cover

Devil Is A Loser - Lordi

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Devil Is A Loser-Lordi.mp3
[00:00.0]Devil Is A Loser - Lordi [00:20.75] [0...
[00:00.0]Devil Is A Loser - Lordi
[00:20.75]
[00:20.75]You wanted power and you begged for fame
[00:24.07]你渴望权利 你乞求名声
[00:24.07]You wanted everything the easy way
[00:27.28]你想轻而易举得到一切
[00:27.28]You wanted gain without pain
[00:30.03]你想不劳而获
[00:30.03]Now your bills is in the mail
[00:33.82]现在你的账单已经在邮箱里
[00:33.82]You got stronger but your mind got weak
[00:37.04]你变得更强壮 但你的心变得虚弱
[00:37.04]You made a promise you couldn't keep
[00:40.56]你许下无法实现的诺言
[00:40.56]You had it all
[00:42.32]你受够了一切
[00:42.32]You lost more
[00:43.52]你失去了更多
[00:43.52]It's all there in the fee
[00:45.82]这是所有的费用
[00:45.82]Via hell incorporated (regeneration)
[00:48.84]经历过地狱般的磨练 重新开始
[00:48.84]1st you love it then you hate it (you're such a saint)
[00:52.18]一开始你是喜欢的 后来你又开始憎恨 你简直是一个圣人
[00:52.18]And now you're never gonna make it (bad situation)
[00:57.0]现在你永远也无法成功 情况很糟
[00:57.0]Get on get on down
[00:58.85]来吧
[00:58.85]There's hell to pay 'cause
[01:00.09]你会经受严厉的惩罚 因为
[01:00.09]The devil is a loser and he's my b**ch
[01:03.14]恶魔是一个失败者 他很讨人厌
[01:03.14]For better or for worse and you don't care which
[01:06.53]无论是更好还是更坏 你都不在乎
[01:06.53]The devil is a loser and he's my b**ch
[01:09.95]恶魔是一个失败者 他很讨人厌
[01:09.95]Runnin' into trouble you skitch
[01:12.67]被麻烦缠身
[01:12.67]He's my b**ch
[01:20.25]他很讨人厌
[01:20.25]You wanted riches and license to kill
[01:23.58]你极其渴望财富和认可
[01:23.58]Yuo got poverty and then you got ill
[01:26.89]你变得贫穷 然后生病
[01:26.89]You got poor and you lost your will
[01:29.95]你变得穷困 然后失去意志
[01:29.95]All your dreams unfulfilled
[01:33.06]你所有的梦想都未完成
[01:33.06]I get my kicks when you blow your fuse
[01:36.8]当你失去希望 我正意气风发
[01:36.8]No one got killed but that's no excuse
[01:40.270004]没有人被杀死 没有借口
[01:40.270004]Hands up I let you know when it's done
[01:43.04]举起手 结束的时候我会通知你
[01:43.04]I've got the only gun
[01:45.45]我拿着唯一的枪
[01:45.45]Via hell incorporated
[01:46.85]经历过地狱般的磨练
[01:46.85](Regeneration)
[01:48.619995]重新开始
[01:48.619995]First you love it then you hate it
[01:50.92]一开始你是喜欢的 后来你又开始憎恨
[01:50.92](You're such a saint)
[01:52.130005]你简直是一个圣人
[01:52.130005]And now you're never gonna make it
[01:53.759995]现在你永远无法成功
[01:53.759995](Bad situation)
[01:56.55]情况很糟
[01:56.55]Get on get on down there's hell to pay
[01:59.43]来吧 那是严厉的惩罚
[01:59.43]'Cause the devil is a loser and he's my b**ch
[02:02.7]因为恶魔是一个失败者 他很讨人厌
[02:02.7]For better or for worse and you don't care which
[02:06.06]无论是更好还是更坏 你都不在乎
[02:06.06]'Cause the devil is a loser and he's my b**ch
[02:09.54]因为恶魔是一个失败者 他很讨人厌
[02:09.54]Runnin' into trouble you skitch
[02:12.39]被麻烦缠身
[02:12.39]And there were no refunds
[02:15.16]没有什么可以偿还
[02:15.16](Devil is a loser)
[02:16.53]恶魔是一个失败者
[02:16.53]Just failing guarantees
[02:18.53]会让一切保证失效
[02:18.53](Devil is a loser)
[02:20.24]恶魔是一个失败者
[02:20.24]"Confess your sins son"
[02:22.07]承认你的罪行 孩子
[02:22.07](Devil is a loser)
[02:23.3]恶魔是一个失败者
[02:23.3]Said the preacher on TV
[02:25.0]电视上的牧师说着
[02:25.0](Devil is a loser)
[02:26.63]恶魔是一个失败者
[02:26.63]You got yourself some greasepaint
[02:29.74]你给自己化上妆
[02:29.74]Set of white and black
[02:32.53]穿着一套黑白套装
[02:32.53]All you got was laughter and
[02:35.62]你得到的全是嘲笑声
[02:35.62]Gene Simmons on your back
[02:54.05]Gene Simmons在你背后
[02:54.05]'Cause the devil is a loser and he's my b**ch
[02:57.56]因为恶魔是一个失败者 他很讨人厌
[02:57.56]For better or for worse and you don't care which
[03:00.68]无论是更好还是更坏 你都不在乎
[03:00.68]'Cause the devil is a loser and he's my b**ch
[03:04.11]因为恶魔是一个失败者 他很讨人厌
[03:04.11]Runnin' into trouble you skitch
[03:06.69]被麻烦缠身
[03:06.69]He's my b**ch
[03:07.8]他很讨人厌
[03:07.8](The devil is a loser and he's my b**ch)
[03:10.79]恶魔是一个失败者 他很讨人厌
[03:10.79]For better or for worse and you don't care which
[03:14.24]无论是更好还是更坏 你都不在乎
[03:14.24]'Cause the devil is a loser and he's my b**ch
[03:17.47]因为恶魔是一个失败者 他很讨人厌
[03:17.47]Runnin' into trouble you skitch
[03:19.54001]被麻烦缠身
[03:19.54001]Yeah
[03:21.0]
[03:21.0]Runnin' into trouble you skitch
[03:23.01]被麻烦缠身
[03:23.01]Waow
[03:24.23]
[03:24.23]Runnin' into trouble you skitch
[03:29.023]被麻烦缠身
展开