスのさだめがおとした運命
[03:02.66]这场注定好的浪漫已决定你我的命运
[03:02.66]Good-bye to yesterday
[03:07.066]与往昔的时光就此告别
展开