logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Nemesis - Benjamin Clementine

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Nemesis-Benjamin Clementine.mp3
[00:00.0]Nemesis - Benjamin Clementine [00:27.11]...
[00:00.0]Nemesis - Benjamin Clementine
[00:27.11]
[00:27.11]If I held my breath on you
[00:29.33]如果我一直屏住呼吸等待着你
[00:29.33]I would have died a thousand times
[00:32.92]恐怕我已经死去千万遍
[00:32.92]And if chewing was to show you how much I cared
[00:35.7]如果咀嚼食物能表示我对你的爱
[00:35.7]I'd probably be wearing by now
[00:39.3]恐怕我早已精疲力尽
[00:39.3]If I held my breath on you
[00:41.77]如果我一直屏住呼吸等待着你
[00:41.77]I would have died a thousand times
[00:45.28]恐怕我已经死去千万遍
[00:45.28]And if chewing was to show you how much I cared
[00:48.42]如果咀嚼食物能表示我对你的爱
[00:48.42]I'd probably be wearing by now
[00:54.78]恐怕我早已精疲力尽
[00:54.78]Our promises broken
[01:01.07]我们的愿望都破灭了
[01:01.07]Nemesis sour token
[01:06.76]那是我们的报应
[01:06.76]You turn around
[01:08.2]你转身离开
[01:08.2]March on to your new home
[01:13.22]去往你新的彼岸
[01:13.22]Wherever you're going darling
[01:15.19]亲爱的 无论你去了哪里
[01:15.19]Please don't you ever forget
[01:17.92]请你不要忘记
[01:17.92]To treat others the way you want to be treated
[01:30.55]以已所欲 待之与人
[01:30.55]Remember your days are full in number
[01:48.36]请你要记住 时间诚可贵
[01:48.36]Just march on
[01:54.55]下段旅程一定要丰盛
[01:54.55]March on
[02:00.76]上路吧
[02:00.76]March on
[02:09.41]上路吧
[02:09.41]If you held your breath on me
[02:11.91]如果你一直屏住呼吸等待着我
[02:11.91]You would have died a million times
[02:15.32]你恐怕已经死了千万次了
[02:15.32]And if chewing was to show me how much you cared
[02:18.53]如果咀嚼食物能表示你对我的爱
[02:18.53]You'd probably swallowed your tongue by now
[02:21.70999]恐怕你已经咬断了舌头
[02:21.70999]All I'm trying to say darling
[02:23.88]亲爱的 我不得不说 你是那么美好
[02:23.88]Is that you know very well that I left her for you
[02:28.14]我会给我以后的她谈论起你
[02:28.14]I guess you're doing the same old same thing to me now
[02:36.75]我想你也会那么做
[02:36.75]Now these days
[02:38.93]这些天
[02:38.93]Heresey dries my veins
[02:42.82]我是那么倒霉
[02:42.82]I saw nemesis smile back at me
[02:48.91]我看到了我的报应
[02:48.91]Now heresey might be a new fate fate
[02:55.18]我现在是那么倒霉
[02:55.18]Whatever you've chosen to believe in darling
[02:57.61]亲爱的 无论你选择了什么
[02:57.61]Don't you ever forget
[03:00.28]请你不要忘记
[03:00.28]To treat others the way you want to be treated
[03:13.0]以已所欲 待之与人
[03:13.0]Remember your days are full in number
[03:25.4]请你要记住 时间诚可贵
[03:25.4]Treat others the way you want to be treated
[03:38.03]以已所欲 待之与人
[03:38.03]Remember your days are full in number
[03:48.81]请你要记住 时间诚可贵
[03:48.81]Can't say anything for you no more
[03:51.99]我没有什么要对你说的了
[03:51.99]Nemesis in the cage darling
[03:55.79001]亲爱的 这是我的报应
[03:55.79001]Next time treat others the way you want to be treated
[04:00.62]下次请你要记住 以已所欲 待之与人
[04:00.62]Otherwise
[04:03.48]不然
[04:03.48]You get your punishment nemesis is
[04:07.47]你也会得到相应的报应
[04:07.47]Nemsis is
[04:08.85]这是因果报应
[04:08.85]Nemsis is
[04:10.53]这是因果报应
[04:10.53]Nemsis is
[04:12.05]这是因果报应
[04:12.05]Nemsis is as a matter of karma
[04:16.46]这是因果报应
[04:16.46]Remember karma
[04:19.14]请不要忘记
[04:19.14]Remember karma
[04:22.22]请不要忘记
[04:22.22]Remember karma
[04:25.29]请不要忘记
[04:25.29]Remember
[04:28.58]请不要忘记
[04:28.58]Remember
[04:32.09]请不要忘记
[04:32.09]Remember
[04:43.88]请不要忘记
[04:43.88]So long you run
[04:48.088]只要你涉足进去 就会受到报应
展开