gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

不是不害怕 只是战胜了内心的恐惧 - 卡卡课堂Jessica

不是不害怕 只是战胜了内心的恐惧-卡卡课堂Jessica.mp3
[00:00.16]Ilearnedthatcouragewasnottheabsenceoffea...
[00:00.16]IlearnedthatcouragewasnottheabsenceoffearbutthetriumphoveritthebravemanisnothewhodoesnotfeelafraidbuthewhoconquersthatfearfromNelsonMandelaformerPresidentofSouthAfrica,
[00:18.68]这句话出自于南非前总统拉尔逊曼德拉,
[00:22.28]他的意思是勇气呢,
[00:24.08]不是没有恐惧,
[00:25.07]而是战胜恐惧。
[00:26.69]真正的勇者不是感觉不到害怕的人,
[00:29.27]而是克服了自身恐惧的人。
[00:31.6]在这句话当中呢,
[00:33.2]有个单词absence,
[00:35.54]它指的是缺乏的意思,
[00:37.64]那么theabsencefear就指的是没有恐惧了。
[00:42.23]另外一个单词conquerconquer,
[00:46.13]它指的是战胜征服的意思。
[00:49.16]在我们读这句话的时候呢,
[00:50.86]有一些连读声音需要注意,
[00:53.03]比如说theabsenceoffear,
[00:57.56]有注意到吗?
[00:59.06]在我们读of的时候。
[01:00.64]的只是读了一个E的音,
[01:02.66]并且和absence连读在一起了,
[01:06.65]呜,
[01:07.0]并没有读出来。
[01:08.45]这呢,
[01:08.84]就是一个关于of的读音规则,
[01:11.09]但它后面接辅音的时候呢,
[01:13.22]V呢,
[01:13.66]一般是只做口型不发声,
[01:15.53]读的快的时候呢,
[01:16.72]V几乎是听不出来的。
[01:18.92]最后我们把这个句子再读一遍,
[01:20.96]梳理一下,
展开