gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Help Our Souls - Urban Contact&Nihils

Help Our Souls-Urban Contact&Nihils.mp3
[00:00.0]Help Our Souls (Remix Radio Edit) - Urban...
[00:00.0]Help Our Souls (Remix Radio Edit) - Urban Contact/Nihils
[00:08.17]
[00:08.17]Written by:Tamara Olor/Nihils/Paul Wallner/Urban Contact
[00:16.35]
[00:16.35]I've been stumbling around
[00:17.71]我在是与非的边界上
[00:17.71]Between the lines of red and blue
[00:20.03]踉跄而行
[00:20.03]I was coloring thoughts
[00:21.87]我为寻求真理
[00:21.87]For the sake of finding truth
[00:24.52]而蒙蔽世俗
[00:24.52]Was following rules counting
[00:26.56]尝试循规蹈矩
[00:26.56]All of my good deeds
[00:28.08]记下自己所有的善行
[00:28.08]Living in fear hell at my feet
[00:30.04]但我仍终日惶恐
[00:30.04]Heaven is out of reach
[00:31.58]在炼狱中渴求遥不可及的天堂
[00:31.58]And there's a fire that I once laid
[00:33.59]看我躺过的路燃起烈焰
[00:33.59]There's a fire but no fire brigade
[00:35.76]烈焰熊熊 却未见消防队的身影
[00:35.76]Help our souls tonight
[00:37.85]所以请在今晚拯救我们的灵魂
[00:37.85]We are losing losing this fight
[00:39.91]因为我们在这场战役节节败退
[00:39.91]Help our souls tonight
[00:41.79]所以请在今晚拯救我们的灵魂
[00:41.79]Is there no one on our side
[00:43.78]因为我们的身边空无一人
[00:43.78]Who's gonna help our souls tonight
[00:47.21]今晚谁会将我们的灵魂拯救
[00:47.21]No one here to
[00:48.08]这里空无一人
[00:48.08]Help our souls tonight
[00:49.85]所以请在今晚拯救我们的灵魂
[00:49.85]It's on me it's on you
[01:07.56]不管是我还是你
[01:07.56]To survive survive survive survive survive
[01:12.479996]都要努力活下来 都要努力活下来
[01:12.479996]Survive survive
[01:16.39]都要努力活下来 都要努力活下来
[01:16.39]I've been stumbling around
[01:17.729996]我在是与非的边界上
[01:17.729996]Between the lines of red and blue
[01:19.9]踉跄而行
[01:19.9]I was coloring thoughts
[01:21.68]我为寻求真理
[01:21.68]For the sake of finding truth
[01:24.270004]而蒙蔽世俗
[01:24.270004]Was following rules counting
[01:26.46]尝试循规蹈矩
[01:26.46]All of my good deeds
[01:28.03]记下自己所有的善行
[01:28.03]Living in fear hell at my feet
[01:30.020004]但我仍终日惶恐
[01:30.020004]Heaven is out of reach
[01:31.65]在炼狱中渴求遥不可及的天堂
[01:31.65]And there's a fire that I once laid
[01:33.44]看我躺过的路燃起烈焰
[01:33.44]There's a fire but no fire brigade
[01:35.94]烈焰熊熊 却未见消防队的身影
[01:35.94]Help our souls tonight
[01:37.83]所以请在今晚拯救我们的灵魂
[01:37.83]We are losing losing this fight
[01:39.94]因为我们在这场战役节节败退
[01:39.94]Help our souls tonight
[01:41.8]所以请在今晚拯救我们的灵魂
[01:41.8]Is there no one on our side
[01:43.81]因为我们的身边空无一人
[01:43.81]Who's gonna help our souls tonight
[01:47.17]今晚谁会将我们的灵魂拯救
[01:47.17]No one here to
[01:48.05]这里空无一人
[01:48.05]Help our souls tonight
[01:49.79]所以请在今晚拯救我们的灵魂
[01:49.79]It's on me it's on you to survive
[01:52.490005]不管是我还是你都要努力活下来
[01:52.490005]Survive survive
[01:54.5]都要努力活下来 都要努力活下来
[01:54.5]Survive survive
[01:56.66]都要努力活下来 都要努力活下来
[01:56.66]Survive survive
[01:58.78]都要努力活下来 都要努力活下来
[01:58.78]Survive survive
[02:00.9]都要努力活下来 都要努力活下来
[02:00.9]Survive survive
[02:24.38]都要努力活下来 都要努力活下来
[02:24.38]And with the rising sun
[02:25.59]朝阳升起之时
[02:25.59]I arose from ash and dust
[02:28.36]我从灰烬中重生
[02:28.36]I finally saw the world for it what was
[02:32.02]最终我看到了
[02:32.02]The good and bad
[02:32.8]这个世界原本的样子
[02:32.8]They were part of one
[02:34.05]善恶都位列其中
[02:34.05]No matter how hard I tried to run
[02:36.32]不管我多拼命地奔跑
[02:36.32]It's always darkest before the dawn
[02:40.14]黑暗是破晓的必经之路
[02:40.14]Believe it 'cause
[02:40.7]承认吧 因为
[02:40.7]You know it's inside you
[02:41.9]你明白 你的心里
[02:41.9]Trust the fire
[02:42.81]只有怒火
[02:42.81]Not the fire brigade
[02:43.82]没有灭火的希望
[02:43.82]Help our souls tonight
[02:45.88]所以请在今晚拯救我们的灵魂
[02:45.88]We are losing losing this fight
[02:47.93]因为我们在这场战役节节败退
[02:47.93]Help our souls tonight
[02:49.75]所以请在今晚拯救我们的灵魂
[02:49.75]There is no one on our side
[02:51.79001]因为我们的身边空无一人
[02:51.79001]Who's gonna help our souls tonight
[02:55.15]今晚谁会将我们的灵魂拯救
[02:55.15]No one here to
[02:56.28]这里空无一人
[02:56.28]Help our souls tonight
[02:58.03]所以请在今晚拯救我们的灵魂
[02:58.03]Trust me trust me we'll
[03:07.82]相信我 相信我 我们都要
[03:07.82]To survive
[03:08.46]努力活下来
[03:08.46]Survive survive
[03:10.59]都要努力活下来 都要努力活下来
[03:10.59]Survive survive
[03:12.69]都要努力活下来 都要努力活下来
[03:12.69]Survive survive
[03:14.61]都要努力活下来 都要努力活下来
[03:14.61]Survive survive
[03:19.061]都要努力活下来 都要努力活下来
展开