gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

내가 S면 넌 나의 N이 되어줘 - TWS

내가 S면 넌 나의 N이 되어줘-TWS.mp3
[00:00.0]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘 (If I'm S, Ca...
[00:00.0]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘 (If I'm S, Can You Be My N?) - TWS (투어스)
[00:00.18]TME音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00.18]词:WASURENAI/Jin Jeon/Glenn/BrotherSu/HAON
[00:00.36]
[00:00.36]曲:Jin Jeon/Glenn/Nmore/Heon Seo/Building Owner/WASURENAI
[00:00.54]
[00:00.54]编曲:Kitae Park/Nmore/Jin Jeon
[00:00.75]
[00:00.75]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
[00:04.75]如果我是S极 请你成为我的N极
[00:04.75]어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
[00:08.82]让我无论在任何瞬间都可以找到你
[00:08.82]반대가 끌리는 천만번째 이유를
[00:13.4]被相反的人吸引的第一千万个理由
[00:13.4]내일의 우리는 알지도 몰라
[00:16.96]明天的我们也许就会知道
[00:16.96]오늘따라 왠지 말이 꼬여
[00:21.0]今天感觉尤其说话打结
[00:21.0]성을 빼고 부르는 건 아직 어색해
[00:24.85]不加姓氏只喊名字 还是有点不适应
[00:24.85]지훈아
[00:25.57]志薰啊
[00:25.57]너와 나 우리 모여보니까
[00:29.41]你和我 我们聚在一起
[00:29.41]같은 색 더듬이가 자라나
[00:34.01]会长出同一种颜色的触手
[00:34.01]창문 너머의 춤을 따라 추고 싶어
[00:35.98]想跟着窗户另一边的舞蹈跳舞
[00:35.98]좋아하는 걸 함께 좋아하고 싶어
[00:38.06]想要一起做喜欢的事
[00:38.06]왼쪽으로 slide 한번 poppin'
[00:40.13]向左边滑步 来一个震感舞
[00:40.13]몸이 붕 뜨는 이 기분 whoo
[00:41.76]这种感觉身体漂浮起来的心情
[00:41.76]'우리'라는 말에 자석이 있는 걸까
[00:44.67]在称为‘我们’的话语中 有磁石吗
[00:44.67]내 맘이 자꾸 너에게 가려고 해
[00:49.55]我的内心总是想向你靠近
[00:49.55]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
[00:53.59]如果我是S极 请你成为我的N极
[00:53.59]어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
[00:57.61]让我无论在任何瞬间都可以找到你
[00:57.61]반대가 끌리는 천만번째 이유를
[01:02.22]被相反的人吸引的第一千万个理由
[01:02.22]내일의 우리는 알지도 몰라
[01:05.77]明天的我们也许就会知道
[01:05.77]느낌이 와 right now
[01:07.81]此时此刻感觉来了
[01:07.81]10m 위에 너 있나
[01:09.54]10米之上有你在吗
[01:09.54]날 당겨 whoa whoa
[01:11.85]将我拉拽
[01:11.85]눈인사로 say hello
[01:14.39]用眼神打招呼
[01:14.39]나도 모르게 너의 앞에서
[01:18.45]我也不知为何在你的面前
[01:18.45]손을 내밀어버린 거야
[01:22.78]伸出了手
[01:22.78]둥그렇게 앉아서 서로를 바라볼 때
[01:24.7]围成一个圆坐下 彼此望向对方的时候
[01:24.7]눈에 비친 우리의 모습을 좋아해
[01:26.61]喜欢我们彼此眼中映出的模样
[01:26.61]N과 S 우리는 캐스터네츠
[01:28.9]N极和S极 我们是响板
[01:28.9]하나가 되는 이 기분 whoo
[01:30.67]这种成为一体的感觉
[01:30.67]'우리'라는 말에 자석이 있는 걸까
[01:33.5]在称为‘我们’的话语中 是有磁石吗
[01:33.5]내 맘이 자꾸 너에게 가려고 해
[01:38.3]我的内心总是想向你靠近
[01:38.3]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
[01:42.34]如果我是S极 请你成为我的N极
[01:42.34]어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
[01:46.41]让我无论在任何瞬间都可以找到你
[01:46.41]반대가 끌리는 천만번째 이유를
[01:50.990005]被相反的人吸引的第一千万个理由
[01:50.990005]내일의 우리는 알지도 몰라
[01:53.759995]明天的我们也许就会知道
[01:53.759995]너와 나 표현이 서툴러 티격태격하고
[01:59.35]你与我都不善于表达 时常吵吵闹闹
[01:59.35]토라지는 날이 온다해도 좋아
[02:03.47]即便有闹情绪的那天也无妨
[02:03.47]맞아 우린 언제나
[02:05.47]没错 我们无论何时
[02:05.47]서로의 곁에 있잖아
[02:07.57]都在彼此的身边
[02:07.57]지금 이 순간도
[02:10.9]就连现在这个瞬间也是
[02:10.9]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
[02:14.9]如果我是S极 请你成为我的N极
[02:14.9]이 말 한마디가 너무 어려웠지만
[02:18.94]这一句话虽然很难
[02:18.94]너의 이름조차 내겐 특별하니까
[02:23.81]就连你的名字 对我来说也是特别的
[02:23.81]오직 너에게만 말할게
[02:25.36]只对你说
[02:25.36]널 마주 보고서
[02:27.12]望着你
[02:27.12]반대 반대 반대 반대
[02:31.2]被相反的 相反的 相反的 相反的
[02:31.2]반대 반대가 끌린 이유는
[02:35.31]相反的 相反的人吸引的理由是
[02:35.31]어떤 순간에도 우린 하나이니까
[02:39.8]无论任何瞬间 我们都是一体的
[02:39.8]그거면 충분해 난
[02:41.85]我只要这点就足够
[02:41.85]있잖아 오늘부터
[02:43.95999]那个什么 从今天开始
[02:43.95999]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
[02:48.09601]如果我是S极 请你成为我的N极
展开