gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Bad Apple!! - Alstroemeria Records

Bad Apple!!-Alstroemeria Records.mp3
[00:1.93]Bad Apple!!-Alstroemeria Records [00:57.6...
[00:1.93]Bad Apple!!-Alstroemeria Records
[00:57.62]流れてく時の中ででも
[01:01.72]流逝着的时空之中
[01:01.72]気だるさがほらグルグル廻って
[01:07.23]令人疲倦地转个不停
[01:07.23]私から離れる心も見えないわ
[01:14.75]我的那颗失去的心看不见的话
[01:14.75]そう知らない
[01:18.55]这样也能知道吗
[01:18.55]自分から動くこともなく
[01:24.37]就算自己什么也不做
[01:24.37]時の隙間に流され続けて
[01:30.2]时间的缝隙里流逝仍在继续
[01:30.2]知らないわ 周りのことなど
[01:35.88]什么也不知道周围的一切
[01:35.88]私は私それだけ
[01:41.72]我就是我仅此而已
[01:41.72]夢見てる?何も見てない?
[01:47.8]梦见了吗 什么也没看见吗
[01:47.8]語るも無駄な自分の言葉
[01:52.67]说什么也无用了的自己的话语
[01:52.67]悲しむなんて疲れるだけよ
[01:58.53]悲伤什么的只是徒增疲累
[01:58.53]何も感じず过ごせばいいの
[01:64.28]装作什么也感受不到就这样虚度算了
[01:64.28]戸惑う言葉与えられても
[01:69.93]困惑的话语即使被给予
[01:69.93]自分の心ただ上の空
[01:75.85]自己的心停留在半空
[01:75.85]もし私から動くのならば
[01:81.7]如果我这样试着去做的话
[01:81.7]すべて変えるのなら 黒にする
[01:87.32]如果全部改变的话都将化作黑暗
[01:87.32]こんな自分に未来はあるの
[01:93.28]这样的我能有未来吗
[01:93.28]こんな世界に私はいるの?
[01:98.88]这样的世界有我存在吗
[01:98.88]今切ないの 今悲しいの
[02:04.72]现在难受吗 现在悲伤吗
[02:04.72]自分のことも解からないまま
[02:10.6]连自己的事情也什么都不明白了
[02:10.6]歩むことさえ疲れるだけよ
[02:16.6]前行这种事只是徒增疲累
[02:16.6]人のことなど知りもしないわ
[02:22.15]与他人相关的事装作一无所知好了
[02:22.15]こんな私も変われるのなら
[02:27.97]这样的我也能够改变的话
[02:27.97]もし変われるのなら 白になる
[02:81.8]如果真的改变的话是否能变得洁白无暇
[02:81.8]流れてく时の中ででも
[02:87.23]流逝着的时空之中
[02:87.23]気だるさがほらグルグル廻って
[02:92.73]令人疲倦地转个不停
[02:92.73]私から離れる心も
[02:98.27]我的那颗失去的心
[02:98.27]見えないわそう知らない
[03:04.02]看不见的话这样也能知道吗
[03:04.02]自分から動くこともなく
[03:10.05]就算自己什么也不做
[03:10.05]時の隙間に流され続けて
[03:16.02]时间的缝隙里流逝仍在继续
[03:16.02]知らないわ 周りのことなど
[03:21.62]什么也不知道周围的一切
[03:21.62]私は私それだけ
[03:27.38]我就是我仅此而已
[03:27.38]夢見てる?何も見てない?
[03:32.3]梦见了吗 什么也没看见吗
[03:32.3]語るも無駄な自分の言葉
[03:38.13]说什么也无用了的自己的话语
[03:38.13]悲しむなんて疲れるだけよ
[03:44.]悲伤什么的只是徒增疲累
[03:44.]何も感じず过ごせばいいの
[03:49.85]装作什么也感受不到就这样虚度算了
[03:49.85]戸惑う言葉与えられても
[03:55.48]即使给予困惑的话语
[03:55.48]自分の心ただ上の空
[03:61.32]自己的心仍停留在半空
[03:61.32]もし私から動くのならば
[03:67.32]如果我这样试着去做的话
[03:67.32]すべて変えるのなら 黒にする
[03:72.95]如果全部改变的话都将化作黑暗
[03:72.95]無駄な時間に未来はあるの?
[03:78.62]在蹉跎的时间中未来真的存在吗
[03:78.62]こんな所に私はいるの?
[03:84.97]在这样的地方中我真的存在吗
[03:84.97]私のことを言いたいならば
[03:90.22]关于我自己如果要说的话
[03:90.22]言葉にするのなら
[03:94.07]用言语表达
[03:94.07]「ロクデナシ」
[03:97.32]就是无用之物
[03:97.32]こんな所に私はいるの
[04:01.9]在这样的地方中我真的存在吗
[04:01.9]こんな時間に私はいるの?
[04:07.7]在这样的时间中有我存在吗
[04:07.7]こんな私も変われるのなら
[04:13.48]这样的我也能够改变的话
[04:13.48]もし変われるのなら 白になる
[04:19.33]如果真的改变的话是否能变得洁白无暇
[04:19.33]今夢見てる 何も見てない
[04:25.4]梦见了吗 什么也没看见吗
[04:25.4]語るも無駄な自分の言葉
[04:30.87]说什么也无用了的自己的话语
[04:30.87]悲しむなんて疲れるだけよ
[04:36.6]悲伤什么的只是徒增疲累
[04:36.6]何も感じず过ごせばいいの
[04:42.88]装作什么也感受不到就这样虚度算了
[04:42.88]戸惑う言叶与えられても
[04:48.35]即使给予困惑的话语
[04:48.35]自分の心ただ上の空
[04:54.17]自己的心仍停留在半空
[04:54.17]もし私から動くのならば
[04:60.07]如果我这样试着去做的话
[04:60.07]すべて変えるのなら 黒にする
[04:65.52]如果全部改变的话都将化作黑暗
[04:65.52]動くのならば 動くのならば
[04:71.43]试着去做的话 试着去做的话
[04:71.43]すべて壊すわすべて壊すわ
[04:77.87]一切都将崩坏 一切都将崩坏
[04:77.87]悲しむならば悲しむならば
[04:83.12]如果能够悲伤的话 如果能够悲伤的话
[04:83.12]私の心 白く変われる
[04:88.88]我的心是否能变回洁白无暇
[04:88.88]贵方のことも私のことも
[04:94.6]不管是你的事还是我的事
[04:94.6]全てのこともまだ知らないの
[05:00.53]所有的事全都不清楚了
[05:00.53]重い目盖を开けたのならば
[05:06.43]沉重的眼皮如果睁开的话
[05:06.43]すべて壊すのなら 黒になれ!
[05:18.1]既然全都崩坏的话干脆化作黑暗吧
展开