logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Homesick - Catfish And The Bottlemen

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Homesick-Catfish And The Bottlemen.mp3
[00:00.0] [00:00.0]Homesick - Catfish And The B...
[00:00.0]
[00:00.0]Homesick - Catfish And The Bottlemen
[00:03.657]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:03.657]I got misled mistook discard
[00:07.007]我被误导了误入歧途
[00:07.007]Anything that I said
[00:10.336]我说的每一句话
[00:10.336]Take me out back show me break doll
[00:13.535]带我从后门出去让我看看你的厉害
[00:13.535]Cause I've got some lies to tell
[00:16.964]因为我有一些谎言要说
[00:16.964]She hates her work
[00:18.193]她讨厌她的工作
[00:18.193]But loves to flirt
[00:20.403]
[00:20.403]Shame she don't work with me
[00:23.723]真可惜她不愿跟我合作
[00:23.723]She gets uptight
[00:24.902]她焦躁不安
[00:24.902]And don't like when I'm­ gal
[00:27.042]不喜欢我的姑娘
[00:27.042]But she won't let on to me
[00:43.353]可她不会让我知道
[00:43.353]I said I'm only looking out for you
[00:46.653]我说我只是为你着想
[00:46.653]She said It's obvious that's a lie
[00:50.482]她说显而易见这是谎言
[00:50.482]But I only ever put out for you
[00:53.362]可我只会为你付出
[00:53.362]You know it's obvious you don't try
[01:03.942]你知道显而易见你根本不敢尝试
[01:03.942]I got mistook and took dissent
[01:06.941]我犯了错接受了异议
[01:06.941]And it's not as if you didn't notice
[01:10.601]你也不是没有注意到
[01:10.601]I tried the handle of her car's door
[01:13.981]我试着拨动她车门的把手
[01:13.981]Cause I needed something
[01:14.891]因为我需要一点慰藉
[01:14.891]To show for it
[01:16.82]为了证明自己
[01:16.82]She said you never got
[01:17.989]她说你从未得到
[01:17.989]That from me
[01:20.159]这是我给你的
[01:20.159]She said you never got
[01:21.419]她说你从未得到
[01:21.419]That from me
[01:23.509]这是我给你的
[01:23.509]She said you never got
[01:24.759]她说你从未得到
[01:24.759]That from me
[01:27.129]这是我给你的
[01:27.129]But you got that look from me
[01:30.488]但你的表情是我给你的
[01:30.488]I said I'm only looking out for you
[01:33.718]我说我只是为你着想
[01:33.718]She said It's obvious that's a lie
[01:37.478]她说显而易见这是谎言
[01:37.478]But I only ever put out for you
[01:40.368]可我只会为你付出
[01:40.368]You know it's obvious you don't try
[01:43.916]你知道显而易见你根本不敢尝试
[01:43.916]I said I'm only looking out for you
[01:47.096]我说我只是为你着想
[01:47.096]She said It's obvious that's a lie
[01:50.816]她说显而易见这是谎言
[01:50.816]But I only ever put out for you
[01:53.836]可我只会为你付出
[01:53.836]You know it's obvious you don't try
[02:11.256]你知道显而易见你根本不敢尝试
[02:11.256]I got misled mistook discard
[02:14.516]我被误导了误入歧途
[02:14.516]Anything that I said
[02:17.83499]我说的每一句话
[02:17.83499]Take me out back show me break doll
[02:21.075]带我从后门出去让我看看你的厉害
[02:21.075]Cause I've got some lies to tell
[02:23.065]因为我有一些谎言要说
展开