logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Matador - FAITH NO MORE

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Matador-FAITH NO MORE.mp3
[00:00.0]Matador - Faith No More (信仰不再) [00:01...
[00:00.0]Matador - Faith No More (信仰不再)
[00:01.28]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:01.28]When lonesome stood over me
[00:08.82]当寂寞笼罩着我
[00:08.82]A future shadow
[00:16.01]未来的影子
[00:16.01]He boasted and sang to me
[00:23.07]他对我吹嘘并歌唱
[00:23.07]Farewell so long
[01:00.57]永别了
[01:00.57]I'll awake you
[01:05.48]我会唤醒你
[01:05.48]From this living sleep
[01:12.44]酣然入睡
[01:12.44]We'll walk the shore
[01:16.520004]我们漫步海边
[01:16.520004]Where you were born
[01:20.44]你出生的地方
[01:20.44]In bed with me
[01:28.51]与我同床共枕
[01:28.51]Pull the white sheet off your face
[01:35.770004]把你脸上的白床单揭下来
[01:35.770004]March forward my son
[01:42.69]勇往直前我的孩子
[01:42.69]A battle beyond frozen years
[01:50.43]一场跨越冰封岁月的战斗
[01:50.43]Only for dogs here
[01:57.22]这里只有狗狗
[01:57.22]We will rise from the killing floor
[02:07.99]我们会从杀戮的深渊中崛起
[02:07.99]Like a matador
[02:26.56]就像斗牛士
[02:26.56]The stained glass
[02:30.05]彩色玻璃
[02:30.05]Of bovine eyes
[02:33.15]冷漠的眼神
[02:33.15]Can see right through
[02:36.49]可以一眼看穿
[02:36.49]Every tombstone lie
[02:41.20999]每个墓碑上的谎言
[02:41.20999]Let us retrace every step
[02:48.5]让我们重温旧梦
[02:48.5]Out of this world
[02:51.2]离开这个世界
[02:51.2]And every ditch every ditch
[02:57.02]每一条沟
[02:57.02]We will be when you will be no more
[03:06.0]当你不复存在时我们会天长地久
[03:06.0]No more
[03:22.59]再也不会
[03:22.59]Be no more
[03:24.02]再也不会
[03:24.02]The stained glass
[03:28.18]彩色玻璃
[03:28.18]Up the hangman's ass
[03:31.43]干掉刽子手
[03:31.43]We served you well
[03:34.70999]我们把你伺候得很好
[03:34.70999]Now we're coming back
[03:39.47]如今我们卷土重来
[03:39.47]Atop the words
[03:42.47]字字句句
[03:42.47]Of conscious ghosts
[03:46.66]神出鬼没的幽灵
[03:46.66]We'll jump the gates
[03:49.18]我们会破门而入
[03:49.18]And live to rise we will rise
[03:53.62]活着就是为了出人头地我们会扶摇直上
[03:53.62]We will rise from the killing floor
[04:04.46]我们会从杀戮的深渊中崛起
[04:04.46]Like a matador
[04:46.98]就像斗牛士
[04:46.98]Let the dead live
[04:53.68]让死者复生
[04:53.68]May the dead live
[05:00.12]愿逝者安息
[05:00.12]And the dead live
[05:07.65]逝者如斯
[05:07.65]What more can we give
[05:14.52]我们还能给你什么
[05:14.52]Let the dead live
[05:21.1]让死者复生
[05:21.1]May the dead live
[05:28.56]愿逝者安息
[05:28.56]And the dead live
[05:42.32]逝者如斯
[05:42.32]The dead live
[05:47.032]逝者如斯
展开