gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Seek A Light - Happiness

Seek A Light-Happiness.mp3
[00:00.0]Seek A Light - Happiness (ハピネス) [00:0...
[00:00.0]Seek A Light - Happiness (ハピネス)
[00:05.28]
[00:05.28]詞:Takaki Mizoguchi
[00:10.56]
[00:10.56]曲:Carlos Okabe/Chris Meyer/DWB
[00:15.85]
[00:15.85]ヒカリを探そうと 真夜中の空へと
[00:22.5]去漆黑的夜空 寻找光明
[00:22.5]天体観測 宛てさえなく
[00:26.28]用天体观测 却找不到尽头
[00:26.28]手を伸ばす yeah...
[00:31.01]伸出双手 耶
[00:31.01]「ヒトリで大丈夫」だって
[00:34.81]有光的话就万事大吉了
[00:34.81]口癖にしていた
[00:37.86]这句话都变成了口头禅
[00:37.86]夢の途中で キミを想った
[00:41.44]梦中 想起了你
[00:41.44]明日へのBeats「聴こえる?」
[00:47.17]奔向明天的节拍 能听见吗
[00:47.17]信じつづけていたいよ 見えない星を
[00:53.66]想一直相信 那些看不到的星星
[00:53.66]Seek A Light いつの日か
[00:57.18]去寻找光明 总有一天
[00:57.18]出逢える だから
[01:00.99]会找到的 所以
[01:00.99]To The Sky それぞれの 夢を拡げて
[01:08.24]向着天空 将各自的 梦想放飞
[01:08.24]「ヒトリじゃないなら...」
[01:12.11]如果不是光明的话
[01:12.11]いくつもの星が
[01:16.29]将无数的星星
[01:16.29]もっと 連なって
[01:20.020004]一起 并联起来
[01:20.020004]進めるでしょう Seek A Light
[01:28.229996]还可以继续前进吧 去寻找光明
[01:28.229996]「夜明けのその前が
[01:31.9]这是黎明来临之前
[01:31.9]1番暗いんだ」って
[01:34.82]最黑暗的时刻
[01:34.82]教えてくれた 思い出してた
[01:38.85]此刻想起 你告诉我的这句话
[01:38.85]Long ago days... never forget
[01:43.95]很久以前的日子 永远不要忘记
[01:43.95]決して 諦めないよ 2人の明日を
[01:50.61]一定 不要放弃 两个人的未来
[01:50.61]Seek A Light 限りある
[01:54.35]去寻找光明 在有限的
[01:54.35]時間のなかで
[01:58.06]时间内
[01:58.06]Wild&Tough 交差する 軌跡を越えて
[02:05.34]荒凉和艰辛 纷至沓来 越过轨迹
[02:05.34]たとえ離れても 感じあえるはず
[02:13.23]就算离开了 也能感觉得到
[02:13.23]消えない 約束を
[02:17.29001]永远不会消失 约定好
[02:17.29001]灯しあって Seek A Light
[02:22.94]带着灯光 去寻找光明
[02:22.94]この暗闇は きっと
[02:29.28]现在的黑暗 一定
[02:29.28]未来の 序章だから See The Dark...
[02:44.06]也是组成未来的一部分 面对黑暗
[02:44.06]Seek A Light いつの日か
[02:47.72]去寻找光明 总有一天
[02:47.72]出逢える だから
[02:50.93]会找到的 所以
[02:50.93]To The Sky それぞれの 夢を拡げて
[02:58.54001]向着天空 将各自的 梦想放飞
[02:58.54001]「ヒトリじゃないから」
[03:02.68]并非孤独一人
[03:02.68]いくつもの星が
[03:07.37]将无数的星星
[03:07.37]強く 繋がって 導いてゆく
[03:14.22]紧密 连接起来 指导我们前进
[03:14.22]See The Dark...Seek A Light
[03:29.54001]面对黑暗 寻找光明
[03:29.54001]たとえ離れても 感じあえるはず
[03:37.11]就算离开了 也能感觉得到
[03:37.11]消えない 約束を
[03:41.03]永远不会消失 约定好
[03:41.03]灯しあって Seek A Light
[03:46.00299]带着灯光 去寻找光明
展开