gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Neighbourhood - 米津玄師

Neighbourhood-米津玄師.mp3
[00:00.0]Neighbourhood - 米津玄師 (よねづ けんし)...
[00:00.0]Neighbourhood - 米津玄師 (よねづ けんし)
[00:03.52]
[00:03.52]词:米津玄師
[00:07.05]
[00:07.05]曲:米津玄師
[00:10.57]
[00:10.57]この頃ひどい夢を見る
[00:13.3]最近做了一个可怕的梦
[00:13.3]子供の頃の風景
[00:16.04]梦到了年幼时的景色
[00:16.04]煙草の煙で満ちた
[00:18.53]白色的餐桌上
[00:18.53]白い食卓だ
[00:20.63]满是烟草的灰烬
[00:21.13]腐りかけの幸せ
[00:23.85]那腐蚀中的幸福
[00:23.85]一日一切れずつ
[00:26.52]一天被切掉一点
[00:26.52]続く絶え間ないヒステリー
[00:29.35]除了持续不停的歇斯底里
[00:29.35]あとは怠惰だけ
[00:31.31]剩下的唯有懒惰
[00:32.09]平和も平和で反吐が出た
[00:36.99]连平静的时候也在安静地呕吐着
[00:36.99]遠く聞こえるバーバラアレン
[00:42.71]能听到的只有远处魔法师的声音
[00:45.8]どうしたんだいなあ兄弟
[00:48.4]到底该怎么办啊 兄弟
[00:48.4]俺がわかるかい?
[00:50.46]我怎么会知道呢?
[00:50.46]お前が許せるくらいの
[00:53.48]我成为了能够
[00:53.48]大人になれたかな
[00:55.42]原谅你的大人了吗
[00:56.23]もういいかいなあ兄弟
[00:59.03]已经足够了吗 兄弟
[00:59.03]ここらでおしまいで
[01:00.95]就这么结束吧
[01:00.95]なんて甘えてちゃお前にも
[01:04.08]为什么连宠爱着我的你
[01:04.08]嫌われちゃうのかな
[01:06.77]也开始讨厌我了呢
[01:09.32]肩を寄せ合って生きていく
[01:11.94]渺小的虫子在阴影中
[01:11.94]小さな日陰の虫
[01:14.54]肩并肩地生存着
[01:14.54]新聞の文字は小さく
[01:17.16]报纸的文字这么小
[01:17.16]テレビは煩い
[01:19.3]电视真是烦人
[01:19.87]右曲がりのトラックに
[01:22.54]似乎是被右转的卡车
[01:22.54]巻き込まれたらしいよ
[01:25.2]卷入了呦
[01:25.2]あの子がくれたガンダム
[01:27.91]那个孩子送我的高达
[01:27.91]まだ残ってるかな
[01:30.54]现在还留着吗
[01:30.54]有り余ってる時間を
[01:33.229996]把剩余的时间
[01:33.229996]悪戯に溶かしていく
[01:35.880005]用来做恶作剧
[01:35.880005]どうすればいいのかわからない
[01:38.75]到底要怎样才好啊 我不明白
[01:38.75]それもわからない
[01:40.729996]我什么都不明白
[01:41.270004]この頃ひどい夢を見る
[01:43.880005]最近做了一个可怕的梦
[01:43.880005]子供の頃の風景
[01:46.65]梦到了年幼时的景色
[01:46.65]煙草の煙で満ちた白い食卓だ
[01:51.54]白色的餐桌上 满是烟草的灰烬
[01:52.35]平和も平和で泣けてきた
[01:57.04]连平静的时候也在安静地呕吐着
[01:57.04]耳に残るバーバラアレン
[02:02.75]耳边还隐约听到了魔法师的声音
[02:05.71]どうしたんだいなあ兄弟
[02:08.39]到底该怎么办啊 兄弟
[02:08.39]どこで泣いてんだい?
[02:10.4]你在哪里哭泣呢?
[02:10.4]それはお前には似合わない
[02:13.43]这和你一点也不搭
[02:13.43]すぐに脱ぎ捨てとけ
[02:15.68]快点将它舍弃吧
[02:16.28]もういいかいなあ兄弟
[02:19.01]已经足够了吗 兄弟
[02:19.01]それでもやめらんない
[02:21.0]还是说已经无法停下了呢
[02:21.0]にやけ笑いかまして午前四時
[02:24.03]上午四点 像个女孩子一样微笑
[02:24.03]それはそれで楽しい
[02:26.15]那也是件快乐的事啊
[02:27.44]生きられないなって
[02:29.34]感觉自己无法活下去了
[02:29.34]トイレの鏡の前で泣いてた
[02:32.17]在厕所的镜子前哭泣
[02:32.70999]逃げ出せその街を
[02:34.57]逃离这条街道
[02:34.57]飛ばせ飛ばせ飛ばせ
[02:36.66]飞翔吧 飞翔吧 飞翔吧
[02:37.26]笑え笑え笑え
[02:40.33]大笑吧 大笑吧 大笑吧
[02:42.98]定期を買うくらいの
[02:45.23]连购买定期的
[02:45.23]まとまった金すらなくて
[02:47.87]存款都没有
[02:47.87]毎日切符で済まして
[02:50.47]每天有车票就够了
[02:50.47]むしろ金かかる
[02:52.65]当然还是花钱买的
[02:53.17]きっと夢は叶うなんて嘘を
[02:55.88]梦想什么的会实现的 一定是骗人的
[02:55.88]初めから信じちゃいなかった
[02:58.61]从一开始我就不曾相信
[02:58.61]それでもなおここまでこれた
[03:01.33]尽管如此 我仍然走到了这里
[03:01.33]お前はどうしたい?
[03:03.49]你想要怎么做呢?
[03:06.84]どうしたんだいなあ兄弟
[03:09.66]到底该怎么办啊 兄弟
[03:09.66]俺がわかるかい?
[03:11.69]我怎么会知道呢?
[03:11.69]お前が許せるくらいの
[03:14.93]我成为了能够
[03:14.93]大人になれたかな
[03:16.77]原谅你的大人了吗
[03:17.52]もういいかいなあ兄弟
[03:20.29001]已经足够了吗 兄弟
[03:20.29001]ここらでおしまいで
[03:22.38]就这么结束吧
[03:22.38]なんて甘えてちゃお前にも
[03:25.41]为什么连宠爱着我的你
[03:25.41]嫌われちゃうのかな
[03:30.41]也开始讨厌我了呢
展开